New Crowdin translations by GitHub Action (#10871)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oliver <oliver.henry.walters@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
3958e10875
commit
bc5c306b6d
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:53\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||||
"Language: ar_SA\n"
|
"Language: ar_SA\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني الرئيسي المقدم
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "لم تتم الموافقة على نطاق البريد الإلكتروني المقدم."
|
msgstr "لم تتم الموافقة على نطاق البريد الإلكتروني المقدم."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "الوحدة المقدمة غير صالحة ({unit})"
|
msgstr "الوحدة المقدمة غير صالحة ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "لم يتم تقديم قيمة"
|
msgstr "لم يتم تقديم قيمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "تعذّر تحويل {original} إلى {unit}"
|
msgstr "تعذّر تحويل {original} إلى {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "الكمية المقدمة غير صحيحة"
|
msgstr "الكمية المقدمة غير صحيحة"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:53\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||||
"Language: bg_BG\n"
|
"Language: bg_BG\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Въведената основна електронна поща е н
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Въведеният домейн на електронната поща не е утвърден."
|
msgstr "Въведеният домейн на електронната поща не е утвърден."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Не е зададена стойност"
|
msgstr "Не е зададена стойност"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Преобразуването на {original} в {unit} не беше успешно"
|
msgstr "Преобразуването на {original} в {unit} не беше успешно"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Въведена е недопустима стойност"
|
msgstr "Въведена е недопустима стойност"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Част"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Потребител"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Цялостна наличност"
|
msgstr "Цялостна наличност"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 19:39\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-25 11:06\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Czech\n"
|
"Language-Team: Czech\n"
|
||||||
"Language: cs_CZ\n"
|
"Language: cs_CZ\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Zadaná primární e-mailová adresa je neplatná."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Zadaná e-mailová doména není povolena."
|
msgstr "Zadaná e-mailová doména není povolena."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Zadána neplatná jednotka ({unit})"
|
msgstr "Zadána neplatná jednotka ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Není k dispozici žádná hodnota"
|
msgstr "Není k dispozici žádná hodnota"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Nelze převést {original} na {unit}"
|
msgstr "Nelze převést {original} na {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Vyplněno neplatné množství"
|
msgstr "Vyplněno neplatné množství"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Neplaté desetinné číslo"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Musí být platné číslo"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Měna"
|
msgstr "Měna"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Vyberte měnu z dostupných možností"
|
msgstr "Vyberte měnu z dostupných možností"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Zahrnout varianty"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Díl"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategorie"
|
msgstr "Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Volitelné"
|
msgstr "Volitelné"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Sestava"
|
msgstr "Sestava"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Přiděleno"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Spotřebováno"
|
msgstr "Spotřebováno"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Dostupné"
|
msgstr "Dostupné"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "Na objednávku"
|
msgstr "Na objednávku"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Výstup neodpovídá výrobnímu příkazu"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Množství musí být vyšší než nula"
|
msgstr "Množství musí být vyšší než nula"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Povolit varianty"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Položka kusovníku"
|
msgstr "Položka kusovníku"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "Ve výrobě"
|
msgstr "Ve výrobě"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr "Naplánováno na sestavení"
|
msgstr "Naplánováno na sestavení"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Externí zásoby"
|
msgstr "Externí zásoby"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Dostupné zásoby"
|
msgstr "Dostupné zásoby"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Uživatel"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Množství cenové slevy"
|
msgstr "Množství cenové slevy"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Cena"
|
msgstr "Cena"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definice"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Definice jednotky"
|
msgstr "Definice jednotky"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Příloha"
|
msgstr "Příloha"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Logický klíč statusu, který je rovný tomuto vlastnímu statusu v po
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Hodnota"
|
msgstr "Hodnota"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Data z odezvy z čárového kódu"
|
msgstr "Data z odezvy z čárového kódu"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Výsledek"
|
msgstr "Výsledek"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr "Vlákno propojeno k této zprávě"
|
msgstr "Vlákno propojeno k této zprávě"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Priorita"
|
msgstr "Priorita"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Díly jsou ve výchozím nastavení šablony"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Díly lze ve výchozím nastavení sestavit z jiných komponentů"
|
msgstr "Díly lze ve výchozím nastavení sestavit z jiných komponentů"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Komponent"
|
msgstr "Komponent"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Interní díl je aktivní"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "Dodavatel je aktivní"
|
msgstr "Dodavatel je aktivní"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Výrobce"
|
msgstr "Výrobce"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Odkaz na informace o adrese (externí)"
|
msgstr "Odkaz na informace o adrese (externí)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Výrobce dílu"
|
msgstr "Výrobce dílu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Zvolte díl"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Vyberte výrobce"
|
msgstr "Vyberte výrobce"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "MPN"
|
msgstr "MPN"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Jednotky balení musí být větší než nula"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Odkazovaný díl výrobce musí odkazovat na stejný základní díl"
|
msgstr "Odkazovaný díl výrobce musí odkazovat na stejný základní díl"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Výchozí měna používaná pro tohoto dodavatele"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Jméno společnosti"
|
msgstr "Jméno společnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Skladem"
|
msgstr "Skladem"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr "Množstevní sleva"
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "Při exportu dat došlo k chybě"
|
msgstr "Při exportu dat došlo k chybě"
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "Původní data řádku"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Chyby"
|
msgstr "Chyby"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Platné"
|
msgstr "Platné"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Klíčová slova dílu pro zlepšení vyhledávání"
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Kategorie dílu"
|
msgstr "Kategorie dílu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "Interní číslo dílu (IPN)"
|
msgstr "Interní číslo dílu (IPN)"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Výchozí expirace"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Expirační čas (ve dnech) pro zásoby tohoto dílu"
|
msgstr "Expirační čas (ve dnech) pro zásoby tohoto dílu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Minimální zásoby na skladě"
|
msgstr "Minimální zásoby na skladě"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "Výrobce dílu se stejným MPN již existuje"
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "Dodavatelský díl s tímto SKU již existuje"
|
msgstr "Dodavatelský díl s tímto SKU již existuje"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Název kategorie"
|
msgstr "Název kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Budova"
|
msgstr "Budova"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr "Množství tohoto dílu, které je v současné době ve výrobě"
|
msgstr "Množství tohoto dílu, které je v současné době ve výrobě"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr "Zbývající množství tohoto dílu, které má být postaveno"
|
msgstr "Zbývající množství tohoto dílu, které má být postaveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Skladové položky"
|
msgstr "Skladové položky"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "Revize"
|
msgstr "Revize"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Dodavatelé"
|
msgstr "Dodavatelé"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Celkem skladem"
|
msgstr "Celkem skladem"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "Nezařazené zásoby"
|
msgstr "Nezařazené zásoby"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "Skladové varianty"
|
msgstr "Skladové varianty"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Duplikovat díl"
|
msgstr "Duplikovat díl"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Kopírovat počáteční data z jiného dílu"
|
msgstr "Kopírovat počáteční data z jiného dílu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Počáteční zásoby"
|
msgstr "Počáteční zásoby"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Vytvořit díl s počátečním množstvím zásob"
|
msgstr "Vytvořit díl s počátečním množstvím zásob"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Informace o dodavateli"
|
msgstr "Informace o dodavateli"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Přidat počáteční informace dodavatele pro tento díl"
|
msgstr "Přidat počáteční informace dodavatele pro tento díl"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Kopírovat parametry kategorie"
|
msgstr "Kopírovat parametry kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Kopírovat šablony parametrů z vybrané kategorie dilu"
|
msgstr "Kopírovat šablony parametrů z vybrané kategorie dilu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Stávající obrázek"
|
msgstr "Stávající obrázek"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Název souboru existujícího obrázku dílu"
|
msgstr "Název souboru existujícího obrázku dílu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "Obrázek neexistuje"
|
msgstr "Obrázek neexistuje"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Schválit celý kusovník"
|
msgstr "Schválit celý kusovník"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Lze postavit"
|
msgstr "Lze postavit"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr "Vyžadováno pro výrobní objednávku"
|
msgstr "Vyžadováno pro výrobní objednávku"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr "Přířazeno výrobním objednávkám"
|
msgstr "Přířazeno výrobním objednávkám"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Vyžadováno pro prodejní objednávky"
|
msgstr "Vyžadováno pro prodejní objednávky"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Přiřazeno prodejním objednávkám"
|
msgstr "Přiřazeno prodejním objednávkám"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Minimální cena"
|
msgstr "Minimální cena"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Přespat vypočítanou hodnotu pro minimální cenu"
|
msgstr "Přespat vypočítanou hodnotu pro minimální cenu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Měna minimální ceny"
|
msgstr "Měna minimální ceny"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Maximální cena"
|
msgstr "Maximální cena"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Přespat vypočítanou hodnotu pro maximální cenu"
|
msgstr "Přespat vypočítanou hodnotu pro maximální cenu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Měna maximální ceny"
|
msgstr "Měna maximální ceny"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aktualizovat"
|
msgstr "Aktualizovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Aktualizovat cenu pro díl"
|
msgstr "Aktualizovat cenu pro díl"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Nelze převést z poskytnutých měn na {default_currency}"
|
msgstr "Nelze převést z poskytnutých měn na {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Minimální cena musí být vyšší než maximální cena"
|
msgstr "Minimální cena musí být vyšší než maximální cena"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Maximální cena nesmí být nížší než minimální cena"
|
msgstr "Maximální cena nesmí být nížší než minimální cena"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr "Vybrat nadřazenou sestavu"
|
msgstr "Vybrat nadřazenou sestavu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "Vyberte komponentu dílu"
|
msgstr "Vyberte komponentu dílu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Vyberte díl pro kopírování kusovníku z"
|
msgstr "Vyberte díl pro kopírování kusovníku z"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Odstranit existující data"
|
msgstr "Odstranit existující data"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Odstranit existující položky kusovníku před kopírováním"
|
msgstr "Odstranit existující položky kusovníku před kopírováním"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Zahrnout zděděné"
|
msgstr "Zahrnout zděděné"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Zahrnout položky kusovníku které jsou zdědené z šablonových dílů"
|
msgstr "Zahrnout položky kusovníku které jsou zdědené z šablonových dílů"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Přeskočit neplatné řádky"
|
msgstr "Přeskočit neplatné řádky"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Povolte tuto možnost pro přeskočení neplatných řádků"
|
msgstr "Povolte tuto možnost pro přeskočení neplatných řádků"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Kopírovat náhradní díly"
|
msgstr "Kopírovat náhradní díly"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Kopírovat náhradní díly při duplikaci položek kusovníku"
|
msgstr "Kopírovat náhradní díly při duplikaci položek kusovníku"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr "Sériové čísla musí být poskytnuta jako seznam"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "Množství neodpovídá sériovým číslům"
|
msgstr "Množství neodpovídá sériovým číslům"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr "Nelze přiřadit zásoby ke strukturálnímu umístění"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "Testovací šablona neexistuje"
|
msgstr "Testovací šablona neexistuje"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Skladová položka byla přidělena prodejní objednávce"
|
msgstr "Skladová položka byla přidělena prodejní objednávce"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Skladová položka je nainstalována v jiné položce"
|
msgstr "Skladová položka je nainstalována v jiné položce"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Skladová položka obsahuje jiné položky"
|
msgstr "Skladová položka obsahuje jiné položky"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Skladová položka byla přidělena zákazníkovi"
|
msgstr "Skladová položka byla přidělena zákazníkovi"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Skladová položka je ve výrobě"
|
msgstr "Skladová položka je ve výrobě"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Serializované zásoby nelze sloučit"
|
msgstr "Serializované zásoby nelze sloučit"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Duplicitní skladové položky"
|
msgstr "Duplicitní skladové položky"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Skladové položky musí odkazovat na stejný díl"
|
msgstr "Skladové položky musí odkazovat na stejný díl"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Skladové položky musí odkazovat na stejný díl dodavatele"
|
msgstr "Skladové položky musí odkazovat na stejný díl dodavatele"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Kódy stavu zásob se musí shodovat"
|
msgstr "Kódy stavu zásob se musí shodovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Zásobová položka nemůže být přesunuta, protože není skladem"
|
msgstr "Zásobová položka nemůže být přesunuta, protože není skladem"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr "Sledování skladových položek"
|
msgstr "Sledování skladových položek"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Poznámky k záznamu"
|
msgstr "Poznámky k záznamu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr "Výsledek testu skladové položky"
|
msgstr "Výsledek testu skladové položky"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Pro tuto zkoušku musí být uvedena hodnota"
|
msgstr "Pro tuto zkoušku musí být uvedena hodnota"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Pro tento test musí být nahrána příloha"
|
msgstr "Pro tento test musí být nahrána příloha"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr "Neplatná hodnota pro tento test"
|
msgstr "Neplatná hodnota pro tento test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Výsledek testu"
|
msgstr "Výsledek testu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Výstupní hodnota testu"
|
msgstr "Výstupní hodnota testu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Příloha výsledků testu"
|
msgstr "Příloha výsledků testu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Poznámky testu"
|
msgstr "Poznámky testu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "Testovací stanice"
|
msgstr "Testovací stanice"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "Identifikátor testovací stanice kde byl test proveden"
|
msgstr "Identifikátor testovací stanice kde byl test proveden"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Začátek"
|
msgstr "Začátek"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "Čas začátku testu"
|
msgstr "Čas začátku testu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Ukončeno"
|
msgstr "Ukončeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "Čas dokončení testu"
|
msgstr "Čas dokončení testu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Zásoba přidána ručně"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Zásoba odebrána ručně"
|
msgstr "Zásoba odebrána ručně"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr "Serializované skladové položky"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr "Vráceno na sklad"
|
msgstr "Vráceno na sklad"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Umístění změněno"
|
msgstr "Umístění změněno"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Stav zásob byl aktualizován"
|
msgstr "Stav zásob byl aktualizován"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Nainstalováno do sestavy"
|
msgstr "Nainstalováno do sestavy"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Odstraněno ze sestavy"
|
msgstr "Odstraněno ze sestavy"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Instalovaná položka komponenty"
|
msgstr "Instalovaná položka komponenty"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Odstraněná komponenta"
|
msgstr "Odstraněná komponenta"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Rozdělit od nadřazené položky"
|
msgstr "Rozdělit od nadřazené položky"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Rozdělit podřazený předmět"
|
msgstr "Rozdělit podřazený předmět"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Skladové položky sloučeny"
|
msgstr "Skladové položky sloučeny"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Převedeno na variantu"
|
msgstr "Převedeno na variantu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Výstup výrobního příkazu vytvořen"
|
msgstr "Výstup výrobního příkazu vytvořen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Výstup výrobního příkazu dokončen"
|
msgstr "Výstup výrobního příkazu dokončen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Výstup výrobního příkazu odmítnut"
|
msgstr "Výstup výrobního příkazu odmítnut"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Spotřebováno výrobním příkazem"
|
msgstr "Spotřebováno výrobním příkazem"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Odesláno na základě prodejní objednávky"
|
msgstr "Odesláno na základě prodejní objednávky"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Přijato proti objednávce"
|
msgstr "Přijato proti objednávce"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Vráceno proti vratce"
|
msgstr "Vráceno proti vratce"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Odesláno zákazníkovi"
|
msgstr "Odesláno zákazníkovi"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Vráceno od zákazníka"
|
msgstr "Vráceno od zákazníka"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:53\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Danish\n"
|
"Language-Team: Danish\n"
|
||||||
"Language: da_DK\n"
|
"Language: da_DK\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Den indtastede email adresse er ikke gyldig."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Det angivne e-mail domæne er ikke godkendt."
|
msgstr "Det angivne e-mail domæne er ikke godkendt."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Ingen værdi angivet"
|
msgstr "Ingen værdi angivet"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Kunne ikke konvertere {original} til {unit}"
|
msgstr "Kunne ikke konvertere {original} til {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Ugyldigt antal angivet"
|
msgstr "Ugyldigt antal angivet"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Skal være et gyldigt tal"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Valuta"
|
msgstr "Valuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Vælg valuta fra tilgængelige muligheder"
|
msgstr "Vælg valuta fra tilgængelige muligheder"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Del"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Valgfri"
|
msgstr "Valgfri"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Allokeret"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Tilgængelig"
|
msgstr "Tilgængelig"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Bruger"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Vedhæftning"
|
msgstr "Vedhæftning"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Lagerbeholdning tilføjet manuelt"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Lagerbeholdning fjernet manuelt"
|
msgstr "Lagerbeholdning fjernet manuelt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Lokation ændret"
|
msgstr "Lokation ændret"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Lager opdateret"
|
msgstr "Lager opdateret"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Monteret i samling"
|
msgstr "Monteret i samling"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Fjernet fra samling"
|
msgstr "Fjernet fra samling"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Installeret komponent element"
|
msgstr "Installeret komponent element"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Fjernet komponent element"
|
msgstr "Fjernet komponent element"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Opdel fra overordnet element"
|
msgstr "Opdel fra overordnet element"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Opdel underordnet element"
|
msgstr "Opdel underordnet element"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Flettede lagervarer"
|
msgstr "Flettede lagervarer"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Konverteret til variant"
|
msgstr "Konverteret til variant"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Byggeordre output genereret"
|
msgstr "Byggeordre output genereret"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Byggeorder output fuldført"
|
msgstr "Byggeorder output fuldført"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Brugt efter byggeordre"
|
msgstr "Brugt efter byggeordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Afsendt mod salgsordre"
|
msgstr "Afsendt mod salgsordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Modtaget mod indkøbsordre"
|
msgstr "Modtaget mod indkøbsordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Returneret mod returordre"
|
msgstr "Returneret mod returordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Sendt til kunde"
|
msgstr "Sendt til kunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Returneret fra kunde"
|
msgstr "Returneret fra kunde"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-25 11:06\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Language: de_DE\n"
|
"Language: de_DE\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Die angegebene primäre E-Mail-Adresse ist ungültig."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Die angegebene E-Mail-Domain ist nicht freigegeben."
|
msgstr "Die angegebene E-Mail-Domain ist nicht freigegeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Ungültige Einheit angegeben ({unit})"
|
msgstr "Ungültige Einheit angegeben ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Kein Wert angegeben"
|
msgstr "Kein Wert angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Konnte {original} nicht in {unit} umwandeln"
|
msgstr "Konnte {original} nicht in {unit} umwandeln"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Keine gültige Menge"
|
msgstr "Keine gültige Menge"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ungültiger Dezimalwert"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Muss eine gültige Nummer sein"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Währung"
|
msgstr "Währung"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Währung aus verfügbaren Optionen auswählen"
|
msgstr "Währung aus verfügbaren Optionen auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Varianten einschließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Teil"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategorie"
|
msgstr "Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Optional"
|
msgstr "Optional"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Baugruppe"
|
msgstr "Baugruppe"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Zugeordnet"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Verbraucht"
|
msgstr "Verbraucht"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Verfügbar"
|
msgstr "Verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "Bestellt"
|
msgstr "Bestellt"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Endprodukt stimmt nicht mit dem Bauauftrag überein"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Anzahl muss größer Null sein"
|
msgstr "Anzahl muss größer Null sein"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Varianten zulassen"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Stücklisten-Position"
|
msgstr "Stücklisten-Position"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "In Produktion"
|
msgstr "In Produktion"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Externes Lager"
|
msgstr "Externes Lager"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Verfügbarer Bestand"
|
msgstr "Verfügbarer Bestand"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Benutzer"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Preisstaffelungs Anzahl"
|
msgstr "Preisstaffelungs Anzahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Preis"
|
msgstr "Preis"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definition"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Einheitsdefinition"
|
msgstr "Einheitsdefinition"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Anhang"
|
msgstr "Anhang"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Wert"
|
msgstr "Wert"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Ergebnis"
|
msgstr "Ergebnis"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Teile sind standardmäßig Vorlagen"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Teile können standardmäßig aus anderen Teilen angefertigt werden"
|
msgstr "Teile können standardmäßig aus anderen Teilen angefertigt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Komponente"
|
msgstr "Komponente"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Internes Teil ist aktiv"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "Lieferant ist aktiv"
|
msgstr "Lieferant ist aktiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Hersteller"
|
msgstr "Hersteller"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Link zu Adressinformationen (extern)"
|
msgstr "Link zu Adressinformationen (extern)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Herstellerteil"
|
msgstr "Herstellerteil"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Teil auswählen"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Hersteller auswählen"
|
msgstr "Hersteller auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "MPN"
|
msgstr "MPN"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Packeinheiten müssen größer als Null sein"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Verlinktes Herstellerteil muss dasselbe Basisteil referenzieren"
|
msgstr "Verlinktes Herstellerteil muss dasselbe Basisteil referenzieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Standard-Währung für diesen Zulieferer"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Firmenname"
|
msgstr "Firmenname"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Auf Lager"
|
msgstr "Auf Lager"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Fehler"
|
msgstr "Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Gültig"
|
msgstr "Gültig"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Schlüsselworte um die Sichtbarkeit in Suchergebnissen zu verbessern"
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Teile-Kategorie"
|
msgstr "Teile-Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "IPN (Interne Produktnummer)"
|
msgstr "IPN (Interne Produktnummer)"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Standard Ablaufzeit"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Ablauf-Zeit (in Tagen) für Bestand dieses Teils"
|
msgstr "Ablauf-Zeit (in Tagen) für Bestand dieses Teils"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Minimaler Bestand"
|
msgstr "Minimaler Bestand"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "Herstellerteil mit dieser MPN existiert bereits"
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "Lieferantenteil mit dieser SKU existiert bereits"
|
msgstr "Lieferantenteil mit dieser SKU existiert bereits"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Kategoriename"
|
msgstr "Kategoriename"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Im Bau"
|
msgstr "Im Bau"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Lagerartikel"
|
msgstr "Lagerartikel"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Zulieferer"
|
msgstr "Zulieferer"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Gesamtbestand"
|
msgstr "Gesamtbestand"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "Nicht zugewiesenes Lager"
|
msgstr "Nicht zugewiesenes Lager"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "Alternatives Lager"
|
msgstr "Alternatives Lager"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Teil duplizieren"
|
msgstr "Teil duplizieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Initiale Daten von anderem Teil kopieren"
|
msgstr "Initiale Daten von anderem Teil kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Initialer Lagerbestand"
|
msgstr "Initialer Lagerbestand"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Erstelle Teil mit Ausgangsbestand"
|
msgstr "Erstelle Teil mit Ausgangsbestand"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Lieferanteninformationen"
|
msgstr "Lieferanteninformationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Lieferanteninformationen zu diesem Teil hinzufügen"
|
msgstr "Lieferanteninformationen zu diesem Teil hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Kategorieparameter kopieren"
|
msgstr "Kategorieparameter kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Parametervorlagen aus der ausgewählten Teilkategorie kopieren"
|
msgstr "Parametervorlagen aus der ausgewählten Teilkategorie kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Vorhandenes Bild"
|
msgstr "Vorhandenes Bild"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Dateiname eines vorhandenen Teilbildes"
|
msgstr "Dateiname eines vorhandenen Teilbildes"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "Bilddatei existiert nicht"
|
msgstr "Bilddatei existiert nicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Gesamte Stückliste validieren"
|
msgstr "Gesamte Stückliste validieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Herstellbar"
|
msgstr "Herstellbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Niedrigster Preis"
|
msgstr "Niedrigster Preis"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Berechneten Wert für Mindestpreis überschreiben"
|
msgstr "Berechneten Wert für Mindestpreis überschreiben"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Mindestpreis Währung"
|
msgstr "Mindestpreis Währung"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Höchster Preis"
|
msgstr "Höchster Preis"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Berechneten Wert für maximalen Preis überschreiben"
|
msgstr "Berechneten Wert für maximalen Preis überschreiben"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Maximalpreis Währung"
|
msgstr "Maximalpreis Währung"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aktualisieren"
|
msgstr "Aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Preis für dieses Teil aktualisieren"
|
msgstr "Preis für dieses Teil aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Konnte nicht von den angegebenen Währungen in {default_currency} umrechnen"
|
msgstr "Konnte nicht von den angegebenen Währungen in {default_currency} umrechnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Mindestpreis darf nicht größer als der Maximalpreis sein"
|
msgstr "Mindestpreis darf nicht größer als der Maximalpreis sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Der Maximalpreis darf nicht kleiner als der Mindestpreis sein"
|
msgstr "Der Maximalpreis darf nicht kleiner als der Mindestpreis sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Teil auswählen, von dem Stückliste kopiert wird"
|
msgstr "Teil auswählen, von dem Stückliste kopiert wird"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Bestehende Daten entfernen"
|
msgstr "Bestehende Daten entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Bestehende Stücklisten-Positionen vor dem Kopieren entfernen"
|
msgstr "Bestehende Stücklisten-Positionen vor dem Kopieren entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Vererbtes einschließen"
|
msgstr "Vererbtes einschließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Stücklisten-Positionen einbeziehen, die von Vorlage-Teilen geerbt werden"
|
msgstr "Stücklisten-Positionen einbeziehen, die von Vorlage-Teilen geerbt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Ungültige Zeilen überspringen"
|
msgstr "Ungültige Zeilen überspringen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Aktiviere diese Option, um ungültige Zeilen zu überspringen"
|
msgstr "Aktiviere diese Option, um ungültige Zeilen zu überspringen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Ersatzteile kopieren"
|
msgstr "Ersatzteile kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Ersatzteile beim Duplizieren von Stücklisten-Positionen kopieren"
|
msgstr "Ersatzteile beim Duplizieren von Stücklisten-Positionen kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "Anzahl stimmt nicht mit den Seriennummern überein"
|
msgstr "Anzahl stimmt nicht mit den Seriennummern überein"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "Testvorlage existiert nicht"
|
msgstr "Testvorlage existiert nicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Artikel wurde einem Kundenauftrag zugewiesen"
|
msgstr "Artikel wurde einem Kundenauftrag zugewiesen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Lagerartikel ist in anderem Element verbaut"
|
msgstr "Lagerartikel ist in anderem Element verbaut"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Lagerartikel enthält andere Artikel"
|
msgstr "Lagerartikel enthält andere Artikel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Artikel wurde einem Kunden zugewiesen"
|
msgstr "Artikel wurde einem Kunden zugewiesen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Lagerartikel wird aktuell produziert"
|
msgstr "Lagerartikel wird aktuell produziert"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Nachverfolgbare Lagerartikel können nicht zusammengeführt werden"
|
msgstr "Nachverfolgbare Lagerartikel können nicht zusammengeführt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Artikel duplizeren"
|
msgstr "Artikel duplizeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Teil verweisen"
|
msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Teil verweisen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Lieferantenteil verweisen"
|
msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Lieferantenteil verweisen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Status-Codes müssen zusammenpassen"
|
msgstr "Status-Codes müssen zusammenpassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Lagerartikel kann nicht bewegt werden, da kein Bestand vorhanden ist"
|
msgstr "Lagerartikel kann nicht bewegt werden, da kein Bestand vorhanden ist"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Eintrags-Notizen"
|
msgstr "Eintrags-Notizen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Wert muss für diesen Test angegeben werden"
|
msgstr "Wert muss für diesen Test angegeben werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Anhang muss für diesen Test hochgeladen werden"
|
msgstr "Anhang muss für diesen Test hochgeladen werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Testergebnis"
|
msgstr "Testergebnis"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Test Ausgabe Wert"
|
msgstr "Test Ausgabe Wert"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Test Ergebnis Anhang"
|
msgstr "Test Ergebnis Anhang"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Test Notizen"
|
msgstr "Test Notizen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "Teststation"
|
msgstr "Teststation"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "Der Bezeichner der Teststation, in der der Test durchgeführt wurde"
|
msgstr "Der Bezeichner der Teststation, in der der Test durchgeführt wurde"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Gestartet"
|
msgstr "Gestartet"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "Der Zeitstempel des Teststarts"
|
msgstr "Der Zeitstempel des Teststarts"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Fertiggestellt"
|
msgstr "Fertiggestellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "Der Zeitstempel der Test-Beendigung"
|
msgstr "Der Zeitstempel der Test-Beendigung"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Bestand manuell hinzugefügt"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Bestand manuell entfernt"
|
msgstr "Bestand manuell entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Standort geändert"
|
msgstr "Standort geändert"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Lagerbestand aktualisiert"
|
msgstr "Lagerbestand aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "In Baugruppe installiert"
|
msgstr "In Baugruppe installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Aus Baugruppe entfernt"
|
msgstr "Aus Baugruppe entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Komponente installiert"
|
msgstr "Komponente installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Komponente entfernt"
|
msgstr "Komponente entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Vom übergeordneten Element geteilt"
|
msgstr "Vom übergeordneten Element geteilt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Unterobjekt geteilt"
|
msgstr "Unterobjekt geteilt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Lagerartikel zusammengeführt"
|
msgstr "Lagerartikel zusammengeführt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "In Variante umgewandelt"
|
msgstr "In Variante umgewandelt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Endprodukt erstellt"
|
msgstr "Endprodukt erstellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Endprodukt fertiggestellt"
|
msgstr "Endprodukt fertiggestellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Endprodukt abgelehnt"
|
msgstr "Endprodukt abgelehnt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Durch Bauauftrag verbraucht"
|
msgstr "Durch Bauauftrag verbraucht"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Versandt gegen Verkaufsauftrag"
|
msgstr "Versandt gegen Verkaufsauftrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Gegen Bestellung empfangen"
|
msgstr "Gegen Bestellung empfangen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Zurückgeschickt gegen Rücksendeauftrag"
|
msgstr "Zurückgeschickt gegen Rücksendeauftrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Zum Kunden geschickt"
|
msgstr "Zum Kunden geschickt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Rücksendung vom Kunden"
|
msgstr "Rücksendung vom Kunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 19:39\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Greek\n"
|
"Language-Team: Greek\n"
|
||||||
"Language: el_GR\n"
|
"Language: el_GR\n"
|
||||||
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Το φίλτρο all πρέπει να χρησιμοποιείται
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/api.py:473
|
#: InvenTree/api.py:473
|
||||||
msgid "No items match the provided criteria"
|
msgid "No items match the provided criteria"
|
||||||
msgstr "Κανένα Aντικειμένου δεν ταιριάζει στα κριτήρια που δόθηκαν"
|
msgstr "Κανένα Aντικείμενο δεν ταιριάζει στα κριτήρια που δόθηκαν"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/api.py:497
|
#: InvenTree/api.py:497
|
||||||
msgid "No data provided"
|
msgid "No data provided"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Η παρεχόμενη κύρια διεύθυνση ηλεκτρονι
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Ο παρεχόμενος τομέας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν έχει εγκριθεί."
|
msgstr "Ο παρεχόμενος τομέας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν έχει εγκριθεί."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Η μονάδα μέτρησης δεν είναι έγκυρη ({unit})"
|
msgstr "Η μονάδα μέτρησης δεν είναι έγκυρη ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Δεν εισήχθη τιμή"
|
msgstr "Δεν εισήχθη τιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετατροπή από {original} σε {unit}"
|
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετατροπή από {original} σε {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Μη έγκυρη ποσότητα"
|
msgstr "Μη έγκυρη ποσότητα"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη δεκαδική τιμή"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Κενό σειριακό αριθμό συμβολοσειράς"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:636
|
#: InvenTree/helpers.py:636
|
||||||
msgid "Duplicate serial"
|
msgid "Duplicate serial"
|
||||||
msgstr "Διπλότυπο serial number"
|
msgstr "Διπλότυπο ArialTTumblr"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:668 InvenTree/helpers.py:711 InvenTree/helpers.py:729
|
#: InvenTree/helpers.py:668 InvenTree/helpers.py:711 InvenTree/helpers.py:729
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:736 InvenTree/helpers.py:755
|
#: InvenTree/helpers.py:736 InvenTree/helpers.py:755
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Πρέπει να είναι αριθμός"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Νόμισμα"
|
msgstr "Νόμισμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε νόμισμα από τις διαθέσιμες επιλογές"
|
msgstr "Επιλέξτε νόμισμα από τις διαθέσιμες επιλογές"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Συμπερίληψη παραλλαγών"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Εξάρτημα"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Κατηγορία"
|
msgstr "Κατηγορία"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Προαιρετικό"
|
msgstr "Προαιρετικό"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Συναρμολόγηση"
|
msgstr "Συναρμολόγηση"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Κατανεμημένο"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Καταναλωμένο"
|
msgstr "Καταναλωμένο"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Διαθέσιμο"
|
msgstr "Διαθέσιμο"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "Σε παραγγελία"
|
msgstr "Σε παραγγελία"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Η έξοδος κατασκευής δεν ταιριάζει με τη
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0"
|
msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Να επιτρέπονται παραλλαγές"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Στοιχείο BOM"
|
msgstr "Στοιχείο BOM"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "Σε παραγωγή"
|
msgstr "Σε παραγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr "Προγραμματισμένο για κατασκευή"
|
msgstr "Προγραμματισμένο για κατασκευή"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Εξωτερικό απόθεμα"
|
msgstr "Εξωτερικό απόθεμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Διαθέσιμο απόθεμα"
|
msgstr "Διαθέσιμο απόθεμα"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Χρήστης"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Ποσότητα κλιμακωτής τιμής"
|
msgstr "Ποσότητα κλιμακωτής τιμής"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Τιμή"
|
msgstr "Τιμή"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Ορισμός"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Ορισμός μονάδας"
|
msgstr "Ορισμός μονάδας"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Συνημμένο"
|
msgstr "Συνημμένο"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Λογικό κλειδί κατάστασης που είναι ισο
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Τιμή"
|
msgstr "Τιμή"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Δεδομένα απόκρισης από τη σάρωση barcode"
|
msgstr "Δεδομένα απόκρισης από τη σάρωση barcode"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Αποτέλεσμα"
|
msgstr "Αποτέλεσμα"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr "Συνδεδεμένο νήμα για αυτό το μήνυμα"
|
msgstr "Συνδεδεμένο νήμα για αυτό το μήνυμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Προτεραιότητα"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2362,11 +2362,11 @@ msgstr "Χρήση του ονόματος instance στη γραμμή τίτλ
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:218
|
#: common/setting/system.py:218
|
||||||
msgid "Restrict showing `about`"
|
msgid "Restrict showing `about`"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Περιορισμός εμφάνισης `about`"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:219
|
#: common/setting/system.py:219
|
||||||
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
|
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Εμφάνιση της λειτουργίας `about` μόνο σε superusers"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:224 company/models.py:144 company/models.py:145
|
#: common/setting/system.py:224 company/models.py:144 company/models.py:145
|
||||||
msgid "Company name"
|
msgid "Company name"
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Τα Προϊόντα είναι πρότυπα από προεπιλο
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Τα Προϊόντα μπορούν να συναρμολογούνται από άλλα συστατικά από προεπιλογή"
|
msgstr "Τα Προϊόντα μπορούν να συναρμολογούνται από άλλα συστατικά από προεπιλογή"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Συστατικό"
|
msgstr "Συστατικό"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Το εσωτερικό προϊόν είναι ενεργό"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "Ο προμηθευτής είναι ενεργός"
|
msgstr "Ο προμηθευτής είναι ενεργός"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Κατασκευαστής"
|
msgstr "Κατασκευαστής"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Σύνδεσμος σε πληροφορίες διεύθυνσης (εξωτερικό)"
|
msgstr "Σύνδεσμος σε πληροφορίες διεύθυνσης (εξωτερικό)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Προϊόν κατασκευαστή"
|
msgstr "Προϊόν κατασκευαστή"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Επιλογή προϊόντος"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Επιλογή κατασκευαστή"
|
msgstr "Επιλογή κατασκευαστή"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "MPN"
|
msgstr "MPN"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Οι μονάδες συσκευασίας πρέπει να είναι
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Το συνδεδεμένο προϊόν κατασκευαστή πρέπει να αναφέρεται στο ίδιο βασικό προϊόν"
|
msgstr "Το συνδεδεμένο προϊόν κατασκευαστή πρέπει να αναφέρεται στο ίδιο βασικό προϊόν"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Προεπιλεγμένο νόμισμα που χρησιμοποιε
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Όνομα εταιρείας"
|
msgstr "Όνομα εταιρείας"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Σε απόθεμα"
|
msgstr "Σε απόθεμα"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr "Κλιμακωτές τιμές"
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την εξαγωγή δεδομένων"
|
msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την εξαγωγή δεδομένων"
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "Αρχικά δεδομένα γραμμής"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Σφάλματα"
|
msgstr "Σφάλματα"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Έγκυρο"
|
msgstr "Έγκυρο"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Λέξεις-κλειδιά προϊόντος για βελτίωση
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Κατηγορία προϊόντος"
|
msgstr "Κατηγορία προϊόντος"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "IPN"
|
msgstr "IPN"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Προεπιλεγμένη λήξη"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Χρόνος λήξης (σε ημέρες) για είδη αποθέματος αυτού του προϊόντος"
|
msgstr "Χρόνος λήξης (σε ημέρες) για είδη αποθέματος αυτού του προϊόντος"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Ελάχιστο απόθεμα"
|
msgstr "Ελάχιστο απόθεμα"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "Υπάρχει ήδη προϊόν κατασκευαστή με αυτ
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "Υπάρχει ήδη προϊόν προμηθευτή με αυτό το SKU"
|
msgstr "Υπάρχει ήδη προϊόν προμηθευτή με αυτό το SKU"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Όνομα κατηγορίας"
|
msgstr "Όνομα κατηγορίας"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Σε παραγωγή"
|
msgstr "Σε παραγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr "Ποσότητα αυτού του προϊόντος που βρίσκεται αυτή τη στιγμή σε παραγωγή"
|
msgstr "Ποσότητα αυτού του προϊόντος που βρίσκεται αυτή τη στιγμή σε παραγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr "Εκκρεμής ποσότητα αυτού του προϊόντος που έχει προγραμματιστεί για παραγωγή"
|
msgstr "Εκκρεμής ποσότητα αυτού του προϊόντος που έχει προγραμματιστεί για παραγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Είδη αποθέματος"
|
msgstr "Είδη αποθέματος"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "Αναθεωρήσεις"
|
msgstr "Αναθεωρήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Προμηθευτές"
|
msgstr "Προμηθευτές"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Συνολικό απόθεμα"
|
msgstr "Συνολικό απόθεμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "Μη δεσμευμένο απόθεμα"
|
msgstr "Μη δεσμευμένο απόθεμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "Απόθεμα παραλλαγών"
|
msgstr "Απόθεμα παραλλαγών"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Αντιγραφή προϊόντος"
|
msgstr "Αντιγραφή προϊόντος"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Αντιγραφή αρχικών δεδομένων από άλλο προϊόν"
|
msgstr "Αντιγραφή αρχικών δεδομένων από άλλο προϊόν"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Αρχικό απόθεμα"
|
msgstr "Αρχικό απόθεμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Δημιουργία προϊόντος με αρχική ποσότητα αποθέματος"
|
msgstr "Δημιουργία προϊόντος με αρχική ποσότητα αποθέματος"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Πληροφορίες προμηθευτή"
|
msgstr "Πληροφορίες προμηθευτή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Προσθήκη αρχικών πληροφοριών προμηθευτή για αυτό το προϊόν"
|
msgstr "Προσθήκη αρχικών πληροφοριών προμηθευτή για αυτό το προϊόν"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Αντιγραφή παραμέτρων κατηγορίας"
|
msgstr "Αντιγραφή παραμέτρων κατηγορίας"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Αντιγραφή προτύπων παραμέτρων από την επιλεγμένη κατηγορία προϊόντος"
|
msgstr "Αντιγραφή προτύπων παραμέτρων από την επιλεγμένη κατηγορία προϊόντος"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Υπάρχουσα εικόνα"
|
msgstr "Υπάρχουσα εικόνα"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Όνομα αρχείου υπάρχουσας εικόνας προϊόντος"
|
msgstr "Όνομα αρχείου υπάρχουσας εικόνας προϊόντος"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "Το αρχείο εικόνας δεν υπάρχει"
|
msgstr "Το αρχείο εικόνας δεν υπάρχει"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Επικύρωση ολόκληρης της λίστας υλικών (BOM)"
|
msgstr "Επικύρωση ολόκληρης της λίστας υλικών (BOM)"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Μπορεί να παραχθεί"
|
msgstr "Μπορεί να παραχθεί"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr "Απαιτείται για εντολές παραγωγής"
|
msgstr "Απαιτείται για εντολές παραγωγής"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr "Δεσμευμένο σε εντολές παραγωγής"
|
msgstr "Δεσμευμένο σε εντολές παραγωγής"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Απαιτείται για εντολές πώλησης"
|
msgstr "Απαιτείται για εντολές πώλησης"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Δεσμευμένο σε εντολές πώλησης"
|
msgstr "Δεσμευμένο σε εντολές πώλησης"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Ελάχιστη τιμή"
|
msgstr "Ελάχιστη τιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Παράκαμψη υπολογισμένης τιμής για την ελάχιστη τιμή"
|
msgstr "Παράκαμψη υπολογισμένης τιμής για την ελάχιστη τιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Νόμισμα ελάχιστης τιμής"
|
msgstr "Νόμισμα ελάχιστης τιμής"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Μέγιστη τιμή"
|
msgstr "Μέγιστη τιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Παράκαμψη υπολογισμένης τιμής για τη μέγιστη τιμή"
|
msgstr "Παράκαμψη υπολογισμένης τιμής για τη μέγιστη τιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Νόμισμα μέγιστης τιμής"
|
msgstr "Νόμισμα μέγιστης τιμής"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Ενημέρωση"
|
msgstr "Ενημέρωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Ενημέρωση τιμολόγησης για αυτό το προϊόν"
|
msgstr "Ενημέρωση τιμολόγησης για αυτό το προϊόν"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετατροπή από τα δοθέντα νομίσματα σε {default_currency}"
|
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετατροπή από τα δοθέντα νομίσματα σε {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Η ελάχιστη τιμή δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από τη μέγιστη τιμή"
|
msgstr "Η ελάχιστη τιμή δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από τη μέγιστη τιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Η μέγιστη τιμή δεν πρέπει να είναι μικρότερη από την ελάχιστη τιμή"
|
msgstr "Η μέγιστη τιμή δεν πρέπει να είναι μικρότερη από την ελάχιστη τιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε τη γονική συναρμολόγηση"
|
msgstr "Επιλέξτε τη γονική συναρμολόγηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε το προϊόν Προϊόντος"
|
msgstr "Επιλέξτε το προϊόν Προϊόντος"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε προϊόν από το οποίο θα αντιγραφεί το BOM"
|
msgstr "Επιλέξτε προϊόν από το οποίο θα αντιγραφεί το BOM"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση υπαρχόντων δεδομένων"
|
msgstr "Αφαίρεση υπαρχόντων δεδομένων"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση υπαρχόντων στοιχείων BOM πριν την αντιγραφή"
|
msgstr "Αφαίρεση υπαρχόντων στοιχείων BOM πριν την αντιγραφή"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Συμπερίληψη κληρονομημένων"
|
msgstr "Συμπερίληψη κληρονομημένων"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Συμπερίληψη στοιχείων BOM που κληρονομούνται από προϊόντα προτύπων"
|
msgstr "Συμπερίληψη στοιχείων BOM που κληρονομούνται από προϊόντα προτύπων"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Παράλειψη μη έγκυρων γραμμών"
|
msgstr "Παράλειψη μη έγκυρων γραμμών"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να παραλείπονται οι μη έγκυρες γραμμές"
|
msgstr "Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να παραλείπονται οι μη έγκυρες γραμμές"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Αντιγραφή εναλλακτικών προϊόντων"
|
msgstr "Αντιγραφή εναλλακτικών προϊόντων"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Αντιγραφή εναλλακτικών προϊόντων κατά την αντιγραφή στοιχείων BOM"
|
msgstr "Αντιγραφή εναλλακτικών προϊόντων κατά την αντιγραφή στοιχείων BOM"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr "Οι σειριακοί αριθμοί πρέπει να δοθούν ω
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "Η ποσότητα δεν αντιστοιχεί στους σειριακούς αριθμούς"
|
msgstr "Η ποσότητα δεν αντιστοιχεί στους σειριακούς αριθμούς"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "Το πρότυπο δοκιμής δεν υπάρχει"
|
msgstr "Το πρότυπο δοκιμής δεν υπάρχει"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Το είδος αποθέματος έχει αντιστοιχιστεί σε εντολή πώλησης"
|
msgstr "Το είδος αποθέματος έχει αντιστοιχιστεί σε εντολή πώλησης"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Το είδος αποθέματος είναι εγκατεστημένο σε άλλο είδος"
|
msgstr "Το είδος αποθέματος είναι εγκατεστημένο σε άλλο είδος"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Το είδος αποθέματος περιέχει άλλα είδη"
|
msgstr "Το είδος αποθέματος περιέχει άλλα είδη"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Το είδος αποθέματος έχει αντιστοιχιστεί σε πελάτη"
|
msgstr "Το είδος αποθέματος έχει αντιστοιχιστεί σε πελάτη"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Το είδος αποθέματος βρίσκεται αυτή τη στιγμή σε παραγωγή"
|
msgstr "Το είδος αποθέματος βρίσκεται αυτή τη στιγμή σε παραγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Σειριακό απόθεμα δεν μπορεί να συγχωνευθεί"
|
msgstr "Σειριακό απόθεμα δεν μπορεί να συγχωνευθεί"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Διπλότυπα είδη αποθέματος"
|
msgstr "Διπλότυπα είδη αποθέματος"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Τα είδη αποθέματος πρέπει να αναφέρονται στο ίδιο προϊόν"
|
msgstr "Τα είδη αποθέματος πρέπει να αναφέρονται στο ίδιο προϊόν"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Τα είδη αποθέματος πρέπει να αναφέρονται στο ίδιο προϊόν προμηθευτή"
|
msgstr "Τα είδη αποθέματος πρέπει να αναφέρονται στο ίδιο προϊόν προμηθευτή"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Οι κωδικοί κατάστασης αποθέματος πρέπει να ταιριάζουν"
|
msgstr "Οι κωδικοί κατάστασης αποθέματος πρέπει να ταιριάζουν"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Το StockItem δεν μπορεί να μετακινηθεί καθώς δεν βρίσκεται σε απόθεμα"
|
msgstr "Το StockItem δεν μπορεί να μετακινηθεί καθώς δεν βρίσκεται σε απόθεμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr "Ιχνηλάτηση είδους αποθέματος"
|
msgstr "Ιχνηλάτηση είδους αποθέματος"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Σημειώσεις καταχώρησης"
|
msgstr "Σημειώσεις καταχώρησης"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr "Αποτέλεσμα δοκιμής είδους αποθέματος"
|
msgstr "Αποτέλεσμα δοκιμής είδους αποθέματος"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Πρέπει να δοθεί τιμή για αυτή τη δοκιμή"
|
msgstr "Πρέπει να δοθεί τιμή για αυτή τη δοκιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Πρέπει να μεταφορτωθεί συνημμένο για αυτή τη δοκιμή"
|
msgstr "Πρέπει να μεταφορτωθεί συνημμένο για αυτή τη δοκιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr "Μη έγκυρη τιμή για αυτή τη δοκιμή"
|
msgstr "Μη έγκυρη τιμή για αυτή τη δοκιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Αποτέλεσμα δοκιμής"
|
msgstr "Αποτέλεσμα δοκιμής"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Τιμή αποτελέσματος δοκιμής"
|
msgstr "Τιμή αποτελέσματος δοκιμής"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Συνημμένο αποτελέσματος δοκιμής"
|
msgstr "Συνημμένο αποτελέσματος δοκιμής"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Σημειώσεις δοκιμής"
|
msgstr "Σημειώσεις δοκιμής"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "Σταθμός δοκιμής"
|
msgstr "Σταθμός δοκιμής"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "Ο αναγνωριστικός κωδικός του σταθμού δοκιμής όπου πραγματοποιήθηκε η δοκιμή"
|
msgstr "Ο αναγνωριστικός κωδικός του σταθμού δοκιμής όπου πραγματοποιήθηκε η δοκιμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Έναρξη"
|
msgstr "Έναρξη"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "Χρονική σήμανση έναρξης της δοκιμής"
|
msgstr "Χρονική σήμανση έναρξης της δοκιμής"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Ολοκλήρωση"
|
msgstr "Ολοκλήρωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "Χρονική σήμανση λήξης της δοκιμής"
|
msgstr "Χρονική σήμανση λήξης της δοκιμής"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Προστέθηκε απόθεμα χειροκίνητα"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Αφαιρέθηκε απόθεμα χειροκίνητα"
|
msgstr "Αφαιρέθηκε απόθεμα χειροκίνητα"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr "Επιστροφή στο απόθεμα"
|
msgstr "Επιστροφή στο απόθεμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Η τοποθεσία τροποποιήθηκε"
|
msgstr "Η τοποθεσία τροποποιήθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Το απόθεμα ενημερώθηκε"
|
msgstr "Το απόθεμα ενημερώθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Εγκαταστάθηκε στη συναρμολόγηση"
|
msgstr "Εγκαταστάθηκε στη συναρμολόγηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Αφαιρέθηκε από τη συναρμολόγηση"
|
msgstr "Αφαιρέθηκε από τη συναρμολόγηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Εγκαταστάθηκε αντικείμενο"
|
msgstr "Εγκαταστάθηκε αντικείμενο"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Αφαιρέθηκε αντικείμενο"
|
msgstr "Αφαιρέθηκε αντικείμενο"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Έγινε διαχωρισμός από το γονεϊκό αρχείο"
|
msgstr "Έγινε διαχωρισμός από το γονεϊκό αρχείο"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Διαχωρίστηκε θυγατρικό στοιχείο"
|
msgstr "Διαχωρίστηκε θυγατρικό στοιχείο"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Έγινε συγχώνευση αποθεμάτων"
|
msgstr "Έγινε συγχώνευση αποθεμάτων"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Μετατράπηκε σε παραλλαγή"
|
msgstr "Μετατράπηκε σε παραλλαγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Δημιουργήθηκε η έξοδος παραγγελίας"
|
msgstr "Δημιουργήθηκε η έξοδος παραγγελίας"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Η έξοδος της σειράς κατασκευής ολοκληρώθηκε"
|
msgstr "Η έξοδος της σειράς κατασκευής ολοκληρώθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Η εντολή κατασκευής απορρίφθηκε"
|
msgstr "Η εντολή κατασκευής απορρίφθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Κατανάλωση με εντολή κατασκευής"
|
msgstr "Κατανάλωση με εντολή κατασκευής"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Αποστολή έναντι Εντολής Πώλησης"
|
msgstr "Αποστολή έναντι Εντολής Πώλησης"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Λήφθηκε έναντι Εντολής Αγοράς"
|
msgstr "Λήφθηκε έναντι Εντολής Αγοράς"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Επιστράφηκε έναντι Εντολής Αγοράς"
|
msgstr "Επιστράφηκε έναντι Εντολής Αγοράς"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Απεστάλη στον πελάτη"
|
msgstr "Απεστάλη στον πελάτη"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Επιστράφηκε από πελάτη"
|
msgstr "Επιστράφηκε από πελάτη"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 19:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-25 11:03+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
|
@ -82,21 +82,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -554,14 +554,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -689,16 +689,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1386,20 +1386,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2049,7 +2049,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2142,7 +2142,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2672,8 +2672,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3965,7 +3965,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3982,7 +3982,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4135,10 +4135,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4291,7 +4295,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5678,7 +5682,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5719,7 +5723,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6419,203 +6423,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8456,115 +8460,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8903,83 +8911,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
"Language: es_ES\n"
|
"Language: es_ES\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "La dirección de correo electrónico principal proporcionada no es váli
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "El dominio de correo electrónico proporcionado no está aprobado."
|
msgstr "El dominio de correo electrónico proporcionado no está aprobado."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Unidad proporcionada no válida ({unit})"
|
msgstr "Unidad proporcionada no válida ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Ningún valor proporcionado"
|
msgstr "Ningún valor proporcionado"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "No se pudo convertir {original} a {unit}"
|
msgstr "No se pudo convertir {original} a {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Cantidad proporcionada no válida"
|
msgstr "Cantidad proporcionada no válida"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Número decimal no válido"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Debe ser un número válido"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Moneda"
|
msgstr "Moneda"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Seleccionar moneda de las opciones disponibles"
|
msgstr "Seleccionar moneda de las opciones disponibles"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Incluye Variantes"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Categoría"
|
msgstr "Categoría"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Opcional"
|
msgstr "Opcional"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Montaje"
|
msgstr "Montaje"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Asignadas"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Agotado"
|
msgstr "Agotado"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Disponible"
|
msgstr "Disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "En pedido"
|
msgstr "En pedido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero"
|
msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Permitir variantes"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Item de Lista de Materiales"
|
msgstr "Item de Lista de Materiales"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "En producción"
|
msgstr "En producción"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Stock externo"
|
msgstr "Stock externo"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Stock Disponible"
|
msgstr "Stock Disponible"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Usuario"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Cantidad de salto de precio"
|
msgstr "Cantidad de salto de precio"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Precio"
|
msgstr "Precio"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definición"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Definición de unidad"
|
msgstr "Definición de unidad"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Archivo adjunto"
|
msgstr "Archivo adjunto"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Valor"
|
msgstr "Valor"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Respuesta de datos del escaneo de código de barras"
|
msgstr "Respuesta de datos del escaneo de código de barras"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Resultado"
|
msgstr "Resultado"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Las partes son plantillas por defecto"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Las partes pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto"
|
msgstr "Las partes pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Componente"
|
msgstr "Componente"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Fabricante"
|
msgstr "Fabricante"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Enlace a información de dirección (externa)"
|
msgstr "Enlace a información de dirección (externa)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Parte del fabricante"
|
msgstr "Parte del fabricante"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Seleccionar parte"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Seleccionar fabricante"
|
msgstr "Seleccionar fabricante"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Las unidades de paquete deben ser mayor que cero"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "La parte vinculada del fabricante debe hacer referencia a la misma parte base"
|
msgstr "La parte vinculada del fabricante debe hacer referencia a la misma parte base"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Moneda predeterminada utilizada para este proveedor"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Nombre de la empresa"
|
msgstr "Nombre de la empresa"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "En Stock"
|
msgstr "En Stock"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "Datos de la fila original"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Errores"
|
msgstr "Errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Válido"
|
msgstr "Válido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Palabras clave para mejorar la visibilidad en los resultados de búsqued
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Categoría de parte"
|
msgstr "Categoría de parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "IPN"
|
msgstr "IPN"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Expiración por defecto"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Tiempo de expiración (en días) para los artículos de stock de esta parte"
|
msgstr "Tiempo de expiración (en días) para los artículos de stock de esta parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Stock mínimo"
|
msgstr "Stock mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Nombre de categoría"
|
msgstr "Nombre de categoría"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "En construcción"
|
msgstr "En construcción"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Elementos de stock"
|
msgstr "Elementos de stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Proveedores"
|
msgstr "Proveedores"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Inventario Total"
|
msgstr "Inventario Total"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Duplicar Parte"
|
msgstr "Duplicar Parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Stock Inicial"
|
msgstr "Stock Inicial"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Crear Parte con cantidad inicial de stock"
|
msgstr "Crear Parte con cantidad inicial de stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Información del proveedor"
|
msgstr "Información del proveedor"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Añadir información inicial del proveedor para esta parte"
|
msgstr "Añadir información inicial del proveedor para esta parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Copiar Parámetros de Categoría"
|
msgstr "Copiar Parámetros de Categoría"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Copiar plantillas de parámetro de la categoría de partes seleccionada"
|
msgstr "Copiar plantillas de parámetro de la categoría de partes seleccionada"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Imagen Existente"
|
msgstr "Imagen Existente"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "El archivo de imagen no existe"
|
msgstr "El archivo de imagen no existe"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Validación de Lista de Materiales"
|
msgstr "Validación de Lista de Materiales"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Puede construir"
|
msgstr "Puede construir"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Precio mínimo"
|
msgstr "Precio mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Anular el valor calculado para precio mínimo"
|
msgstr "Anular el valor calculado para precio mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Precio mínimo de moneda"
|
msgstr "Precio mínimo de moneda"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Precio máximo"
|
msgstr "Precio máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Precio máximo de moneda"
|
msgstr "Precio máximo de moneda"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Actualizar"
|
msgstr "Actualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "El precio mínimo no debe ser mayor que el precio máximo"
|
msgstr "El precio mínimo no debe ser mayor que el precio máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "El precio máximo no debe ser inferior al precio mínimo"
|
msgstr "El precio máximo no debe ser inferior al precio mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Seleccionar parte de la que copiar BOM"
|
msgstr "Seleccionar parte de la que copiar BOM"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Eliminar Datos Existentes"
|
msgstr "Eliminar Datos Existentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Eliminar artículos BOM existentes antes de copiar"
|
msgstr "Eliminar artículos BOM existentes antes de copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Incluye Heredado"
|
msgstr "Incluye Heredado"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Incluye artículos BOM que son heredados de partes con plantillas"
|
msgstr "Incluye artículos BOM que son heredados de partes con plantillas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Omitir filas no válidas"
|
msgstr "Omitir filas no válidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Activar esta opción para omitir filas inválidas"
|
msgstr "Activar esta opción para omitir filas inválidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Copiar partes sustitutas"
|
msgstr "Copiar partes sustitutas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados como una lista"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie"
|
msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta"
|
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo"
|
msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos"
|
msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente"
|
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "El artículo de stock está en producción"
|
msgstr "El artículo de stock está en producción"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Stock serializado no puede ser combinado"
|
msgstr "Stock serializado no puede ser combinado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Artículos de Stock Duplicados"
|
msgstr "Artículos de Stock Duplicados"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte"
|
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor"
|
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir"
|
msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock"
|
msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Notas de entrada"
|
msgstr "Notas de entrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba"
|
msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba"
|
msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Resultado de la prueba"
|
msgstr "Resultado de la prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Valor de salida de prueba"
|
msgstr "Valor de salida de prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Adjunto de resultados de prueba"
|
msgstr "Adjunto de resultados de prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Notas de prueba"
|
msgstr "Notas de prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Finalizó"
|
msgstr "Finalizó"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Stock añadido manualmente"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Stock eliminado manualmente"
|
msgstr "Stock eliminado manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Ubicación cambiada"
|
msgstr "Ubicación cambiada"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Existencia actualizada"
|
msgstr "Existencia actualizada"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Instalado en el ensamblaje"
|
msgstr "Instalado en el ensamblaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Retirado del ensamblaje"
|
msgstr "Retirado del ensamblaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Artículo del componente instalado"
|
msgstr "Artículo del componente instalado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Elemento de componente eliminado"
|
msgstr "Elemento de componente eliminado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Separar del artículo principal"
|
msgstr "Separar del artículo principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Dividir artículo secundario"
|
msgstr "Dividir artículo secundario"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Artículos de stock combinados"
|
msgstr "Artículos de stock combinados"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Convertir a variante"
|
msgstr "Convertir a variante"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Trabajo de ensamblaje creado"
|
msgstr "Trabajo de ensamblaje creado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Construir orden de salida completado"
|
msgstr "Construir orden de salida completado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Orden de ensamble rechazada"
|
msgstr "Orden de ensamble rechazada"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Consumido por orden de construcción"
|
msgstr "Consumido por orden de construcción"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Enviado contra orden de venta"
|
msgstr "Enviado contra orden de venta"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Recibido contra la orden de compra"
|
msgstr "Recibido contra la orden de compra"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Devuelto contra orden de devolución"
|
msgstr "Devuelto contra orden de devolución"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Enviar al cliente"
|
msgstr "Enviar al cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Devolución del cliente"
|
msgstr "Devolución del cliente"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish, Mexico\n"
|
"Language-Team: Spanish, Mexico\n"
|
||||||
"Language: es_MX\n"
|
"Language: es_MX\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "La dirección de correo electrónico principal proporcionada no es váli
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "El dominio de correo electrónico proporcionado no está aprobado."
|
msgstr "El dominio de correo electrónico proporcionado no está aprobado."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Unidad proporcionada no válida ({unit})"
|
msgstr "Unidad proporcionada no válida ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Ningún valor proporcionado"
|
msgstr "Ningún valor proporcionado"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "No se pudo convertir {original} a {unit}"
|
msgstr "No se pudo convertir {original} a {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Cantidad proporcionada no válida"
|
msgstr "Cantidad proporcionada no válida"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Número decimal inválido"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Debe ser un número válido"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Moneda"
|
msgstr "Moneda"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Seleccionar moneda de las opciones disponibles"
|
msgstr "Seleccionar moneda de las opciones disponibles"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Incluye Variantes"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Categoría"
|
msgstr "Categoría"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Opcional"
|
msgstr "Opcional"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Montaje"
|
msgstr "Montaje"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Asignadas"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Disponible"
|
msgstr "Disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "En pedido"
|
msgstr "En pedido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero"
|
msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Permitir variantes"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Item de Lista de Materiales"
|
msgstr "Item de Lista de Materiales"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "En producción"
|
msgstr "En producción"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Stock externo"
|
msgstr "Stock externo"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Stock Disponible"
|
msgstr "Stock Disponible"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Usuario"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Cantidad de salto de precio"
|
msgstr "Cantidad de salto de precio"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Precio"
|
msgstr "Precio"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definición"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Definición de unidad"
|
msgstr "Definición de unidad"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Archivo adjunto"
|
msgstr "Archivo adjunto"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Clave lógica del estado que es igual a este estado personalizado en la
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Valor"
|
msgstr "Valor"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Respuesta de datos del escaneo de código de barras"
|
msgstr "Respuesta de datos del escaneo de código de barras"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Resultado"
|
msgstr "Resultado"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Las partes son plantillas por defecto"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Las partes pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto"
|
msgstr "Las partes pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Componente"
|
msgstr "Componente"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Fabricante"
|
msgstr "Fabricante"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Enlace a información de dirección (externa)"
|
msgstr "Enlace a información de dirección (externa)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Parte del fabricante"
|
msgstr "Parte del fabricante"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Seleccionar parte"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Seleccionar fabricante"
|
msgstr "Seleccionar fabricante"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Las unidades de paquete deben ser mayor que cero"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "La parte vinculada del fabricante debe hacer referencia a la misma parte base"
|
msgstr "La parte vinculada del fabricante debe hacer referencia a la misma parte base"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Moneda predeterminada utilizada para este proveedor"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Nombre de la empresa"
|
msgstr "Nombre de la empresa"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "En Stock"
|
msgstr "En Stock"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "Datos de la fila original"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Errores"
|
msgstr "Errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Válido"
|
msgstr "Válido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Palabras clave para mejorar la visibilidad en los resultados de búsqued
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Categoría de parte"
|
msgstr "Categoría de parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "IPN"
|
msgstr "IPN"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Expiración por defecto"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Tiempo de expiración (en días) para los artículos de stock de esta parte"
|
msgstr "Tiempo de expiración (en días) para los artículos de stock de esta parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Stock mínimo"
|
msgstr "Stock mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Nombre de categoría"
|
msgstr "Nombre de categoría"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "En construcción"
|
msgstr "En construcción"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Elementos de stock"
|
msgstr "Elementos de stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Proveedores"
|
msgstr "Proveedores"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Inventario Total"
|
msgstr "Inventario Total"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Duplicar Parte"
|
msgstr "Duplicar Parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Stock Inicial"
|
msgstr "Stock Inicial"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Crear Parte con cantidad inicial de stock"
|
msgstr "Crear Parte con cantidad inicial de stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Información del proveedor"
|
msgstr "Información del proveedor"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Añadir información inicial del proveedor para esta parte"
|
msgstr "Añadir información inicial del proveedor para esta parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Copiar Parámetros de Categoría"
|
msgstr "Copiar Parámetros de Categoría"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Copiar plantillas de parámetro de la categoría de partes seleccionada"
|
msgstr "Copiar plantillas de parámetro de la categoría de partes seleccionada"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Imagen Existente"
|
msgstr "Imagen Existente"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "El archivo de imagen no existe"
|
msgstr "El archivo de imagen no existe"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Validación de Lista de Materiales"
|
msgstr "Validación de Lista de Materiales"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Puede construir"
|
msgstr "Puede construir"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Precio mínimo"
|
msgstr "Precio mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Anular el valor calculado para precio mínimo"
|
msgstr "Anular el valor calculado para precio mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Precio mínimo de moneda"
|
msgstr "Precio mínimo de moneda"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Precio máximo"
|
msgstr "Precio máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Precio máximo de moneda"
|
msgstr "Precio máximo de moneda"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Actualizar"
|
msgstr "Actualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "El precio mínimo no debe ser mayor que el precio máximo"
|
msgstr "El precio mínimo no debe ser mayor que el precio máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "El precio máximo no debe ser inferior al precio mínimo"
|
msgstr "El precio máximo no debe ser inferior al precio mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Seleccionar parte de la que copiar BOM"
|
msgstr "Seleccionar parte de la que copiar BOM"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Eliminar Datos Existentes"
|
msgstr "Eliminar Datos Existentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Eliminar artículos BOM existentes antes de copiar"
|
msgstr "Eliminar artículos BOM existentes antes de copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Incluye Heredado"
|
msgstr "Incluye Heredado"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Incluye artículos BOM que son heredados de partes con plantillas"
|
msgstr "Incluye artículos BOM que son heredados de partes con plantillas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Omitir filas no válidas"
|
msgstr "Omitir filas no válidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Activar esta opción para omitir filas inválidas"
|
msgstr "Activar esta opción para omitir filas inválidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Copiar partes sustitutas"
|
msgstr "Copiar partes sustitutas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados como una lista"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie"
|
msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta"
|
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo"
|
msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos"
|
msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente"
|
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "El artículo de stock está en producción"
|
msgstr "El artículo de stock está en producción"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Stock serializado no puede ser combinado"
|
msgstr "Stock serializado no puede ser combinado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Artículos de Stock Duplicados"
|
msgstr "Artículos de Stock Duplicados"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte"
|
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor"
|
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir"
|
msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock"
|
msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Notas de entrada"
|
msgstr "Notas de entrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba"
|
msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba"
|
msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Resultado de la prueba"
|
msgstr "Resultado de la prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Valor de salida de prueba"
|
msgstr "Valor de salida de prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Adjunto de resultados de prueba"
|
msgstr "Adjunto de resultados de prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Notas de prueba"
|
msgstr "Notas de prueba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Finalizó"
|
msgstr "Finalizó"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Stock añadido manualmente"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Stock eliminado manualmente"
|
msgstr "Stock eliminado manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Ubicación cambiada"
|
msgstr "Ubicación cambiada"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Existencia actualizada"
|
msgstr "Existencia actualizada"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Instalado en el ensamblaje"
|
msgstr "Instalado en el ensamblaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Retirado del ensamblaje"
|
msgstr "Retirado del ensamblaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Artículo del componente instalado"
|
msgstr "Artículo del componente instalado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Elemento de componente eliminado"
|
msgstr "Elemento de componente eliminado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Separar del artículo principal"
|
msgstr "Separar del artículo principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Dividir artículo secundario"
|
msgstr "Dividir artículo secundario"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Artículos de stock combinados"
|
msgstr "Artículos de stock combinados"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Convertir a variante"
|
msgstr "Convertir a variante"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Trabajo de ensamblaje creado"
|
msgstr "Trabajo de ensamblaje creado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Construir orden de salida completado"
|
msgstr "Construir orden de salida completado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Orden de ensamble rechazada"
|
msgstr "Orden de ensamble rechazada"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Consumido por orden de construcción"
|
msgstr "Consumido por orden de construcción"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Enviado contra orden de venta"
|
msgstr "Enviado contra orden de venta"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Recibido contra la orden de compra"
|
msgstr "Recibido contra la orden de compra"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Devuelto contra orden de devolución"
|
msgstr "Devuelto contra orden de devolución"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Enviar al cliente"
|
msgstr "Enviar al cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Devolución del cliente"
|
msgstr "Devolución del cliente"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian\n"
|
"Language-Team: Estonian\n"
|
||||||
"Language: et_EE\n"
|
"Language: et_EE\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Ei tohi tühi olla"
|
msgstr "Ei tohi tühi olla"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Valuuta"
|
msgstr "Valuuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Osa"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Valikuline"
|
msgstr "Valikuline"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Saadaval"
|
msgstr "Saadaval"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Saadaval laos"
|
msgstr "Saadaval laos"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definitsioon"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Ühiku definitsioon"
|
msgstr "Ühiku definitsioon"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Manus"
|
msgstr "Manus"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Tulemus"
|
msgstr "Tulemus"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Komponent"
|
msgstr "Komponent"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Tootja"
|
msgstr "Tootja"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Osa kategooria"
|
msgstr "Osa kategooria"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Minimaalne laoseis"
|
msgstr "Minimaalne laoseis"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Kategooria nimi"
|
msgstr "Kategooria nimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Ehitamine"
|
msgstr "Ehitamine"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Tarnijad"
|
msgstr "Tarnijad"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Tarnija info"
|
msgstr "Tarnija info"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Minimaalne hind"
|
msgstr "Minimaalne hind"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Maksimaalne hind"
|
msgstr "Maksimaalne hind"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Uuenda"
|
msgstr "Uuenda"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Testitulemused"
|
msgstr "Testitulemused"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Persian\n"
|
"Language-Team: Persian\n"
|
||||||
"Language: fa_IR\n"
|
"Language: fa_IR\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "آدرس ایمیل اصلی ارائه شده معتبر نیست."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "دامنه ایمیل ارائه شده تایید نشده است."
|
msgstr "دامنه ایمیل ارائه شده تایید نشده است."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "واحد نامعتبر ارائه شده ({unit})"
|
msgstr "واحد نامعتبر ارائه شده ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "مقداری افزوده نشده"
|
msgstr "مقداری افزوده نشده"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "نمیتوان {original} را به {unit} تبدیل کرد"
|
msgstr "نمیتوان {original} را به {unit} تبدیل کرد"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "مقدار ارائه شده نامعتبر است"
|
msgstr "مقدار ارائه شده نامعتبر است"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "مقدار اعشاری نامعتبر است"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "باید یک عدد معتبر باشد"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "ارز"
|
msgstr "ارز"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "ارز را از گزینه های موجود انتخاب کنید"
|
msgstr "ارز را از گزینه های موجود انتخاب کنید"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "قطعه"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "دسته"
|
msgstr "دسته"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "اختیاری"
|
msgstr "اختیاری"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "مونتاژ"
|
msgstr "مونتاژ"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "اختصاص داده شده"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "در دسترس"
|
msgstr "در دسترس"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||||
"Language: fi_FI\n"
|
"Language: fi_FI\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Annettu ensisijainen sähköpostiosoite ei kelpaa."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Annetun sähköpostiosoitteen verkkotunnusta ei hyväksytä."
|
msgstr "Annetun sähköpostiosoitteen verkkotunnusta ei hyväksytä."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Arvoa ei annettu"
|
msgstr "Arvoa ei annettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Annettu määrä on virheellinen"
|
msgstr "Annettu määrä on virheellinen"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Täytyy olla kelvollinen luku"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Valuutta"
|
msgstr "Valuutta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Valitse valuutta käytettävissä olevista vaihtoehdoista"
|
msgstr "Valitse valuutta käytettävissä olevista vaihtoehdoista"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Osa"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategoria"
|
msgstr "Kategoria"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Saatavilla"
|
msgstr "Saatavilla"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Käyttäjä"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Hinta"
|
msgstr "Hinta"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Liite"
|
msgstr "Liite"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Arvo"
|
msgstr "Arvo"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Komponentti"
|
msgstr "Komponentti"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Valmistaja"
|
msgstr "Valmistaja"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Valitse valmistaja"
|
msgstr "Valitse valmistaja"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Sijainti muutettu"
|
msgstr "Sijainti muutettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Varasto päivitetty"
|
msgstr "Varasto päivitetty"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
"Language: fr_FR\n"
|
"Language: fr_FR\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "L'adresse e-mail principale fournie n'est pas valide."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Le domaine e-mail fourni n'est pas approuvé."
|
msgstr "Le domaine e-mail fourni n'est pas approuvé."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Unité fournie invalide ({unit})"
|
msgstr "Unité fournie invalide ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Pas de valeur renseignée"
|
msgstr "Pas de valeur renseignée"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Impossible de convertir {original} en {unit}"
|
msgstr "Impossible de convertir {original} en {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Quantité fournie invalide"
|
msgstr "Quantité fournie invalide"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Valeur décimale invalide"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Doit être un nombre valide"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Devise"
|
msgstr "Devise"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Sélectionnez la devise à partir des options disponibles"
|
msgstr "Sélectionnez la devise à partir des options disponibles"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Inclure les variantes"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Pièce"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Catégorie"
|
msgstr "Catégorie"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Facultatif"
|
msgstr "Facultatif"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Assemblage"
|
msgstr "Assemblage"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Allouée"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Consommé"
|
msgstr "Consommé"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Disponible"
|
msgstr "Disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "En Commande"
|
msgstr "En Commande"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "L'ordre de production de correspond pas à l'ordre de commande"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "La quantité doit être supérieure à zéro"
|
msgstr "La quantité doit être supérieure à zéro"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Autoriser les variantes"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Article du BOM"
|
msgstr "Article du BOM"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "En Production"
|
msgstr "En Production"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr "Planifié pour fabrication"
|
msgstr "Planifié pour fabrication"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Stock externe"
|
msgstr "Stock externe"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Stock disponible"
|
msgstr "Stock disponible"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Utilisateur"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Quantité de rupture de prix"
|
msgstr "Quantité de rupture de prix"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Prix"
|
msgstr "Prix"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Définition"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Définition de l'unité"
|
msgstr "Définition de l'unité"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Pièce jointe"
|
msgstr "Pièce jointe"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Clé logique de l'état qui est égale à cet état personnalisé dans l
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Valeur"
|
msgstr "Valeur"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Données de réponse provenant de la lecture du code-barres"
|
msgstr "Données de réponse provenant de la lecture du code-barres"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Résultat"
|
msgstr "Résultat"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr "Fil lié à ce message"
|
msgstr "Fil lié à ce message"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Priorité"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Les pièces sont des templates par défaut"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Les pièces peuvent être assemblées à partir d'autres composants par défaut"
|
msgstr "Les pièces peuvent être assemblées à partir d'autres composants par défaut"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Composant"
|
msgstr "Composant"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "La pièce interne est active"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "Le fournisseur est actif"
|
msgstr "Le fournisseur est actif"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Fabricant"
|
msgstr "Fabricant"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Lien vers les informations de l'adresse (externe)"
|
msgstr "Lien vers les informations de l'adresse (externe)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Pièces du fabricant"
|
msgstr "Pièces du fabricant"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Sélectionner une partie"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Sélectionner un fabricant"
|
msgstr "Sélectionner un fabricant"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "Référence fabricant"
|
msgstr "Référence fabricant"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Les unités d'emballage doivent être supérieures à zéro"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "La pièce du fabricant liée doit faire référence à la même pièce de base"
|
msgstr "La pièce du fabricant liée doit faire référence à la même pièce de base"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Devise par défaut utilisée pour ce fournisseur"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Nom de l'entreprise"
|
msgstr "Nom de l'entreprise"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "En Stock"
|
msgstr "En Stock"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exportation des données"
|
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exportation des données"
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "Données de la ligne d'origine"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Erreurs"
|
msgstr "Erreurs"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Valide"
|
msgstr "Valide"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Les mots-clés partiels pour améliorer la visibilité dans les résulta
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Catégorie de la pièce"
|
msgstr "Catégorie de la pièce"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "IPN"
|
msgstr "IPN"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Expiration par défaut"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Délai d'expiration (en jours) pour les articles en stock de cette pièce"
|
msgstr "Délai d'expiration (en jours) pour les articles en stock de cette pièce"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Stock Minimum"
|
msgstr "Stock Minimum"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "La pièce du fabricant correspondant à ce MPN existe déjà"
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "La pièce du fournisseur correspondant à cette UGS existe déjà"
|
msgstr "La pièce du fournisseur correspondant à cette UGS existe déjà"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Nom catégorie"
|
msgstr "Nom catégorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Construction"
|
msgstr "Construction"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr "Quantité de cette pièce actuellement en production"
|
msgstr "Quantité de cette pièce actuellement en production"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr "Quantité exceptionnelle de cette pièce sont planifié à la fabrication"
|
msgstr "Quantité exceptionnelle de cette pièce sont planifié à la fabrication"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Éléments en stock"
|
msgstr "Éléments en stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "Révisions"
|
msgstr "Révisions"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Fournisseurs"
|
msgstr "Fournisseurs"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Stock total"
|
msgstr "Stock total"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "Stock non attribué"
|
msgstr "Stock non attribué"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "Variante Stock"
|
msgstr "Variante Stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Dupliquer une pièce"
|
msgstr "Dupliquer une pièce"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Copier les données initiales d'une autre partie"
|
msgstr "Copier les données initiales d'une autre partie"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Stock initial"
|
msgstr "Stock initial"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Créer une pièce avec une quantité de stock initiale"
|
msgstr "Créer une pièce avec une quantité de stock initiale"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Informations sur le fournisseur"
|
msgstr "Informations sur le fournisseur"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Ajouter les informations initiales du fournisseur pour cette pièce"
|
msgstr "Ajouter les informations initiales du fournisseur pour cette pièce"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Copier les paramètres de la catégorie"
|
msgstr "Copier les paramètres de la catégorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Copier les modèles de paramètres de la catégorie de pièces sélectionnée"
|
msgstr "Copier les modèles de paramètres de la catégorie de pièces sélectionnée"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Image existante"
|
msgstr "Image existante"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Nom de fichier d'une image de pièce existante"
|
msgstr "Nom de fichier d'une image de pièce existante"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "Le fichier image n'existe pas"
|
msgstr "Le fichier image n'existe pas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Valider l'ensemble de la nomenclature"
|
msgstr "Valider l'ensemble de la nomenclature"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Peut construire"
|
msgstr "Peut construire"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr "Nécessaire pour fabrication"
|
msgstr "Nécessaire pour fabrication"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr "Alloué à la fabrication"
|
msgstr "Alloué à la fabrication"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Nécessaire pour les commandes"
|
msgstr "Nécessaire pour les commandes"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Alloué aux commandes"
|
msgstr "Alloué aux commandes"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Prix Minimum"
|
msgstr "Prix Minimum"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Remplacer la valeur calculée pour le prix minimum"
|
msgstr "Remplacer la valeur calculée pour le prix minimum"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Prix minimum monnaie"
|
msgstr "Prix minimum monnaie"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Prix Maximum"
|
msgstr "Prix Maximum"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Remplacer la valeur calculée pour le prix maximum"
|
msgstr "Remplacer la valeur calculée pour le prix maximum"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Devise du prix maximum"
|
msgstr "Devise du prix maximum"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Mise à jour"
|
msgstr "Mise à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Mise à jour des prix pour cette pièce"
|
msgstr "Mise à jour des prix pour cette pièce"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Impossible de convertir les devises fournies en {default_currency}"
|
msgstr "Impossible de convertir les devises fournies en {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Le prix minimum ne doit pas être supérieur au prix maximum"
|
msgstr "Le prix minimum ne doit pas être supérieur au prix maximum"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Le prix maximum ne doit pas être inférieur au prix minimum"
|
msgstr "Le prix maximum ne doit pas être inférieur au prix minimum"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr "Sélectionner l'assemblage parent"
|
msgstr "Sélectionner l'assemblage parent"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "Sélectionner le composant"
|
msgstr "Sélectionner le composant"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Sélectionner la pièce à partir de laquelle copier la nomenclature"
|
msgstr "Sélectionner la pièce à partir de laquelle copier la nomenclature"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Supprimer les données existantes"
|
msgstr "Supprimer les données existantes"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Supprimer les postes de nomenclature existants avant de les copier"
|
msgstr "Supprimer les postes de nomenclature existants avant de les copier"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Inclure l'héritage"
|
msgstr "Inclure l'héritage"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Inclure les éléments de nomenclature hérités des pièces modélisées"
|
msgstr "Inclure les éléments de nomenclature hérités des pièces modélisées"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Sauter les lignes non valides"
|
msgstr "Sauter les lignes non valides"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Activez cette option pour ignorer les lignes non valides"
|
msgstr "Activez cette option pour ignorer les lignes non valides"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Copier les pièces de remplacement"
|
msgstr "Copier les pièces de remplacement"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Copie de pièces de rechange en cas de duplication de postes de nomenclature"
|
msgstr "Copie de pièces de rechange en cas de duplication de postes de nomenclature"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr "Les numéros de série doivent être fournis sous forme de liste"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "La quantité ne correspond pas au nombre de numéros de série"
|
msgstr "La quantité ne correspond pas au nombre de numéros de série"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "Le modèle de test n'existe pas"
|
msgstr "Le modèle de test n'existe pas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Un article de stock a été affecté à une commande client"
|
msgstr "Un article de stock a été affecté à une commande client"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "L'article de stock est installé dans un autre article"
|
msgstr "L'article de stock est installé dans un autre article"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "L'article de stock contient d'autres articles"
|
msgstr "L'article de stock contient d'autres articles"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Un article de stock a été affecté à un client"
|
msgstr "Un article de stock a été affecté à un client"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "L'article de stock est actuellement en production"
|
msgstr "L'article de stock est actuellement en production"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Le stock sérialisé ne peut pas être fusionné"
|
msgstr "Le stock sérialisé ne peut pas être fusionné"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Articles de stock en double"
|
msgstr "Articles de stock en double"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Les articles en stock doivent se référer à la même pièce"
|
msgstr "Les articles en stock doivent se référer à la même pièce"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Les articles en stock doivent se référer à la même pièce du fournisseur"
|
msgstr "Les articles en stock doivent se référer à la même pièce du fournisseur"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Les codes d'état des stocks doivent correspondre"
|
msgstr "Les codes d'état des stocks doivent correspondre"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "StockItem ne peut pas être déplacé car il n'est pas en stock"
|
msgstr "StockItem ne peut pas être déplacé car il n'est pas en stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr "Suivi des articles en stock"
|
msgstr "Suivi des articles en stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Notes d'entrée"
|
msgstr "Notes d'entrée"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr "Résultat du test de l'article en stock"
|
msgstr "Résultat du test de l'article en stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Une valeur doit être fournie pour ce test"
|
msgstr "Une valeur doit être fournie pour ce test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "La pièce jointe doit être téléchargée pour ce test"
|
msgstr "La pièce jointe doit être téléchargée pour ce test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr "Valeur non valide pour ce test"
|
msgstr "Valeur non valide pour ce test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Résultat du test"
|
msgstr "Résultat du test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Valeur de sortie du test"
|
msgstr "Valeur de sortie du test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Pièce jointe au résultat du test"
|
msgstr "Pièce jointe au résultat du test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Notes de test"
|
msgstr "Notes de test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "Station de test"
|
msgstr "Station de test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "L'identifiant de la station de test où le test a été effectué"
|
msgstr "L'identifiant de la station de test où le test a été effectué"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Commencé"
|
msgstr "Commencé"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "Horodatage du début du test"
|
msgstr "Horodatage du début du test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Fini"
|
msgstr "Fini"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "Horodatage de la fin du test"
|
msgstr "Horodatage de la fin du test"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Stock ajouté manuellement"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Stock supprimé manuellement"
|
msgstr "Stock supprimé manuellement"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Emplacement modifié"
|
msgstr "Emplacement modifié"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Stock mis à jour"
|
msgstr "Stock mis à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Installé dans l'assemblage"
|
msgstr "Installé dans l'assemblage"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Retiré de l'assemblage"
|
msgstr "Retiré de l'assemblage"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Composant installé"
|
msgstr "Composant installé"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Composant retiré"
|
msgstr "Composant retiré"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Séparer de l'élément parent"
|
msgstr "Séparer de l'élément parent"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Fractionner l'élément enfant"
|
msgstr "Fractionner l'élément enfant"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Articles de stock fusionnés"
|
msgstr "Articles de stock fusionnés"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Converti en variante"
|
msgstr "Converti en variante"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "La sortie de l'ordre de construction a été créée"
|
msgstr "La sortie de l'ordre de construction a été créée"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Sortie de l'ordre de construction terminée"
|
msgstr "Sortie de l'ordre de construction terminée"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "La sortie de l'ordre de construction a été refusée"
|
msgstr "La sortie de l'ordre de construction a été refusée"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Consommé par ordre de construction"
|
msgstr "Consommé par ordre de construction"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Commandes expédiées vs. ventes"
|
msgstr "Commandes expédiées vs. ventes"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Livraisons reçues vs. commandes réalisées"
|
msgstr "Livraisons reçues vs. commandes réalisées"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Livraisons retournées vs. commandes retournées"
|
msgstr "Livraisons retournées vs. commandes retournées"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Envoyé au client"
|
msgstr "Envoyé au client"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Retourné par le client"
|
msgstr "Retourné par le client"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||||
"Language: he_IL\n"
|
"Language: he_IL\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "סופקה יחידה שלא קיימת ({unit})"
|
msgstr "סופקה יחידה שלא קיימת ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "לא צוין ערך"
|
msgstr "לא צוין ערך"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "המספר חייב להיות תקין"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "מטבע"
|
msgstr "מטבע"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "בחר מטבע מהאפשרויות הזמינות"
|
msgstr "בחר מטבע מהאפשרויות הזמינות"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "רכיב"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "משתמש"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "קובץ מצורף"
|
msgstr "קובץ מצורף"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "מיקום שונה"
|
msgstr "מיקום שונה"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "נשלח ללקוח"
|
msgstr "נשלח ללקוח"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "הוחזר מלקוח"
|
msgstr "הוחזר מלקוח"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Hindi\n"
|
"Language-Team: Hindi\n"
|
||||||
"Language: hi_IN\n"
|
"Language: hi_IN\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||||
"Language: hu_HU\n"
|
"Language: hu_HU\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "A megadott elsődleges email cím nem valós."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "A megadott email domain nincs jóváhagyva."
|
msgstr "A megadott email domain nincs jóváhagyva."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Érvénytelen mennyiségi egység ({unit})"
|
msgstr "Érvénytelen mennyiségi egység ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Nincs érték megadva"
|
msgstr "Nincs érték megadva"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "{original} átváltása {unit}-ra sikertelen"
|
msgstr "{original} átváltása {unit}-ra sikertelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Nem megfelelő mennyiség"
|
msgstr "Nem megfelelő mennyiség"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Érvénytelen decimális érték"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Érvényes számnak kell lennie"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Pénznem"
|
msgstr "Pénznem"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Válassz pénznemet a lehetőségek közül"
|
msgstr "Válassz pénznemet a lehetőségek közül"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Változatokkal együtt"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Alkatrész"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategória"
|
msgstr "Kategória"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Opcionális"
|
msgstr "Opcionális"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Gyártmány"
|
msgstr "Gyártmány"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Lefoglalva"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Felhasználva"
|
msgstr "Felhasználva"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Elérhető"
|
msgstr "Elérhető"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "Rendelve"
|
msgstr "Rendelve"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Gyártási kimenet nem egyezik a gyártási utasítással"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Mennyiségnek nullánál többnek kell lennie"
|
msgstr "Mennyiségnek nullánál többnek kell lennie"
|
||||||
|
|
@ -1386,20 +1386,20 @@ msgstr "Változatok"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Alkatrészjegyzék tétel"
|
msgstr "Alkatrészjegyzék tétel"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "Gyártásban"
|
msgstr "Gyártásban"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr "Gyártás Ütemezve"
|
msgstr "Gyártás Ütemezve"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Külső raktárkészlet"
|
msgstr "Külső raktárkészlet"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Elérhető készlet"
|
msgstr "Elérhető készlet"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "Felhasználó"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Ársáv mennyiség"
|
msgstr "Ársáv mennyiség"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Ár"
|
msgstr "Ár"
|
||||||
|
|
@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "Definíció"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Mértékegység definíció"
|
msgstr "Mértékegység definíció"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Melléklet"
|
msgstr "Melléklet"
|
||||||
|
|
@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Az állapot logikai kulcsa amely megegyezik az üzleti logika egyedi ál
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Érték"
|
msgstr "Érték"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2049,7 +2049,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Vonalkód olvasó válasz adat"
|
msgstr "Vonalkód olvasó válasz adat"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Eredmény"
|
msgstr "Eredmény"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2142,8 +2142,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr "Ehhez az üzenethez kapcsolódó üzenet-lánc"
|
msgstr "Ehhez az üzenethez kapcsolódó üzenet-lánc"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Prioritás"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2672,8 +2672,8 @@ msgstr "Alkatrészek alapból sablon alkatrészek legyenek"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Alkatrészeket alapból lehessen gyártani másik alkatrészekből"
|
msgstr "Alkatrészeket alapból lehessen gyártani másik alkatrészekből"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Összetevő"
|
msgstr "Összetevő"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "A saját alkatrész Aktív"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "A Beszállító Aktív"
|
msgstr "A Beszállító Aktív"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Gyártó"
|
msgstr "Gyártó"
|
||||||
|
|
@ -3965,7 +3965,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Link a címinformációkhoz (külső)"
|
msgstr "Link a címinformációkhoz (külső)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Gyártói alkatrész"
|
msgstr "Gyártói alkatrész"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3982,7 +3982,7 @@ msgstr "Válassz alkatrészt"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Gyártó kiválasztása"
|
msgstr "Gyártó kiválasztása"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "MPN (Gyártói cikkszám)"
|
msgstr "MPN (Gyártói cikkszám)"
|
||||||
|
|
@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "Csomagolási mennyiségnek nullánál többnek kell lennie"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Kapcsolódó gyártói alkatrésznek ugyanarra a kiindulási alkatrészre kell hivatkoznia"
|
msgstr "Kapcsolódó gyártói alkatrésznek ugyanarra a kiindulási alkatrészre kell hivatkoznia"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4135,10 +4135,14 @@ msgstr "Beszállító által használt alapértelmezett pénznem"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Cégnév"
|
msgstr "Cégnév"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Készleten"
|
msgstr "Készleten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "Hiba történt adatexportálás közben"
|
msgstr "Hiba történt adatexportálás közben"
|
||||||
|
|
@ -4291,7 +4295,7 @@ msgstr "Eredeti sor adat"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Hibák"
|
msgstr "Hibák"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Érvényes"
|
msgstr "Érvényes"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5678,7 +5682,7 @@ msgstr "Alkatrész kulcsszavak amik segítik a megjelenést a keresési eredmén
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Alkatrész kategória"
|
msgstr "Alkatrész kategória"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "IPN (Belső Cikkszám)"
|
msgstr "IPN (Belső Cikkszám)"
|
||||||
|
|
@ -5719,7 +5723,7 @@ msgstr "Alapértelmezett lejárat"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Lejárati idő (napban) ennek az alkatrésznek a készleteire"
|
msgstr "Lejárati idő (napban) ennek az alkatrésznek a készleteire"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Minimális készlet"
|
msgstr "Minimális készlet"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6419,203 +6423,203 @@ msgstr "Van már ilyen gyártói alkatrész"
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "Van már ilyen beszállítói alkatrész"
|
msgstr "Van már ilyen beszállítói alkatrész"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Kategória neve"
|
msgstr "Kategória neve"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Gyártásban"
|
msgstr "Gyártásban"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr "Az alkatrészből jelenleg ennyi van gyártás alatt"
|
msgstr "Az alkatrészből jelenleg ennyi van gyártás alatt"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr "Már beütemezett de még nem kész gyártási mennyiség"
|
msgstr "Már beütemezett de még nem kész gyártási mennyiség"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Készlet tételek"
|
msgstr "Készlet tételek"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "Verziók"
|
msgstr "Verziók"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Beszállítók"
|
msgstr "Beszállítók"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Teljes készlet"
|
msgstr "Teljes készlet"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "Nem lefoglalt készlet"
|
msgstr "Nem lefoglalt készlet"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "Variánsok Raktárkészlet"
|
msgstr "Variánsok Raktárkészlet"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Alkatrész másolása"
|
msgstr "Alkatrész másolása"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Kezdeti adatok másolása egy másik alkatrészről"
|
msgstr "Kezdeti adatok másolása egy másik alkatrészről"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Kezdeti készlet"
|
msgstr "Kezdeti készlet"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Kezdeti készlet mennyiség létrehozása"
|
msgstr "Kezdeti készlet mennyiség létrehozása"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Beszállító információ"
|
msgstr "Beszállító információ"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Kezdeti beszállító adatok hozzáadása"
|
msgstr "Kezdeti beszállító adatok hozzáadása"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Kategória paraméterek másolása"
|
msgstr "Kategória paraméterek másolása"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Paraméter sablonok másolása a kiválasztott alkatrész kategóriából"
|
msgstr "Paraméter sablonok másolása a kiválasztott alkatrész kategóriából"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Meglévő kép"
|
msgstr "Meglévő kép"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "A meglévő alkatrész képfájl neve"
|
msgstr "A meglévő alkatrész képfájl neve"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "A képfájl nem létezik"
|
msgstr "A képfájl nem létezik"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Teljes alkatrészjegyzék jóváhagyása"
|
msgstr "Teljes alkatrészjegyzék jóváhagyása"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Gyártható"
|
msgstr "Gyártható"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr "Gyártásokhoz szükséges"
|
msgstr "Gyártásokhoz szükséges"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr "Gyártási rendelésekhez foglalva"
|
msgstr "Gyártási rendelésekhez foglalva"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Értékesítési rendeléshez szükséges"
|
msgstr "Értékesítési rendeléshez szükséges"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Értékesítési rendeléshez lefoglalva"
|
msgstr "Értékesítési rendeléshez lefoglalva"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Minimum ár"
|
msgstr "Minimum ár"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Számított minimum ár felülbírálása"
|
msgstr "Számított minimum ár felülbírálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Minimum ár pénzneme"
|
msgstr "Minimum ár pénzneme"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Maximum ár"
|
msgstr "Maximum ár"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Számított maximum ár felülbírálása"
|
msgstr "Számított maximum ár felülbírálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Maximum ár pénzneme"
|
msgstr "Maximum ár pénzneme"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Frissítés"
|
msgstr "Frissítés"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Alkatrész árak frissítése"
|
msgstr "Alkatrész árak frissítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Megadott pénznem átváltása {default_currency}-re sikertelen"
|
msgstr "Megadott pénznem átváltása {default_currency}-re sikertelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "A Minimum ár nem lehet nagyobb mint a Maximum ár"
|
msgstr "A Minimum ár nem lehet nagyobb mint a Maximum ár"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "A Maximum ár nem lehet kisebb mint a Minimum ár"
|
msgstr "A Maximum ár nem lehet kisebb mint a Minimum ár"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr "Szülő összeállítás kiválasztása"
|
msgstr "Szülő összeállítás kiválasztása"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "Összetevő alkatrész kijelölése"
|
msgstr "Összetevő alkatrész kijelölése"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Válassz alkatrészt ahonnan az alkatrészjegyzéket másoljuk"
|
msgstr "Válassz alkatrészt ahonnan az alkatrészjegyzéket másoljuk"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Létező adat törlése"
|
msgstr "Létező adat törlése"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Meglévő alkatrészjegyzék tételek törlése a másolás előtt"
|
msgstr "Meglévő alkatrészjegyzék tételek törlése a másolás előtt"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Örököltekkel együtt"
|
msgstr "Örököltekkel együtt"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Sablon alkatrészektől örökölt alkatrészjegyzék tételek használata"
|
msgstr "Sablon alkatrészektől örökölt alkatrészjegyzék tételek használata"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Hibás sorok kihagyása"
|
msgstr "Hibás sorok kihagyása"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Engedély a hibás sorok kihagyására"
|
msgstr "Engedély a hibás sorok kihagyására"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Helyettesítő alkatrészek másolása"
|
msgstr "Helyettesítő alkatrészek másolása"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Helyettesítő alkatrészek másolása az alkatrészjegyzék tételek másolásakor"
|
msgstr "Helyettesítő alkatrészek másolása az alkatrészjegyzék tételek másolásakor"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8456,115 +8460,119 @@ msgstr "Sorozatszámokat listában kell megadni"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "A mennyiség nem egyezik a megadott sorozatszámok számával"
|
msgstr "A mennyiség nem egyezik a megadott sorozatszámok számával"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "Ez a Teszt sablon nem létezik"
|
msgstr "Ez a Teszt sablon nem létezik"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Készlet tétel hozzárendelve egy vevői rendeléshez"
|
msgstr "Készlet tétel hozzárendelve egy vevői rendeléshez"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Készlet tétel beépül egy másikba"
|
msgstr "Készlet tétel beépül egy másikba"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "A készlet tétel más tételeket tartalmaz"
|
msgstr "A készlet tétel más tételeket tartalmaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Készlet tétel hozzárendelve egy vevőhöz"
|
msgstr "Készlet tétel hozzárendelve egy vevőhöz"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Készlet tétel gyártás alatt"
|
msgstr "Készlet tétel gyártás alatt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Követésre kötelezett készlet nem vonható össze"
|
msgstr "Követésre kötelezett készlet nem vonható össze"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Duplikált készlet tételek vannak"
|
msgstr "Duplikált készlet tételek vannak"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "A készlet tétel ugyanarra az alkatrészre kell vonatkozzon"
|
msgstr "A készlet tétel ugyanarra az alkatrészre kell vonatkozzon"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "A készlet tétel ugyanarra a beszállítói alkatrészre kell vonatkozzon"
|
msgstr "A készlet tétel ugyanarra a beszállítói alkatrészre kell vonatkozzon"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Készlet tételek állapotainak egyeznie kell"
|
msgstr "Készlet tételek állapotainak egyeznie kell"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Készlet tétel nem mozgatható mivel nincs készleten"
|
msgstr "Készlet tétel nem mozgatható mivel nincs készleten"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr "Készlettörténet"
|
msgstr "Készlettörténet"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Bejegyzés megjegyzései"
|
msgstr "Bejegyzés megjegyzései"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr "Készlet Tétel Ellenőrzés Eredménye"
|
msgstr "Készlet Tétel Ellenőrzés Eredménye"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Ehhez a teszthez meg kell adni értéket"
|
msgstr "Ehhez a teszthez meg kell adni értéket"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Ehhez a teszthez fel kell tölteni mellékletet"
|
msgstr "Ehhez a teszthez fel kell tölteni mellékletet"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr "A teszt eredménye érvénytelen"
|
msgstr "A teszt eredménye érvénytelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Teszt eredménye"
|
msgstr "Teszt eredménye"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Teszt kimeneti értéke"
|
msgstr "Teszt kimeneti értéke"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Teszt eredmény melléklet"
|
msgstr "Teszt eredmény melléklet"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Tesztek megjegyzései"
|
msgstr "Tesztek megjegyzései"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "Teszt állomás"
|
msgstr "Teszt állomás"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "A tesztet elvégző tesztállomás azonosítója"
|
msgstr "A tesztet elvégző tesztállomás azonosítója"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Elkezdődött"
|
msgstr "Elkezdődött"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "A teszt indításának időpontja"
|
msgstr "A teszt indításának időpontja"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Befejezve"
|
msgstr "Befejezve"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "A teszt befejezésének időpontja"
|
msgstr "A teszt befejezésének időpontja"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8903,83 +8911,87 @@ msgstr "Készlet manuálisan hozzáadva"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Készlet manuálisan elvéve"
|
msgstr "Készlet manuálisan elvéve"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr "Készletre visszatéve"
|
msgstr "Készletre visszatéve"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Hely megváltozott"
|
msgstr "Hely megváltozott"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Készletadatok frissítve"
|
msgstr "Készletadatok frissítve"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Gyártmányba beépült"
|
msgstr "Gyártmányba beépült"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Gyártmányból eltávolítva"
|
msgstr "Gyártmányból eltávolítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Beépült összetevő tétel"
|
msgstr "Beépült összetevő tétel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Eltávolított összetevő tétel"
|
msgstr "Eltávolított összetevő tétel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Szülő tételből szétválasztva"
|
msgstr "Szülő tételből szétválasztva"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Szétválasztott gyermek tétel"
|
msgstr "Szétválasztott gyermek tétel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Összevont készlet tétel"
|
msgstr "Összevont készlet tétel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Alkatrészváltozattá alakítva"
|
msgstr "Alkatrészváltozattá alakítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Gyártási utasítás kimenete elkészült"
|
msgstr "Gyártási utasítás kimenete elkészült"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Gyártási utasítás kimenete kész"
|
msgstr "Gyártási utasítás kimenete kész"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Gyártási utasítás kimenete elutasítva"
|
msgstr "Gyártási utasítás kimenete elutasítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Gyártásra felhasználva"
|
msgstr "Gyártásra felhasználva"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Vevői rendelésre kiszállítva"
|
msgstr "Vevői rendelésre kiszállítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Megrendelésre érkezett"
|
msgstr "Megrendelésre érkezett"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Visszavéve"
|
msgstr "Visszavéve"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Vevőnek kiszállítva"
|
msgstr "Vevőnek kiszállítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Vevőtől visszaérkezett"
|
msgstr "Vevőtől visszaérkezett"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||||
"Language: id_ID\n"
|
"Language: id_ID\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Alamat surel utama yang diberikan tidak valid."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Domain surel yang diberikan tidak perbolehkan."
|
msgstr "Domain surel yang diberikan tidak perbolehkan."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Nilai tidak tersedia"
|
msgstr "Nilai tidak tersedia"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Jumlah yang diberikan tidak valid"
|
msgstr "Jumlah yang diberikan tidak valid"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Harus berupa angka yang valid"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Mata Uang"
|
msgstr "Mata Uang"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Bagian"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Tersedia"
|
msgstr "Tersedia"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Hasil produksi tidak sesuai dengan order produksi"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Jumlah harus lebih besar daripada nol"
|
msgstr "Jumlah harus lebih besar daripada nol"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Item tagihan material"
|
msgstr "Item tagihan material"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Pengguna"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Harga"
|
msgstr "Harga"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Lampiran"
|
msgstr "Lampiran"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Komponen"
|
msgstr "Komponen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Harga Minimal"
|
msgstr "Harga Minimal"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Harga Maksimal"
|
msgstr "Harga Maksimal"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Perbarui"
|
msgstr "Perbarui"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Lampiran perlu diunggah untuk tes ini"
|
msgstr "Lampiran perlu diunggah untuk tes ini"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Stok yang ditambahkan manual"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Stok yang dikurangi manual"
|
msgstr "Stok yang dikurangi manual"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Lokasi berubah"
|
msgstr "Lokasi berubah"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Dirakit ke"
|
msgstr "Dirakit ke"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Diambil dari"
|
msgstr "Diambil dari"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Komponen terpasang"
|
msgstr "Komponen terpasang"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Komponen terlepas"
|
msgstr "Komponen terlepas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Dipisah dari item induk"
|
msgstr "Dipisah dari item induk"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Pisah item dari barang induk"
|
msgstr "Pisah item dari barang induk"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Stok item digabungkan"
|
msgstr "Stok item digabungkan"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Dikonversi ke variasi"
|
msgstr "Dikonversi ke variasi"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Output order produksi dibuat"
|
msgstr "Output order produksi dibuat"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Order output produksi selesai"
|
msgstr "Order output produksi selesai"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Terpakai oleh order produksi"
|
msgstr "Terpakai oleh order produksi"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Terkirim ke pelanggan"
|
msgstr "Terkirim ke pelanggan"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Dikembalikan pelanggan"
|
msgstr "Dikembalikan pelanggan"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
"Language: it_IT\n"
|
"Language: it_IT\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "L'indirizzo email principale fornito non è valido."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "L'indirizzo di posta elettronica fornito non è approvato."
|
msgstr "L'indirizzo di posta elettronica fornito non è approvato."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Unità fornita non valida ({unit})"
|
msgstr "Unità fornita non valida ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Nessun valore specificato"
|
msgstr "Nessun valore specificato"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Impossibile convertire {original} in {unit}"
|
msgstr "Impossibile convertire {original} in {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Quantità inserita non valida"
|
msgstr "Quantità inserita non valida"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Valore decimale non valido"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Deve essere un numero valido"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Valuta"
|
msgstr "Valuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Selezionare la valuta dalle opzioni disponibili"
|
msgstr "Selezionare la valuta dalle opzioni disponibili"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Includi Varianti"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Articolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Categoria"
|
msgstr "Categoria"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Opzionale"
|
msgstr "Opzionale"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Assemblaggio"
|
msgstr "Assemblaggio"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Allocato"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Utilizzato"
|
msgstr "Utilizzato"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Disponibile"
|
msgstr "Disponibile"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "Ordinato"
|
msgstr "Ordinato"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "L'output della produzione non corrisponde all'ordine di compilazione"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "La quantità deve essere maggiore di zero"
|
msgstr "La quantità deve essere maggiore di zero"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Consenti Le Varianti"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Distinta base (Bom)"
|
msgstr "Distinta base (Bom)"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "In Produzione"
|
msgstr "In Produzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr "Pianificato per la produzione"
|
msgstr "Pianificato per la produzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Scorte esterne"
|
msgstr "Scorte esterne"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Disponibilità in magazzino"
|
msgstr "Disponibilità in magazzino"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Utente"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Quantità prezzo limite"
|
msgstr "Quantità prezzo limite"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Prezzo"
|
msgstr "Prezzo"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definizione"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Definizione unità"
|
msgstr "Definizione unità"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Allegato"
|
msgstr "Allegato"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Chiave logica dello stato che è uguale a questo stato personalizzato ne
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Valore"
|
msgstr "Valore"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Dati di risposta dalla scansione del codice a barre"
|
msgstr "Dati di risposta dalla scansione del codice a barre"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Risultato"
|
msgstr "Risultato"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr "Thread collegato a questo messaggio"
|
msgstr "Thread collegato a questo messaggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Priorità"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Gli articoli sono modelli per impostazione predefinita"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Gli articoli possono essere assemblate da altri componenti per impostazione predefinita"
|
msgstr "Gli articoli possono essere assemblate da altri componenti per impostazione predefinita"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Componente"
|
msgstr "Componente"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "L'articolo interno è attivo"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "Il fornitore è attivo"
|
msgstr "Il fornitore è attivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Produttore"
|
msgstr "Produttore"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Collegamento alle informazioni sull'indirizzo (esterno)"
|
msgstr "Collegamento alle informazioni sull'indirizzo (esterno)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Codice articolo produttore"
|
msgstr "Codice articolo produttore"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Seleziona articolo"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Seleziona Produttore"
|
msgstr "Seleziona Produttore"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "Codice articolo produttore (MPN)"
|
msgstr "Codice articolo produttore (MPN)"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Le unità del pacchetto devono essere maggiori di zero"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "L'articolo del costruttore collegato deve riferirsi alla stesso articolo"
|
msgstr "L'articolo del costruttore collegato deve riferirsi alla stesso articolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Valuta predefinita utilizzata per questo fornitore"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Nome Azienda"
|
msgstr "Nome Azienda"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "In magazzino"
|
msgstr "In magazzino"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "Errore durante l'esportazione dei dati"
|
msgstr "Errore durante l'esportazione dei dati"
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "Dati riga originali"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Errori"
|
msgstr "Errori"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Valido"
|
msgstr "Valido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Parole chiave per migliorare la visibilità nei risultati di ricerca"
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Categoria articolo"
|
msgstr "Categoria articolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "IPN - Numero di riferimento interno"
|
msgstr "IPN - Numero di riferimento interno"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Scadenza Predefinita"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Scadenza (in giorni) per gli articoli in giacenza di questo pezzo"
|
msgstr "Scadenza (in giorni) per gli articoli in giacenza di questo pezzo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Scorta Minima"
|
msgstr "Scorta Minima"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "L'articolo del produttore che corrisponde a questo MPN esiste già"
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "L'articolo del fornitore che corrisponde a questo SKU esiste già"
|
msgstr "L'articolo del fornitore che corrisponde a questo SKU esiste già"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Nome Categoria"
|
msgstr "Nome Categoria"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "In Costruzione"
|
msgstr "In Costruzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr "Quantità di questo articolo attualmente in produzione"
|
msgstr "Quantità di questo articolo attualmente in produzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Articoli in magazzino"
|
msgstr "Articoli in magazzino"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "Revisioni"
|
msgstr "Revisioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Fornitori"
|
msgstr "Fornitori"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Giacenze Totali"
|
msgstr "Giacenze Totali"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "Scorte Non Assegnate"
|
msgstr "Scorte Non Assegnate"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "Scorta Variante"
|
msgstr "Scorta Variante"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Duplica articolo"
|
msgstr "Duplica articolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Copia i dati iniziali da un altro Articolo"
|
msgstr "Copia i dati iniziali da un altro Articolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Stock iniziale"
|
msgstr "Stock iniziale"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Crea Articolo con quantità di scorta iniziale"
|
msgstr "Crea Articolo con quantità di scorta iniziale"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Informazioni Fornitore"
|
msgstr "Informazioni Fornitore"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Aggiungi le informazioni iniziali del fornitore per questo articolo"
|
msgstr "Aggiungi le informazioni iniziali del fornitore per questo articolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Copia Parametri Categoria"
|
msgstr "Copia Parametri Categoria"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Copia i parametri dai modelli della categoria articolo selezionata"
|
msgstr "Copia i parametri dai modelli della categoria articolo selezionata"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Immagine esistente"
|
msgstr "Immagine esistente"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Nome del file di un'immagine articolo esistente"
|
msgstr "Nome del file di un'immagine articolo esistente"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "Il file immagine non esiste"
|
msgstr "Il file immagine non esiste"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Convalida l'intera Fattura dei Materiali"
|
msgstr "Convalida l'intera Fattura dei Materiali"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Puoi produrre"
|
msgstr "Puoi produrre"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr "Richiesto per gli Ordini di Produzione"
|
msgstr "Richiesto per gli Ordini di Produzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr "Assegnato agli Ordini di Produzione"
|
msgstr "Assegnato agli Ordini di Produzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Richiesto per gli Ordini di Vendita"
|
msgstr "Richiesto per gli Ordini di Vendita"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Assegnato agli Ordini di Vendita"
|
msgstr "Assegnato agli Ordini di Vendita"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Prezzo Minimo"
|
msgstr "Prezzo Minimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Sovrascrivi valore calcolato per il prezzo minimo"
|
msgstr "Sovrascrivi valore calcolato per il prezzo minimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Valuta del prezzo minimo"
|
msgstr "Valuta del prezzo minimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Prezzo Massimo"
|
msgstr "Prezzo Massimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Sovrascrivi valore calcolato per il prezzo massimo"
|
msgstr "Sovrascrivi valore calcolato per il prezzo massimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Valuta del prezzo massimo"
|
msgstr "Valuta del prezzo massimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aggiorna"
|
msgstr "Aggiorna"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Aggiorna i prezzi per questo articolo"
|
msgstr "Aggiorna i prezzi per questo articolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Impossibile convertire dalle valute fornite in {default_currency}"
|
msgstr "Impossibile convertire dalle valute fornite in {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Il prezzo minimo non può essere maggiore del prezzo massimo"
|
msgstr "Il prezzo minimo non può essere maggiore del prezzo massimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Il prezzo massimo non può essere minore del prezzo minimo"
|
msgstr "Il prezzo massimo non può essere minore del prezzo minimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "Seleziona la componente"
|
msgstr "Seleziona la componente"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Seleziona l'articolo da cui copiare la distinta base"
|
msgstr "Seleziona l'articolo da cui copiare la distinta base"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Rimuovi Dati Esistenti"
|
msgstr "Rimuovi Dati Esistenti"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Rimuovi elementi distinta base esistenti prima di copiare"
|
msgstr "Rimuovi elementi distinta base esistenti prima di copiare"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Includi Ereditato"
|
msgstr "Includi Ereditato"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Includi gli elementi Distinta Base ereditati da prodotti template"
|
msgstr "Includi gli elementi Distinta Base ereditati da prodotti template"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Salta Righe Non Valide"
|
msgstr "Salta Righe Non Valide"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Abilita questa opzione per saltare le righe non valide"
|
msgstr "Abilita questa opzione per saltare le righe non valide"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Copia Articoli sostitutivi"
|
msgstr "Copia Articoli sostitutivi"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Copia articoli sostitutivi quando duplichi gli elementi distinta base"
|
msgstr "Copia articoli sostitutivi quando duplichi gli elementi distinta base"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr "I numeri di serie devono essere forniti come elenco"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "La quantità non corrisponde ai numeri di serie"
|
msgstr "La quantità non corrisponde ai numeri di serie"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "L'elemento di magazzino è stato assegnato a un ordine di vendita"
|
msgstr "L'elemento di magazzino è stato assegnato a un ordine di vendita"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "L'elemento di magazzino è installato in un altro elemento"
|
msgstr "L'elemento di magazzino è installato in un altro elemento"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "L'elemento di magazzino contiene altri elementi"
|
msgstr "L'elemento di magazzino contiene altri elementi"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "L'elemento di magazzino è stato assegnato a un cliente"
|
msgstr "L'elemento di magazzino è stato assegnato a un cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "L'elemento di magazzino è attualmente in produzione"
|
msgstr "L'elemento di magazzino è attualmente in produzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Il magazzino serializzato non può essere unito"
|
msgstr "Il magazzino serializzato non può essere unito"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Duplica elementi di magazzino"
|
msgstr "Duplica elementi di magazzino"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Gli elementi di magazzino devono riferirsi allo stesso articolo"
|
msgstr "Gli elementi di magazzino devono riferirsi allo stesso articolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Gli elementi di magazzino devono riferirsi allo stesso articolo fornitore"
|
msgstr "Gli elementi di magazzino devono riferirsi allo stesso articolo fornitore"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "I codici di stato dello stock devono corrispondere"
|
msgstr "I codici di stato dello stock devono corrispondere"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Le giacenze non possono essere spostate perché non disponibili"
|
msgstr "Le giacenze non possono essere spostate perché non disponibili"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Note d'ingresso"
|
msgstr "Note d'ingresso"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Il valore deve essere fornito per questo test"
|
msgstr "Il valore deve essere fornito per questo test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "L'allegato deve essere caricato per questo test"
|
msgstr "L'allegato deve essere caricato per questo test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Risultato Test"
|
msgstr "Risultato Test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Test valore output"
|
msgstr "Test valore output"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Risultato della prova allegato"
|
msgstr "Risultato della prova allegato"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Note del test"
|
msgstr "Note del test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Stock aggiunto manualmente"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Stock rimosso manualmente"
|
msgstr "Stock rimosso manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Posizione cambiata"
|
msgstr "Posizione cambiata"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Stock aggiornato"
|
msgstr "Stock aggiornato"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Installato nell'assemblaggio"
|
msgstr "Installato nell'assemblaggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Rimosso dall'assemblaggio"
|
msgstr "Rimosso dall'assemblaggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Componente installato"
|
msgstr "Componente installato"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Elemento componente rimosso"
|
msgstr "Elemento componente rimosso"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Diviso dall'elemento genitore"
|
msgstr "Diviso dall'elemento genitore"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Dividi elemento figlio"
|
msgstr "Dividi elemento figlio"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Elemento stock raggruppato"
|
msgstr "Elemento stock raggruppato"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Convertito in variante"
|
msgstr "Convertito in variante"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Genera l'output dell'ordine creato"
|
msgstr "Genera l'output dell'ordine creato"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Build order output completato"
|
msgstr "Build order output completato"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Ordine di costruzione rifiutato"
|
msgstr "Ordine di costruzione rifiutato"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Impegnato dall'ordine di costruzione"
|
msgstr "Impegnato dall'ordine di costruzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Spedito contro l'ordine di vendita"
|
msgstr "Spedito contro l'ordine di vendita"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Ricevuto contro l'ordine di acquisto"
|
msgstr "Ricevuto contro l'ordine di acquisto"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Restituito contro l'ordine di ritorno"
|
msgstr "Restituito contro l'ordine di ritorno"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Inviato al cliente"
|
msgstr "Inviato al cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Restituito dal cliente"
|
msgstr "Restituito dal cliente"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||||
"Language: ja_JP\n"
|
"Language: ja_JP\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "指定されたプライマリEメールアドレスは無効です。"
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "指定されたメールドメインは承認されていません。"
|
msgstr "指定されたメールドメインは承認されていません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "無効な単位 ({unit})"
|
msgstr "無効な単位 ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "値がありません"
|
msgstr "値がありません"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "{original}を{unit}に変換できませんでした。"
|
msgstr "{original}を{unit}に変換できませんでした。"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "数量コードが無効です"
|
msgstr "数量コードが無効です"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "無効な10進数値"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "有効な数字でなければなりません"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "通貨"
|
msgstr "通貨"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "利用可能なオプションから通貨を選択してください"
|
msgstr "利用可能なオプションから通貨を選択してください"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "バリアントを含む"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "パーツ"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "カテゴリ"
|
msgstr "カテゴリ"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "オプション"
|
msgstr "オプション"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "アセンブリ"
|
msgstr "アセンブリ"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "割り当てられた"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "利用可能"
|
msgstr "利用可能"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "注文中"
|
msgstr "注文中"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "ビルド出力がビルド順序と一致しません"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "数量はゼロより大きくなければなりません"
|
msgstr "数量はゼロより大きくなければなりません"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "バリアントを許可"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "BOMアイテム"
|
msgstr "BOMアイテム"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "生産中"
|
msgstr "生産中"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "外部在庫"
|
msgstr "外部在庫"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "在庫状況"
|
msgstr "在庫状況"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "ユーザー"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "価格破壊数量"
|
msgstr "価格破壊数量"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "価格"
|
msgstr "価格"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "定義"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "ユニットの定義"
|
msgstr "ユニットの定義"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "添付ファイル"
|
msgstr "添付ファイル"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "ビジネスロジックでこのカスタムステートに等しいス
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "値"
|
msgstr "値"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "バーコードスキャンによるレスポンスデータ"
|
msgstr "バーコードスキャンによるレスポンスデータ"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "結果"
|
msgstr "結果"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "パーツはデフォルトのテンプレートです"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "パーツはデフォルトで他のコンポーネントから組み立てることができます"
|
msgstr "パーツはデフォルトで他のコンポーネントから組み立てることができます"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "コンポーネント"
|
msgstr "コンポーネント"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "内部はアクティブ"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "サプライヤーの活動"
|
msgstr "サプライヤーの活動"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "製造元"
|
msgstr "製造元"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "住所情報へのリンク(外部)"
|
msgstr "住所情報へのリンク(外部)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "メーカー・パーツ"
|
msgstr "メーカー・パーツ"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "部品を選択"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "メーカー選択"
|
msgstr "メーカー選択"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "MPN"
|
msgstr "MPN"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "パック単位はゼロより大きくなければなりません。"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "リンクされたメーカー部品は、同じベース部品を参照する必要があります。"
|
msgstr "リンクされたメーカー部品は、同じベース部品を参照する必要があります。"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "このサプライヤーで使用されるデフォルト通貨"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "会社名"
|
msgstr "会社名"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "在庫あり"
|
msgstr "在庫あり"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "データのエクスポート中にエラーが発生しました"
|
msgstr "データのエクスポート中にエラーが発生しました"
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "元の行データ"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "エラー"
|
msgstr "エラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "有効"
|
msgstr "有効"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "検索結果での視認性を向上させる部分キーワード"
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "パーツカテゴリ"
|
msgstr "パーツカテゴリ"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "即時支払通知"
|
msgstr "即時支払通知"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "デフォルトの有効期限"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "この部品の在庫品の有効期限(日単位"
|
msgstr "この部品の在庫品の有効期限(日単位"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "最小在庫"
|
msgstr "最小在庫"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "このMPNに一致するメーカー部品はすでに存在します。
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "このSKUに一致するサプライヤー部品は既に存在します。"
|
msgstr "このSKUに一致するサプライヤー部品は既に存在します。"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "カテゴリ名"
|
msgstr "カテゴリ名"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "建物"
|
msgstr "建物"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "在庫商品"
|
msgstr "在庫商品"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "リビジョン"
|
msgstr "リビジョン"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "仕入先"
|
msgstr "仕入先"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "総在庫"
|
msgstr "総在庫"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "未割当株式"
|
msgstr "未割当株式"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "バリアントストック"
|
msgstr "バリアントストック"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "重複部分"
|
msgstr "重複部分"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "別のパートから初期データをコピー"
|
msgstr "別のパートから初期データをコピー"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "初期在庫"
|
msgstr "初期在庫"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "初期在庫数で部品を作成"
|
msgstr "初期在庫数で部品を作成"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "サプライヤー情報"
|
msgstr "サプライヤー情報"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "この部品の初期サプライヤー情報を追加します。"
|
msgstr "この部品の初期サプライヤー情報を追加します。"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "コピーカテゴリパラメータ"
|
msgstr "コピーカテゴリパラメータ"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "選択したパーツカテゴリーからパラメータテンプレートをコピー"
|
msgstr "選択したパーツカテゴリーからパラメータテンプレートをコピー"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "既存イメージ"
|
msgstr "既存イメージ"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "既存の部品画像のファイル名"
|
msgstr "既存の部品画像のファイル名"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "画像ファイルが存在しません"
|
msgstr "画像ファイルが存在しません"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "部品表全体の検証"
|
msgstr "部品表全体の検証"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "ビルド"
|
msgstr "ビルド"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "最小価格"
|
msgstr "最小価格"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "最低価格の計算値の上書き"
|
msgstr "最低価格の計算値の上書き"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "最低価格通貨"
|
msgstr "最低価格通貨"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "最大価格"
|
msgstr "最大価格"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "最高価格の計算値を上書き"
|
msgstr "最高価格の計算値を上書き"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "最高価格通貨"
|
msgstr "最高価格通貨"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "更新"
|
msgstr "更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "この部品の価格を更新"
|
msgstr "この部品の価格を更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "提供された通貨から{default_currency}に変換できませんでした。"
|
msgstr "提供された通貨から{default_currency}に変換できませんでした。"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "最低価格は最高価格を超えてはなりません。"
|
msgstr "最低価格は最高価格を超えてはなりません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "最高価格は最低価格を下回ってはなりません。"
|
msgstr "最高価格は最低価格を下回ってはなりません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr "親アセンブリを選択"
|
msgstr "親アセンブリを選択"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "構成部品の選択"
|
msgstr "構成部品の選択"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "BOMをコピーする部品を選択します。"
|
msgstr "BOMをコピーする部品を選択します。"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "既存データの削除"
|
msgstr "既存データの削除"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "コピー前に既存のBOMアイテムを削除"
|
msgstr "コピー前に既存のBOMアイテムを削除"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "インクルード継承"
|
msgstr "インクルード継承"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "テンプレート化された部品から継承されたBOM項目を含めます。"
|
msgstr "テンプレート化された部品から継承されたBOM項目を含めます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "無効な行をスキップ"
|
msgstr "無効な行をスキップ"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "無効な行をスキップするには、このオプションを有効にします。"
|
msgstr "無効な行をスキップするには、このオプションを有効にします。"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "コピー代用部品"
|
msgstr "コピー代用部品"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "BOMアイテムの重複時に代替部品をコピー"
|
msgstr "BOMアイテムの重複時に代替部品をコピー"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr "シリアル番号はリストとして提供されなければなりま
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "数量がシリアル番号と一致しません"
|
msgstr "数量がシリアル番号と一致しません"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "テストテンプレートが存在しません"
|
msgstr "テストテンプレートが存在しません"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "在庫商品が販売注文に割り当てられました"
|
msgstr "在庫商品が販売注文に割り当てられました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "ストックアイテムが他のアイテムに装着されている場合"
|
msgstr "ストックアイテムが他のアイテムに装着されている場合"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "在庫商品には他の商品が含まれています。"
|
msgstr "在庫商品には他の商品が含まれています。"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "在庫商品が顧客に割り当てられました"
|
msgstr "在庫商品が顧客に割り当てられました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "在庫品は現在生産中です。"
|
msgstr "在庫品は現在生産中です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "連番在庫の統合はできません"
|
msgstr "連番在庫の統合はできません"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "在庫品の重複"
|
msgstr "在庫品の重複"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "在庫品目は同じ部品を参照してください。"
|
msgstr "在庫品目は同じ部品を参照してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "在庫品は同じサプライヤーの部品を参照する必要があります。"
|
msgstr "在庫品は同じサプライヤーの部品を参照する必要があります。"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "在庫状況コードが一致していること"
|
msgstr "在庫状況コードが一致していること"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "在庫がないため移動できません。"
|
msgstr "在庫がないため移動できません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr "ストックアイテムのトラッキング"
|
msgstr "ストックアイテムのトラッキング"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "記入上の注意"
|
msgstr "記入上の注意"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr "在庫品テスト結果"
|
msgstr "在庫品テスト結果"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "このテストには値を指定する必要があります。"
|
msgstr "このテストには値を指定する必要があります。"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "このテストには添付ファイルをアップロードする必要があります。"
|
msgstr "このテストには添付ファイルをアップロードする必要があります。"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr "このテストでは無効な値です。"
|
msgstr "このテストでは無効な値です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "試験結果"
|
msgstr "試験結果"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "テスト出力値"
|
msgstr "テスト出力値"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "試験結果添付"
|
msgstr "試験結果添付"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "テストノート"
|
msgstr "テストノート"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "テストステーション"
|
msgstr "テストステーション"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "試験が実施された試験ステーションの識別子。"
|
msgstr "試験が実施された試験ステーションの識別子。"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "開始"
|
msgstr "開始"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "テスト開始のタイムスタンプ"
|
msgstr "テスト開始のタイムスタンプ"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "修了済み"
|
msgstr "修了済み"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "テスト終了のタイムスタンプ"
|
msgstr "テスト終了のタイムスタンプ"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "手動在庫追加が完了しました"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "手動在庫削除が完了しました"
|
msgstr "手動在庫削除が完了しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "ロケーションが変更されました"
|
msgstr "ロケーションが変更されました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "在庫更新"
|
msgstr "在庫更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "アセンブリへインストールしました"
|
msgstr "アセンブリへインストールしました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "アセンブリから削除しました"
|
msgstr "アセンブリから削除しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "インストール済みのコンポーネント項目"
|
msgstr "インストール済みのコンポーネント項目"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "コンポーネント項目を削除しました"
|
msgstr "コンポーネント項目を削除しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "親アイテムから分割する"
|
msgstr "親アイテムから分割する"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "子項目を分割"
|
msgstr "子項目を分割"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "商品在庫をマージしました"
|
msgstr "商品在庫をマージしました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "バリアントに変換"
|
msgstr "バリアントに変換"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "組立注文の出力が作成されました"
|
msgstr "組立注文の出力が作成されました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "組立注文の出力が完了しました"
|
msgstr "組立注文の出力が完了しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "ビルドオーダーの出力が拒否されました"
|
msgstr "ビルドオーダーの出力が拒否されました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "ビルド・オーダーで消費"
|
msgstr "ビルド・オーダーで消費"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "販売注文に対して出荷"
|
msgstr "販売注文に対して出荷"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "発注書との照合"
|
msgstr "発注書との照合"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "リターンオーダーに反して返品"
|
msgstr "リターンオーダーに反して返品"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "顧客に送信されました"
|
msgstr "顧客に送信されました"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "顧客からの返品"
|
msgstr "顧客からの返品"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Korean\n"
|
"Language-Team: Korean\n"
|
||||||
"Language: ko_KR\n"
|
"Language: ko_KR\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "분류"
|
msgstr "분류"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "선택사항"
|
msgstr "선택사항"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian\n"
|
"Language-Team: Lithuanian\n"
|
||||||
"Language: lt_LT\n"
|
"Language: lt_LT\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Pateiktas pagrindinis el. pašto adresas neteisingas."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Pateiktas el. pašto domenas nepatvirtintas."
|
msgstr "Pateiktas el. pašto domenas nepatvirtintas."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Neteisingai nurodytas vienetas ({unit})"
|
msgstr "Neteisingai nurodytas vienetas ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Nepateikta reikšmė"
|
msgstr "Nepateikta reikšmė"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Nepavyko konvertuoti {original} į {unit}"
|
msgstr "Nepavyko konvertuoti {original} į {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Pateiktas neteisingas kiekis"
|
msgstr "Pateiktas neteisingas kiekis"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Neteisinga dešimtainė reikšmė"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Turi būti teisingas skaičius"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Valiuta"
|
msgstr "Valiuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Pasirinkite valiutą iš galimų variantų"
|
msgstr "Pasirinkite valiutą iš galimų variantų"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Įtraukti variantus"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Detalė"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategorija"
|
msgstr "Kategorija"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Pasirinktinai"
|
msgstr "Pasirinktinai"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Surinkimas"
|
msgstr "Surinkimas"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Priskirta"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Prieinama"
|
msgstr "Prieinama"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "Užsakyta"
|
msgstr "Užsakyta"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Gamybos rezultatas neatitinka gamybos užsakymo"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Kiekis turi būti didesnis nei nulis"
|
msgstr "Kiekis turi būti didesnis nei nulis"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Leisti variantus"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "BOM elementas"
|
msgstr "BOM elementas"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "Gamyboje"
|
msgstr "Gamyboje"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Išorinės atsargos"
|
msgstr "Išorinės atsargos"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Prieinamos atsargos"
|
msgstr "Prieinamos atsargos"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Vartotojas"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Kiekio ribinis taškas kainai"
|
msgstr "Kiekio ribinis taškas kainai"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Kaina"
|
msgstr "Kaina"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Apibrėžimas"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Vieneto apibrėžimas"
|
msgstr "Vieneto apibrėžimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Priedas"
|
msgstr "Priedas"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Loginis būsenos raktas, atitinkantis šią pasirinkitinę būseną"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Reikšmė"
|
msgstr "Reikšmė"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Atsako duomenys iš brūkšninio kodo nuskaitymo"
|
msgstr "Atsako duomenys iš brūkšninio kodo nuskaitymo"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Rezultatas"
|
msgstr "Rezultatas"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Detalės pagal nutylėjimą yra šablonai"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti surenkamos iš kitų komponentų"
|
msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti surenkamos iš kitų komponentų"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Komponentas"
|
msgstr "Komponentas"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Vidinė detalė yra aktyvi"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "Tiekėjas yra aktyvus"
|
msgstr "Tiekėjas yra aktyvus"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Gamintojas"
|
msgstr "Gamintojas"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Nuoroda į adreso informaciją (išorinė)"
|
msgstr "Nuoroda į adreso informaciją (išorinė)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Gamintojo detalė"
|
msgstr "Gamintojo detalė"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Pasirinkite detalę"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Pasirinkite gamintoją"
|
msgstr "Pasirinkite gamintoją"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "MPN"
|
msgstr "MPN"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Pakuotės vienetų kiekis turi būti didesnis už nulį"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Susieta gamintojo detalė turi nurodyti tą pačią pagrindinę detalę"
|
msgstr "Susieta gamintojo detalė turi nurodyti tą pačią pagrindinę detalę"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Numatytoji valiuta, naudojama šiam tiekėjui"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Įmonės pavadinimas"
|
msgstr "Įmonės pavadinimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Sandėlyje"
|
msgstr "Sandėlyje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "Įvyko klaida eksportuojant duomenis"
|
msgstr "Įvyko klaida eksportuojant duomenis"
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "Pradiniai eilutės duomenys"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Klaidos"
|
msgstr "Klaidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Galiojantis"
|
msgstr "Galiojantis"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Detalės raktažodžiai, skirti pagerinti matomumą paieškos rezultatuo
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Detalės kategorija"
|
msgstr "Detalės kategorija"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "IPN"
|
msgstr "IPN"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Numatytasis galiojimo laikas"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Šios detalės atsargų galiojimo laikas (dienomis)"
|
msgstr "Šios detalės atsargų galiojimo laikas (dienomis)"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Minimalus atsargų kiekis"
|
msgstr "Minimalus atsargų kiekis"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "Detalė su šiuo gamintojo numeriu (MPN) jau egzistuoja"
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "Tiekėjo detalė su šiuo SKU jau egzistuoja"
|
msgstr "Tiekėjo detalė su šiuo SKU jau egzistuoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Kategorijos pavadinimas"
|
msgstr "Kategorijos pavadinimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Surinkimas"
|
msgstr "Surinkimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Atsargos"
|
msgstr "Atsargos"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "Versijos"
|
msgstr "Versijos"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Tiekėjai"
|
msgstr "Tiekėjai"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Bendros atsargos"
|
msgstr "Bendros atsargos"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "Nepriskirtos atsargos"
|
msgstr "Nepriskirtos atsargos"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "Variantų atsargos"
|
msgstr "Variantų atsargos"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Kopijuoti detalę"
|
msgstr "Kopijuoti detalę"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Kopijuoti pradinius duomenis iš kitos detalės"
|
msgstr "Kopijuoti pradinius duomenis iš kitos detalės"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Pradinės atsargos"
|
msgstr "Pradinės atsargos"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Sukurti detalę su pradiniu atsargų kiekiu"
|
msgstr "Sukurti detalę su pradiniu atsargų kiekiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Tiekėjo informacija"
|
msgstr "Tiekėjo informacija"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Pridėti pradinę tiekėjo informaciją šiai detalei"
|
msgstr "Pridėti pradinę tiekėjo informaciją šiai detalei"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Kopijuoti kategorijos parametrus"
|
msgstr "Kopijuoti kategorijos parametrus"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Kopijuoti parametrų šablonus iš pasirinktos detalių kategorijos"
|
msgstr "Kopijuoti parametrų šablonus iš pasirinktos detalių kategorijos"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Esamas paveikslėlis"
|
msgstr "Esamas paveikslėlis"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Esamos detalės paveikslėlio failo pavadinimas"
|
msgstr "Esamos detalės paveikslėlio failo pavadinimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "Paveikslėlio failas neegzistuoja"
|
msgstr "Paveikslėlio failas neegzistuoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Patvirtinti visą komplektavimo žiniaraštį"
|
msgstr "Patvirtinti visą komplektavimo žiniaraštį"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Galima surinkti"
|
msgstr "Galima surinkti"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Mažiausia kaina"
|
msgstr "Mažiausia kaina"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Pakeisti apskaičiuotą mažiausią kainą"
|
msgstr "Pakeisti apskaičiuotą mažiausią kainą"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Mažiausios kainos valiuta"
|
msgstr "Mažiausios kainos valiuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Didžiausia kaina"
|
msgstr "Didžiausia kaina"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Pakeisti apskaičiuotą didžiausią kainą"
|
msgstr "Pakeisti apskaičiuotą didžiausią kainą"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Didžiausios kainos valiuta"
|
msgstr "Didžiausios kainos valiuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Atnaujinti"
|
msgstr "Atnaujinti"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Atnaujinti šios detalės kainodarą"
|
msgstr "Atnaujinti šios detalės kainodarą"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Nepavyko konvertuoti iš nurodytų valiutų į {default_currency}"
|
msgstr "Nepavyko konvertuoti iš nurodytų valiutų į {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Mažiausia kaina negali būti didesnė už didžiausią kainą"
|
msgstr "Mažiausia kaina negali būti didesnė už didžiausią kainą"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Didžiausia kaina negali būti mažesnė už mažiausią kainą"
|
msgstr "Didžiausia kaina negali būti mažesnė už mažiausią kainą"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr "Pasirinkite pirminį surinkimą"
|
msgstr "Pasirinkite pirminį surinkimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "Pasirinkite komponentinę detalę"
|
msgstr "Pasirinkite komponentinę detalę"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Pasirinkite detalę, iš kurios kopijuoti BOM"
|
msgstr "Pasirinkite detalę, iš kurios kopijuoti BOM"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Pašalinti esamus duomenis"
|
msgstr "Pašalinti esamus duomenis"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Pašalinti esamus BOM elementus prieš kopijuojant"
|
msgstr "Pašalinti esamus BOM elementus prieš kopijuojant"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Įtraukti paveldėtus"
|
msgstr "Įtraukti paveldėtus"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Įtraukti BOM elementus, paveldėtus iš šabloninių detalių"
|
msgstr "Įtraukti BOM elementus, paveldėtus iš šabloninių detalių"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Praleisti netinkamas eilutes"
|
msgstr "Praleisti netinkamas eilutes"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Įjunkite šią parinktį, jei norite praleisti netinkamas eilutes"
|
msgstr "Įjunkite šią parinktį, jei norite praleisti netinkamas eilutes"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Kopijuoti pakaitines detales"
|
msgstr "Kopijuoti pakaitines detales"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Kopijuoti pakaitines detales, kai kopijuojami BOM elementai"
|
msgstr "Kopijuoti pakaitines detales, kai kopijuojami BOM elementai"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr "Serijos numeriai turi būti pateikti sąraše"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "Kiekis nesutampa su serijos numeriais"
|
msgstr "Kiekis nesutampa su serijos numeriais"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "Bandomasis šablonas neegzistuoja"
|
msgstr "Bandomasis šablonas neegzistuoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Atsargų elementas buvo priskirtas pardavimo užsakymui"
|
msgstr "Atsargų elementas buvo priskirtas pardavimo užsakymui"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Atsargų elementas sumontuotas kitame elemente"
|
msgstr "Atsargų elementas sumontuotas kitame elemente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Atsargų elementas turi kitų elementų"
|
msgstr "Atsargų elementas turi kitų elementų"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Atsargų elementas buvo priskirtas klientui"
|
msgstr "Atsargų elementas buvo priskirtas klientui"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Atsargų elementas šiuo metu gaminamas"
|
msgstr "Atsargų elementas šiuo metu gaminamas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Su serijos numeriais pažymėtų atsargų sujungti negalima"
|
msgstr "Su serijos numeriais pažymėtų atsargų sujungti negalima"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Pasikartojantys atsargų elementai"
|
msgstr "Pasikartojantys atsargų elementai"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Atsargų elementai turi būti susiję su ta pačia detale"
|
msgstr "Atsargų elementai turi būti susiję su ta pačia detale"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Atsargų elementai turi būti susiję su ta pačia tiekėjo detale"
|
msgstr "Atsargų elementai turi būti susiję su ta pačia tiekėjo detale"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Atsargų būsenos kodai turi sutapti"
|
msgstr "Atsargų būsenos kodai turi sutapti"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Atsargų elemento negalima perkelti, nes jo nėra sandėlyje"
|
msgstr "Atsargų elemento negalima perkelti, nes jo nėra sandėlyje"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr "Atsargų elemento sekimas"
|
msgstr "Atsargų elemento sekimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Įrašo pastabos"
|
msgstr "Įrašo pastabos"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr "Atsargų elemento bandymo rezultatas"
|
msgstr "Atsargų elemento bandymo rezultatas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Šiam bandymui turi būti pateikta reikšmė"
|
msgstr "Šiam bandymui turi būti pateikta reikšmė"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Šiam bandymui turi būti įkeltas priedas"
|
msgstr "Šiam bandymui turi būti įkeltas priedas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr "Netinkama reikšmė šiam bandymui"
|
msgstr "Netinkama reikšmė šiam bandymui"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Bandymo rezultatas"
|
msgstr "Bandymo rezultatas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Bandymo išvesties reikšmė"
|
msgstr "Bandymo išvesties reikšmė"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Bandymo rezultato priedas"
|
msgstr "Bandymo rezultato priedas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Bandymo pastabos"
|
msgstr "Bandymo pastabos"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "Bandymų stotis"
|
msgstr "Bandymų stotis"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "Bandymų stoties identifikatorius, kurioje atliktas bandymas"
|
msgstr "Bandymų stoties identifikatorius, kurioje atliktas bandymas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Pradėta"
|
msgstr "Pradėta"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "Bandymo pradžios laiko žyma"
|
msgstr "Bandymo pradžios laiko žyma"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Pabaigta"
|
msgstr "Pabaigta"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "Bandymo pabaigos laiko žyma"
|
msgstr "Bandymo pabaigos laiko žyma"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Atsargos pridėtos rankiniu būdu"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Atsargos pašalintos rankiniu būdu"
|
msgstr "Atsargos pašalintos rankiniu būdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Vieta pakeista"
|
msgstr "Vieta pakeista"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Atsargos atnaujintos"
|
msgstr "Atsargos atnaujintos"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Sumontuota į surinkimą"
|
msgstr "Sumontuota į surinkimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Pašalinta iš surinkimo"
|
msgstr "Pašalinta iš surinkimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Sumontuotas komponentas"
|
msgstr "Sumontuotas komponentas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Pašalintas komponentas"
|
msgstr "Pašalintas komponentas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Atskirtas nuo pirminio elemento"
|
msgstr "Atskirtas nuo pirminio elemento"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Atskirtas antrinis elementas"
|
msgstr "Atskirtas antrinis elementas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Sujungti atsargų elementai"
|
msgstr "Sujungti atsargų elementai"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Konvertuota į variantą"
|
msgstr "Konvertuota į variantą"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Sukurtas gamybos užsakymo rezultatas"
|
msgstr "Sukurtas gamybos užsakymo rezultatas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Gamybos užsakymo rezultatas užbaigtas"
|
msgstr "Gamybos užsakymo rezultatas užbaigtas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Gamybos užsakymo rezultatas atmestas"
|
msgstr "Gamybos užsakymo rezultatas atmestas"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Sunaudota gamybos užsakyme"
|
msgstr "Sunaudota gamybos užsakyme"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Išsiųsta pagal pardavimo užsakymą"
|
msgstr "Išsiųsta pagal pardavimo užsakymą"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Gauta pagal pirkimo užsakymą"
|
msgstr "Gauta pagal pirkimo užsakymą"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Grąžinta pagal grąžinimo užsakymą"
|
msgstr "Grąžinta pagal grąžinimo užsakymą"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Išsiųsta klientui"
|
msgstr "Išsiųsta klientui"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Grąžinta iš kliento"
|
msgstr "Grąžinta iš kliento"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Latvian\n"
|
"Language-Team: Latvian\n"
|
||||||
"Language: lv_LV\n"
|
"Language: lv_LV\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Norādītā primārā e-pasta adrese nav derīga."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Norādītais e-pasta domēns nav apstiprināts."
|
msgstr "Norādītais e-pasta domēns nav apstiprināts."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Norādīta nederīga vienība ({unit})"
|
msgstr "Norādīta nederīga vienība ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Nav norādīta vērtība"
|
msgstr "Nav norādīta vērtība"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Nevarēja konvertēt {original} par {unit}"
|
msgstr "Nevarēja konvertēt {original} par {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Norādītais daudzums nav derīgs"
|
msgstr "Norādītais daudzums nav derīgs"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:53\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||||
"Language: nl_NL\n"
|
"Language: nl_NL\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Het opgegeven primaire e-mailadres is ongeldig."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Het ingevoerde e-maildomein is niet goedgekeurd."
|
msgstr "Het ingevoerde e-maildomein is niet goedgekeurd."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Ongeldige eenheid opgegeven ({unit})"
|
msgstr "Ongeldige eenheid opgegeven ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Geen waarde opgegeven"
|
msgstr "Geen waarde opgegeven"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "{original} kon niet worden omgezet naar {unit}"
|
msgstr "{original} kon niet worden omgezet naar {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Ongeldige hoeveelheid ingevoerd"
|
msgstr "Ongeldige hoeveelheid ingevoerd"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ongeldige decimale waarde"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Moet een geldig nummer zijn"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Valuta"
|
msgstr "Valuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Selecteer valuta uit beschikbare opties"
|
msgstr "Selecteer valuta uit beschikbare opties"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Inclusief varianten"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Onderdeel"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Categorie"
|
msgstr "Categorie"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Optioneel"
|
msgstr "Optioneel"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Samenstelling"
|
msgstr "Samenstelling"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Toegewezen"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Verbruikt"
|
msgstr "Verbruikt"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Beschikbaar"
|
msgstr "Beschikbaar"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "In bestelling"
|
msgstr "In bestelling"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Productuitvoer komt niet overeen met de Productieorder"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Hoeveelheid moet groter zijn dan nul"
|
msgstr "Hoeveelheid moet groter zijn dan nul"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Varianten toestaan"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Stuklijstartikel"
|
msgstr "Stuklijstartikel"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "In productie"
|
msgstr "In productie"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr "Gepland om te bouwen"
|
msgstr "Gepland om te bouwen"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Externe voorraad"
|
msgstr "Externe voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Beschikbare Voorraad"
|
msgstr "Beschikbare Voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Gebruiker"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Prijs pauze hoeveelheid"
|
msgstr "Prijs pauze hoeveelheid"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Prijs"
|
msgstr "Prijs"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definitie"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Definitie van eenheid"
|
msgstr "Definitie van eenheid"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Bijlage"
|
msgstr "Bijlage"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Staat logische sleutel die gelijk is aan deze staat in zakelijke logica"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Waarde"
|
msgstr "Waarde"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Reactiegegevens van de barcode scan"
|
msgstr "Reactiegegevens van de barcode scan"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Resultaat"
|
msgstr "Resultaat"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr "Gekoppeld onderwerp voor dit bericht"
|
msgstr "Gekoppeld onderwerp voor dit bericht"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Prioriteit"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Onderdelen zijn standaard sjablonen"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Onderdelen kunnen standaard vanuit andere componenten worden samengesteld"
|
msgstr "Onderdelen kunnen standaard vanuit andere componenten worden samengesteld"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Onderdeel"
|
msgstr "Onderdeel"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Intern onderdeel is actief"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "Leverancier is actief"
|
msgstr "Leverancier is actief"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Fabrikant"
|
msgstr "Fabrikant"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Link naar adres gegevens (extern)"
|
msgstr "Link naar adres gegevens (extern)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Fabrikant onderdeel"
|
msgstr "Fabrikant onderdeel"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Onderdeel selecteren"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Fabrikant selecteren"
|
msgstr "Fabrikant selecteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "Fabrikant artikel nummer"
|
msgstr "Fabrikant artikel nummer"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Hoeveelheid moet groter zijn dan nul"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Gekoppeld fabrikant onderdeel moet verwijzen naar hetzelfde basis onderdeel"
|
msgstr "Gekoppeld fabrikant onderdeel moet verwijzen naar hetzelfde basis onderdeel"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Standaardvaluta die gebruikt wordt voor deze leverancier"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Bedrijfsnaam"
|
msgstr "Bedrijfsnaam"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Op voorraad"
|
msgstr "Op voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "Fout opgetreden tijdens data export"
|
msgstr "Fout opgetreden tijdens data export"
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "Oorspronkelijke rij gegevens"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Fouten"
|
msgstr "Fouten"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Geldig"
|
msgstr "Geldig"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5678,7 +5682,7 @@ msgstr "Deel sleutelwoorden om de zichtbaarheid van de zoekresultaten te verbete
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Onderdeel Categorie"
|
msgstr "Onderdeel Categorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "IPN"
|
msgstr "IPN"
|
||||||
|
|
@ -5719,7 +5723,7 @@ msgstr "Standaard verval datum"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Verlooptijd (in dagen) voor voorraadartikelen van dit deel"
|
msgstr "Verlooptijd (in dagen) voor voorraadartikelen van dit deel"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Minimum voorraad"
|
msgstr "Minimum voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6419,203 +6423,203 @@ msgstr "Fabrikant deel dat overeenkomt met deze MPN bestaat al"
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "Leveranciersdeel dat overeenkomt met deze SKU bestaat al"
|
msgstr "Leveranciersdeel dat overeenkomt met deze SKU bestaat al"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Categorie naam"
|
msgstr "Categorie naam"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Bouwen"
|
msgstr "Bouwen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr "Hoeveelheid van dit deel dat momenteel in productie is"
|
msgstr "Hoeveelheid van dit deel dat momenteel in productie is"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr "Er zal een onuitputtelijke hoeveelheid van dit deel worden gebouwd"
|
msgstr "Er zal een onuitputtelijke hoeveelheid van dit deel worden gebouwd"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Voorraadartikelen"
|
msgstr "Voorraadartikelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "Revisies"
|
msgstr "Revisies"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Leveranciers"
|
msgstr "Leveranciers"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Totale Voorraad"
|
msgstr "Totale Voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "Niet toegewezen voorraad"
|
msgstr "Niet toegewezen voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "Variant voorraad"
|
msgstr "Variant voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Dupliceer onderdeel"
|
msgstr "Dupliceer onderdeel"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Kopieer eerste gegevens uit een ander onderdeel"
|
msgstr "Kopieer eerste gegevens uit een ander onderdeel"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Eerste voorraad"
|
msgstr "Eerste voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Maak onderdeel met eerste voorraad"
|
msgstr "Maak onderdeel met eerste voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Leveranciersgegevens"
|
msgstr "Leveranciersgegevens"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Aanvankelijke leveranciersinformatie voor dit deel toevoegen"
|
msgstr "Aanvankelijke leveranciersinformatie voor dit deel toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Categorie parameters kopiëren"
|
msgstr "Categorie parameters kopiëren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Parameter sjablonen kopiëren uit geselecteerde onderdeel categorie"
|
msgstr "Parameter sjablonen kopiëren uit geselecteerde onderdeel categorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Bestaande afbeelding"
|
msgstr "Bestaande afbeelding"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Bestandsnaam van een bestaande onderdeel afbeelding"
|
msgstr "Bestandsnaam van een bestaande onderdeel afbeelding"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "Afbeeldingsbestand bestaat niet"
|
msgstr "Afbeeldingsbestand bestaat niet"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Valideer de gehele materiaalbon"
|
msgstr "Valideer de gehele materiaalbon"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Kan bouwen"
|
msgstr "Kan bouwen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr "Vereist voor bouworders"
|
msgstr "Vereist voor bouworders"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr "Toegewezen aan bouwen van orders"
|
msgstr "Toegewezen aan bouwen van orders"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Vereist voor verkooporders"
|
msgstr "Vereist voor verkooporders"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr "Toegewezen aan verkooporders"
|
msgstr "Toegewezen aan verkooporders"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Minimale prijs"
|
msgstr "Minimale prijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Overschrijf berekende waarde voor minimale prijs"
|
msgstr "Overschrijf berekende waarde voor minimale prijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Minimale prijs valuta"
|
msgstr "Minimale prijs valuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Maximale prijs"
|
msgstr "Maximale prijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Overschrijf de berekende waarde voor de maximale prijs"
|
msgstr "Overschrijf de berekende waarde voor de maximale prijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Maximale prijs valuta"
|
msgstr "Maximale prijs valuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Bijwerken"
|
msgstr "Bijwerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Prijzen voor dit onderdeel bijwerken"
|
msgstr "Prijzen voor dit onderdeel bijwerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Kan niet converteren van de verstrekte valuta naar {default_currency}"
|
msgstr "Kan niet converteren van de verstrekte valuta naar {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Minimumprijs mag niet hoger zijn dan de maximale prijs"
|
msgstr "Minimumprijs mag niet hoger zijn dan de maximale prijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Maximale prijs mag niet lager zijn dan de minimale prijs"
|
msgstr "Maximale prijs mag niet lager zijn dan de minimale prijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr "Selecteer de bovenliggende assemblage"
|
msgstr "Selecteer de bovenliggende assemblage"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "Selecteer het onderdeel"
|
msgstr "Selecteer het onderdeel"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Selecteer onderdeel om BOM van te kopiëren"
|
msgstr "Selecteer onderdeel om BOM van te kopiëren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Bestaande gegevens verwijderen"
|
msgstr "Bestaande gegevens verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Verwijder bestaande BOM items voor het kopiëren"
|
msgstr "Verwijder bestaande BOM items voor het kopiëren"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Inclusief overgenomen"
|
msgstr "Inclusief overgenomen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Inclusief stuklijst BOM items die worden overgenomen van getemplated onderdelen"
|
msgstr "Inclusief stuklijst BOM items die worden overgenomen van getemplated onderdelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Ongeldige regels overslaan"
|
msgstr "Ongeldige regels overslaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Schakel deze optie in om ongeldige rijen over te slaan"
|
msgstr "Schakel deze optie in om ongeldige rijen over te slaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Verwijder vervangend deel"
|
msgstr "Verwijder vervangend deel"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Kopieer vervangende onderdelen bij dubbele stuklijst BOM items"
|
msgstr "Kopieer vervangende onderdelen bij dubbele stuklijst BOM items"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8456,115 +8460,119 @@ msgstr "Serienummers moeten als lijst worden opgegeven"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "Hoeveelheid komt niet overeen met serienummers"
|
msgstr "Hoeveelheid komt niet overeen met serienummers"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "Testsjabloon bestaat niet"
|
msgstr "Testsjabloon bestaat niet"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Voorraadartikel is toegewezen aan een verkooporder"
|
msgstr "Voorraadartikel is toegewezen aan een verkooporder"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Voorraad item is geïnstalleerd in een ander item"
|
msgstr "Voorraad item is geïnstalleerd in een ander item"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Voorraadartikel bevat andere producten"
|
msgstr "Voorraadartikel bevat andere producten"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Voorraadartikel is aan een klant toegewezen"
|
msgstr "Voorraadartikel is aan een klant toegewezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Voorraad item is momenteel in productie"
|
msgstr "Voorraad item is momenteel in productie"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Geserialiseerde voorraad kan niet worden samengevoegd"
|
msgstr "Geserialiseerde voorraad kan niet worden samengevoegd"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Dupliceer voorraadartikelen"
|
msgstr "Dupliceer voorraadartikelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Voorraadartikelen moeten hetzelfde onderdeel verwijzen"
|
msgstr "Voorraadartikelen moeten hetzelfde onderdeel verwijzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Voorraadartikelen moeten verwijzen naar dezelfde leveranciersdeel"
|
msgstr "Voorraadartikelen moeten verwijzen naar dezelfde leveranciersdeel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "De voorraad statuscodes moeten overeenkomen"
|
msgstr "De voorraad statuscodes moeten overeenkomen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Voorraadartikel kan niet worden verplaatst omdat het niet op voorraad is"
|
msgstr "Voorraadartikel kan niet worden verplaatst omdat het niet op voorraad is"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr "Voorraad item volgen"
|
msgstr "Voorraad item volgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Item notities"
|
msgstr "Item notities"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr "Resultaat voorraad test resultaten"
|
msgstr "Resultaat voorraad test resultaten"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Waarde moet voor deze test worden opgegeven"
|
msgstr "Waarde moet voor deze test worden opgegeven"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Bijlage moet worden geüpload voor deze test"
|
msgstr "Bijlage moet worden geüpload voor deze test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr "Ongeldige waarde voor deze test"
|
msgstr "Ongeldige waarde voor deze test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Test resultaat"
|
msgstr "Test resultaat"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Test uitvoer waarde"
|
msgstr "Test uitvoer waarde"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Test resultaat bijlage"
|
msgstr "Test resultaat bijlage"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Test notities"
|
msgstr "Test notities"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "Test station"
|
msgstr "Test station"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "De identificatie van het teststation waar de test werd uitgevoerd"
|
msgstr "De identificatie van het teststation waar de test werd uitgevoerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Gestart"
|
msgstr "Gestart"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "Het tijdstip van de start test"
|
msgstr "Het tijdstip van de start test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Afgerond"
|
msgstr "Afgerond"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "Het tijdstip van de afgeronde test"
|
msgstr "Het tijdstip van de afgeronde test"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8903,83 +8911,87 @@ msgstr "Voorraad handmatig toegevoegd"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Voorraad handmatig verwijderd"
|
msgstr "Voorraad handmatig verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr "Terug naar voorraad"
|
msgstr "Terug naar voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Locatie veranderd"
|
msgstr "Locatie veranderd"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Voorraad bijgewerkt"
|
msgstr "Voorraad bijgewerkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Gemonteerd"
|
msgstr "Gemonteerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Gedemonteerd"
|
msgstr "Gedemonteerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Geïnstalleerd componentartikel"
|
msgstr "Geïnstalleerd componentartikel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Verwijderd componentartikel"
|
msgstr "Verwijderd componentartikel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Splits van bovenliggend item"
|
msgstr "Splits van bovenliggend item"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Splits onderliggende item"
|
msgstr "Splits onderliggende item"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Samengevoegde voorraadartikelen"
|
msgstr "Samengevoegde voorraadartikelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Geconverteerd naar variant"
|
msgstr "Geconverteerd naar variant"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Product aangemaakt"
|
msgstr "Product aangemaakt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Product voltooid"
|
msgstr "Product voltooid"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Build order uitvoer afgewezen"
|
msgstr "Build order uitvoer afgewezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Verbruikt door productieorder"
|
msgstr "Verbruikt door productieorder"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Verzonden onder verkooporder"
|
msgstr "Verzonden onder verkooporder"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Ontvangen onder verkooporder"
|
msgstr "Ontvangen onder verkooporder"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Geretourneerd onder retourorder"
|
msgstr "Geretourneerd onder retourorder"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Naar klant verzonden"
|
msgstr "Naar klant verzonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Geretourneerd door klant"
|
msgstr "Geretourneerd door klant"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian\n"
|
"Language-Team: Norwegian\n"
|
||||||
"Language: no_NO\n"
|
"Language: no_NO\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Den oppgitte primære e-postadressen er ikke gyldig."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Det oppgitte e-postdomenet er ikke godkjent."
|
msgstr "Det oppgitte e-postdomenet er ikke godkjent."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Ugyldig enhet angitt ({unit})"
|
msgstr "Ugyldig enhet angitt ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Ingen verdi angitt"
|
msgstr "Ingen verdi angitt"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Kunne ikke konvertere {original} til {unit}"
|
msgstr "Kunne ikke konvertere {original} til {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Ugyldig mengde oppgitt"
|
msgstr "Ugyldig mengde oppgitt"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Må være et gyldig tall"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Valuta"
|
msgstr "Valuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Velg valuta ut fra tilgjengelige alternativer"
|
msgstr "Velg valuta ut fra tilgjengelige alternativer"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Del"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategori"
|
msgstr "Kategori"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Valgfritt"
|
msgstr "Valgfritt"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Sammenstilling"
|
msgstr "Sammenstilling"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Tildelt"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Tilgjengelig"
|
msgstr "Tilgjengelig"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "I bestilling"
|
msgstr "I bestilling"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Produksjonsartikkelen samsvarer ikke med produksjonsordren"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Mengden må være større enn null"
|
msgstr "Mengden må være større enn null"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Tillat Varianter"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "BOM-artikkel"
|
msgstr "BOM-artikkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "I produksjon"
|
msgstr "I produksjon"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Ekstern lagerbeholdning"
|
msgstr "Ekstern lagerbeholdning"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Tilgjengelig lagerbeholdning"
|
msgstr "Tilgjengelig lagerbeholdning"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Bruker"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Antall for prisbrudd"
|
msgstr "Antall for prisbrudd"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Pris"
|
msgstr "Pris"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definisjon"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Enhetsdefinisjon"
|
msgstr "Enhetsdefinisjon"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Vedlegg"
|
msgstr "Vedlegg"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Verdi"
|
msgstr "Verdi"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Resultat"
|
msgstr "Resultat"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Deler er maler som standard"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Deler kan settes sammen fra andre komponenter som standard"
|
msgstr "Deler kan settes sammen fra andre komponenter som standard"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Komponent"
|
msgstr "Komponent"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Intern del er aktiv"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "Leverandør er aktiv"
|
msgstr "Leverandør er aktiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Produsent"
|
msgstr "Produsent"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Lenke til adresseinformasjon (ekstern)"
|
msgstr "Lenke til adresseinformasjon (ekstern)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Produsentdeler"
|
msgstr "Produsentdeler"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Velg del"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Velg produsent"
|
msgstr "Velg produsent"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "MPN"
|
msgstr "MPN"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Pakkeenhet må være mer enn null"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Den sammenkoblede produsentdelen må referere til samme basisdel"
|
msgstr "Den sammenkoblede produsentdelen må referere til samme basisdel"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Standardvaluta brukt for denne leverandøren"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Bedriftsnavn"
|
msgstr "Bedriftsnavn"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "På lager"
|
msgstr "På lager"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Gyldig"
|
msgstr "Gyldig"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Del-nøkkelord for å øke synligheten i søkeresultater"
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Delkategori"
|
msgstr "Delkategori"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Standard utløp"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Utløpstid (i dager) for lagervarer av denne delen"
|
msgstr "Utløpstid (i dager) for lagervarer av denne delen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Minimal lagerbeholdning"
|
msgstr "Minimal lagerbeholdning"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "Produsentdel som matcher dette MPN-et, finnes allerede"
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "Leverandørdel som matcher denne SKU-en, finnes allerede"
|
msgstr "Leverandørdel som matcher denne SKU-en, finnes allerede"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Kategorinavn"
|
msgstr "Kategorinavn"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Produseres"
|
msgstr "Produseres"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Lagervarer"
|
msgstr "Lagervarer"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Leverandører"
|
msgstr "Leverandører"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Total lagerbeholdning"
|
msgstr "Total lagerbeholdning"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Dupliser del"
|
msgstr "Dupliser del"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Kopier innledende data fra en annen del"
|
msgstr "Kopier innledende data fra en annen del"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Innledende lagerbeholdning"
|
msgstr "Innledende lagerbeholdning"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Lag en del med innledende lagermengde"
|
msgstr "Lag en del med innledende lagermengde"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Leverandøropplysninger"
|
msgstr "Leverandøropplysninger"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Legg til innledende leverandørinformasjon for denne delen"
|
msgstr "Legg til innledende leverandørinformasjon for denne delen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Kopier kategoriparametre"
|
msgstr "Kopier kategoriparametre"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Kopier parametermaler fra valgt delkategori"
|
msgstr "Kopier parametermaler fra valgt delkategori"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Eksisterende bilde"
|
msgstr "Eksisterende bilde"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Filnavn for et eksisterende del-bilde"
|
msgstr "Filnavn for et eksisterende del-bilde"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "Bildefilen finnes ikke"
|
msgstr "Bildefilen finnes ikke"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Godkjenn hele Stykklisten"
|
msgstr "Godkjenn hele Stykklisten"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Kan Produsere"
|
msgstr "Kan Produsere"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Minstepris"
|
msgstr "Minstepris"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Overstyr beregnet verdi for minimumspris"
|
msgstr "Overstyr beregnet verdi for minimumspris"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Valuta for minstepris"
|
msgstr "Valuta for minstepris"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Makspris"
|
msgstr "Makspris"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Overstyr beregnet verdi for maksimal pris"
|
msgstr "Overstyr beregnet verdi for maksimal pris"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Valuta for maksimal pris"
|
msgstr "Valuta for maksimal pris"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Oppdater"
|
msgstr "Oppdater"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Oppdater priser for denne delen"
|
msgstr "Oppdater priser for denne delen"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Kan ikke konvertere fra gitte valutaer til {default_currency}"
|
msgstr "Kan ikke konvertere fra gitte valutaer til {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Minsteprisen kan ikke være større enn maksimal pris"
|
msgstr "Minsteprisen kan ikke være større enn maksimal pris"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Maksimal pris kan ikke være mindre enn minstepris"
|
msgstr "Maksimal pris kan ikke være mindre enn minstepris"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Velg del å kopiere BOM fra"
|
msgstr "Velg del å kopiere BOM fra"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Fjern eksisterende data"
|
msgstr "Fjern eksisterende data"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Fjern eksisterende BOM-artikler før kopiering"
|
msgstr "Fjern eksisterende BOM-artikler før kopiering"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Inkluder arvede"
|
msgstr "Inkluder arvede"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Inkluder BOM-artikler som er arvet fra maldeler"
|
msgstr "Inkluder BOM-artikler som er arvet fra maldeler"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Hopp over ugyldige rader"
|
msgstr "Hopp over ugyldige rader"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Aktiver dette alternativet for å hoppe over ugyldige rader"
|
msgstr "Aktiver dette alternativet for å hoppe over ugyldige rader"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Kopier erstatningsdeler"
|
msgstr "Kopier erstatningsdeler"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Kopier erstatningsdeler når BOM-elementer dupliseres"
|
msgstr "Kopier erstatningsdeler når BOM-elementer dupliseres"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "Antallet stemmer ikke overens med serienumrene"
|
msgstr "Antallet stemmer ikke overens med serienumrene"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Lagervare har blitt tildelt en salgsordre"
|
msgstr "Lagervare har blitt tildelt en salgsordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Lagervare er montert i en annen artikkel"
|
msgstr "Lagervare er montert i en annen artikkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Lagervare inneholder andre artikler"
|
msgstr "Lagervare inneholder andre artikler"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Lagervare har blitt tildelt til en kunde"
|
msgstr "Lagervare har blitt tildelt til en kunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Lagervare er for tiden i produksjon"
|
msgstr "Lagervare er for tiden i produksjon"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Serialisert lagerbeholdning kan ikke slås sammen"
|
msgstr "Serialisert lagerbeholdning kan ikke slås sammen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Duplisert lagervare"
|
msgstr "Duplisert lagervare"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Lagervarer må referere til samme del"
|
msgstr "Lagervarer må referere til samme del"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Lagervarer må referere til samme leverandørdel"
|
msgstr "Lagervarer må referere til samme leverandørdel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Lagerstatuskoder må være like"
|
msgstr "Lagerstatuskoder må være like"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Lagervare kan ikke flyttes fordi den ikke er på lager"
|
msgstr "Lagervare kan ikke flyttes fordi den ikke er på lager"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Oppføringsnotater"
|
msgstr "Oppføringsnotater"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Verdi må angis for denne testen"
|
msgstr "Verdi må angis for denne testen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Vedlegg må lastes opp for denne testen"
|
msgstr "Vedlegg må lastes opp for denne testen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Testresultat"
|
msgstr "Testresultat"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Testens verdi"
|
msgstr "Testens verdi"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Vedlegg til testresultat"
|
msgstr "Vedlegg til testresultat"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Testnotater"
|
msgstr "Testnotater"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Lagerbeholdning manuelt lagt til"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Lagerbeholdning manuelt fjernet"
|
msgstr "Lagerbeholdning manuelt fjernet"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Posisjon endret"
|
msgstr "Posisjon endret"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Lagerbeholdning oppdatert"
|
msgstr "Lagerbeholdning oppdatert"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Montert i sammenstilling"
|
msgstr "Montert i sammenstilling"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Fjernet fra sammenstilling"
|
msgstr "Fjernet fra sammenstilling"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Montert komponentartikkel"
|
msgstr "Montert komponentartikkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Fjernet komponentartikkel"
|
msgstr "Fjernet komponentartikkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Skill ut fra overordnet artikkel"
|
msgstr "Skill ut fra overordnet artikkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Skill ut fra underartikkel"
|
msgstr "Skill ut fra underartikkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Sammenslåtte lagervarer"
|
msgstr "Sammenslåtte lagervarer"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Konvertert til variant"
|
msgstr "Konvertert til variant"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Produksjonsartikkel opprettet"
|
msgstr "Produksjonsartikkel opprettet"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Produksjonsartikkel fullført"
|
msgstr "Produksjonsartikkel fullført"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Produksjonsartikkel avvist"
|
msgstr "Produksjonsartikkel avvist"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Brukt av produksjonsordre"
|
msgstr "Brukt av produksjonsordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Sendt mot salgsordre"
|
msgstr "Sendt mot salgsordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Mottatt mot innkjøpsordre"
|
msgstr "Mottatt mot innkjøpsordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Returnert mot returordre"
|
msgstr "Returnert mot returordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Sendt til kunde"
|
msgstr "Sendt til kunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Returnert av kunde"
|
msgstr "Returnert av kunde"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Polish\n"
|
"Language-Team: Polish\n"
|
||||||
"Language: pl_PL\n"
|
"Language: pl_PL\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Podany podstawowy adres e-mail jest nieprawidłowy."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Podany e-mail domeny nie został zatwierdzony."
|
msgstr "Podany e-mail domeny nie został zatwierdzony."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowa jednostka ({unit})"
|
msgstr "Nieprawidłowa jednostka ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Nie podano wartości"
|
msgstr "Nie podano wartości"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Nie udało się przeliczyć {original} na {unit}"
|
msgstr "Nie udało się przeliczyć {original} na {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Podano nieprawidłową ilość"
|
msgstr "Podano nieprawidłową ilość"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Niepoprawna wartość dziesiętna"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Numer musi być prawidłowy"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Waluta"
|
msgstr "Waluta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Wybierz walutę z dostępnych opcji"
|
msgstr "Wybierz walutę z dostępnych opcji"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Obejmuje warianty"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Komponent"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategoria"
|
msgstr "Kategoria"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Opcjonalne"
|
msgstr "Opcjonalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Złożenie"
|
msgstr "Złożenie"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Przydzielono"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Dostępne"
|
msgstr "Dostępne"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "W Zamówieniu"
|
msgstr "W Zamówieniu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Skompilowane dane wyjściowe nie pasują do kolejności kompilacji"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Ilość musi być większa niż zero"
|
msgstr "Ilość musi być większa niż zero"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Zezwalaj na warianty"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Element BOM"
|
msgstr "Element BOM"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "W produkcji"
|
msgstr "W produkcji"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Zew. zasoby magazynowe"
|
msgstr "Zew. zasoby magazynowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Dostępna ilość"
|
msgstr "Dostępna ilość"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Użytkownik"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Cena"
|
msgstr "Cena"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definicja"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Definicja jednostki"
|
msgstr "Definicja jednostki"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Załącznik"
|
msgstr "Załącznik"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Wartość"
|
msgstr "Wartość"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Wynik"
|
msgstr "Wynik"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Priorytet"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Komponent"
|
msgstr "Komponent"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Producent"
|
msgstr "Producent"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Komponent producenta"
|
msgstr "Komponent producenta"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Wybierz część"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Wybierz producenta"
|
msgstr "Wybierz producenta"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Domyślna waluta używana dla tego dostawcy"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Na stanie"
|
msgstr "Na stanie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Ważny"
|
msgstr "Ważny"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Domyślne wygasanie"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Minimalny stan magazynowy"
|
msgstr "Minimalny stan magazynowy"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Towary"
|
msgstr "Towary"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Dostawcy"
|
msgstr "Dostawcy"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Duplikuj część"
|
msgstr "Duplikuj część"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Usuń istniejące dane"
|
msgstr "Usuń istniejące dane"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Pomiń nieprawidłowe wiersze"
|
msgstr "Pomiń nieprawidłowe wiersze"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Włącz tę opcję, aby pominąć nieprawidłowe wiersze"
|
msgstr "Włącz tę opcję, aby pominąć nieprawidłowe wiersze"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Notatki do wpisu"
|
msgstr "Notatki do wpisu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Należy podać wartość dla tego testu"
|
msgstr "Należy podać wartość dla tego testu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Wynik testu"
|
msgstr "Wynik testu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Zapas dodany ręcznie"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Zapas usunięty ręcznie"
|
msgstr "Zapas usunięty ręcznie"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Lokalizacja zmieniona"
|
msgstr "Lokalizacja zmieniona"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Zaktualizowano stan magazynu"
|
msgstr "Zaktualizowano stan magazynu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Zainstalowano do montażu"
|
msgstr "Zainstalowano do montażu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Usunięto z montażu"
|
msgstr "Usunięto z montażu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Zainstalowano element komponentu"
|
msgstr "Zainstalowano element komponentu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Usunięto element komponentu"
|
msgstr "Usunięto element komponentu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Podziel z pozycji nadrzędnej"
|
msgstr "Podziel z pozycji nadrzędnej"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Podziel element podrzędny"
|
msgstr "Podziel element podrzędny"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Scalone przedmioty magazynowe"
|
msgstr "Scalone przedmioty magazynowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Przekonwertowano na wariant"
|
msgstr "Przekonwertowano na wariant"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Dane wyjściowe kolejności kompilacji utworzone"
|
msgstr "Dane wyjściowe kolejności kompilacji utworzone"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Dane wyjściowe kolejności kompilacji ukończone"
|
msgstr "Dane wyjściowe kolejności kompilacji ukończone"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Odrzucono wynik zlecenia produkcji"
|
msgstr "Odrzucono wynik zlecenia produkcji"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Zużyte przez kolejność kompilacji"
|
msgstr "Zużyte przez kolejność kompilacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Wysłane na podstawie zlecenia sprzedaży"
|
msgstr "Wysłane na podstawie zlecenia sprzedaży"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Otrzymane na podstawie zlecenia zakupu"
|
msgstr "Otrzymane na podstawie zlecenia zakupu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Zwrócone na podstawie zlecenia zwrotu"
|
msgstr "Zwrócone na podstawie zlecenia zwrotu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Wyślij do klienta"
|
msgstr "Wyślij do klienta"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Zwrócony od klienta"
|
msgstr "Zwrócony od klienta"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||||
"Language: pt_PT\n"
|
"Language: pt_PT\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "O endereço primário de e-mail não é válido."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "O domínio de e-mail providenciado não foi aprovado."
|
msgstr "O domínio de e-mail providenciado não foi aprovado."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Unidade inválida fornecida ({unit})"
|
msgstr "Unidade inválida fornecida ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Nenhum valor fornecido"
|
msgstr "Nenhum valor fornecido"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Não foi possível converter {original} para {unit}"
|
msgstr "Não foi possível converter {original} para {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Quantidade fornecida inválida"
|
msgstr "Quantidade fornecida inválida"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Preicsa ser um numero valido"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Moeda"
|
msgstr "Moeda"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Selecione a Moeda nas opções disponíveis"
|
msgstr "Selecione a Moeda nas opções disponíveis"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Peça"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Categoria"
|
msgstr "Categoria"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Opcional"
|
msgstr "Opcional"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Montagem"
|
msgstr "Montagem"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Alocado"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Disponível"
|
msgstr "Disponível"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "No pedido"
|
msgstr "No pedido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Saída da produção não corresponde ao Pedido de Produção"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Quantidade deve ser maior que zero"
|
msgstr "Quantidade deve ser maior que zero"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Permitir variações"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Item LDM"
|
msgstr "Item LDM"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "Em Produção"
|
msgstr "Em Produção"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Estoque Disponível"
|
msgstr "Estoque Disponível"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Usuario"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Quantidade de Parcelamentos"
|
msgstr "Quantidade de Parcelamentos"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Preço"
|
msgstr "Preço"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definição"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Definição de unidade"
|
msgstr "Definição de unidade"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Anexo"
|
msgstr "Anexo"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Valor"
|
msgstr "Valor"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Resultado"
|
msgstr "Resultado"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Peças são modelos por padrão"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Peças podem ser montadas a partir de outros componentes por padrão"
|
msgstr "Peças podem ser montadas a partir de outros componentes por padrão"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Componente"
|
msgstr "Componente"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Fabricante"
|
msgstr "Fabricante"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Link para as informações do endereço (externo)"
|
msgstr "Link para as informações do endereço (externo)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Peça do Fabricante"
|
msgstr "Peça do Fabricante"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Selecionar peça"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Selecionar fabricante"
|
msgstr "Selecionar fabricante"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "NPF"
|
msgstr "NPF"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Unidades de pacote deve ser maior do que zero"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Parte do fabricante vinculado deve fazer referência à mesma peça base"
|
msgstr "Parte do fabricante vinculado deve fazer referência à mesma peça base"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Moeda padrão utilizada para este fornecedor"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Em Estoque"
|
msgstr "Em Estoque"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Válido"
|
msgstr "Válido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Palavras-chave para melhorar a visibilidade nos resultados da pesquisa"
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Categoria da Peça"
|
msgstr "Categoria da Peça"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Validade Padrão"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Validade (em dias) para itens do estoque desta peça"
|
msgstr "Validade (em dias) para itens do estoque desta peça"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Estoque Mínimo"
|
msgstr "Estoque Mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "A peça do fabricante que corresponde a essa MPN já existe"
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "A peça do fornecedor que corresponde a essa SKU já existe"
|
msgstr "A peça do fornecedor que corresponde a essa SKU já existe"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Nome da Categoria"
|
msgstr "Nome da Categoria"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Produzindo"
|
msgstr "Produzindo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Itens de Estoque"
|
msgstr "Itens de Estoque"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Fornecedores"
|
msgstr "Fornecedores"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Estoque Total"
|
msgstr "Estoque Total"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Peça duplicada"
|
msgstr "Peça duplicada"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Copiar dados iniciais de outra peça"
|
msgstr "Copiar dados iniciais de outra peça"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Estoque inicial"
|
msgstr "Estoque inicial"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Criar peça com a quantidade inicial de estoque"
|
msgstr "Criar peça com a quantidade inicial de estoque"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Informações do Fornecedor"
|
msgstr "Informações do Fornecedor"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Adicionar informação inicial de fornecedor para esta peça"
|
msgstr "Adicionar informação inicial de fornecedor para esta peça"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Copiar Parâmetros da Categoria"
|
msgstr "Copiar Parâmetros da Categoria"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Copiar modelos de parâmetros a partir de categoria de peça selecionada"
|
msgstr "Copiar modelos de parâmetros a partir de categoria de peça selecionada"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Imagem Existente"
|
msgstr "Imagem Existente"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Nome de arquivo de uma imagem de peça existente"
|
msgstr "Nome de arquivo de uma imagem de peça existente"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "A imagem não existe"
|
msgstr "A imagem não existe"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Validar a Lista de Materiais completa"
|
msgstr "Validar a Lista de Materiais completa"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Pode Produzir"
|
msgstr "Pode Produzir"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Preço Mínimo"
|
msgstr "Preço Mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Sobrepor valor calculado para preço mínimo"
|
msgstr "Sobrepor valor calculado para preço mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Moeda do preço mínimo"
|
msgstr "Moeda do preço mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Preço Máximo"
|
msgstr "Preço Máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Sobrepor valor calculado para preço máximo"
|
msgstr "Sobrepor valor calculado para preço máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Moeda do preço máximo"
|
msgstr "Moeda do preço máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Atualizar"
|
msgstr "Atualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Atualizar preços desta peça"
|
msgstr "Atualizar preços desta peça"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Não foi possível converter das moedas fornecidas para {default_currency}"
|
msgstr "Não foi possível converter das moedas fornecidas para {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Preço mínimo não pode ser maior que o preço máximo"
|
msgstr "Preço mínimo não pode ser maior que o preço máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Preço máximo não pode ser menor que o preço mínimo"
|
msgstr "Preço máximo não pode ser menor que o preço mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Selecionar peça para copiar a LDM"
|
msgstr "Selecionar peça para copiar a LDM"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Remover Dado Existente"
|
msgstr "Remover Dado Existente"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Remova itens LDM existentes antes de copiar"
|
msgstr "Remova itens LDM existentes antes de copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Incluir Herdados"
|
msgstr "Incluir Herdados"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Incluir itens LDM que são herdados de peças modelo"
|
msgstr "Incluir itens LDM que são herdados de peças modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Pular Linhas inválidas"
|
msgstr "Pular Linhas inválidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Habilitar esta opção para pular linhas inválidas"
|
msgstr "Habilitar esta opção para pular linhas inválidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Copiar Peças Substitutas"
|
msgstr "Copiar Peças Substitutas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Copiar peças de substitutas quando duplicar itens de LDM"
|
msgstr "Copiar peças de substitutas quando duplicar itens de LDM"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "A quantidade não corresponde aos números de série"
|
msgstr "A quantidade não corresponde aos números de série"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Item em estoque foi reservado para um pedido"
|
msgstr "Item em estoque foi reservado para um pedido"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Item em estoque está instalado em outro item"
|
msgstr "Item em estoque está instalado em outro item"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "item em estoque contem outro(s) items"
|
msgstr "item em estoque contem outro(s) items"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Item em estoque foi reservado para outro cliente"
|
msgstr "Item em estoque foi reservado para outro cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Item no estoque está em produção no momento"
|
msgstr "Item no estoque está em produção no momento"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Itens de série não podem ser mesclados"
|
msgstr "Itens de série não podem ser mesclados"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Item de estoque duplicado"
|
msgstr "Item de estoque duplicado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça"
|
msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça do fornecedor"
|
msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça do fornecedor"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Códigos de estado do estoque devem corresponder"
|
msgstr "Códigos de estado do estoque devem corresponder"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Item do estoque não pode ser realocado se não houver estoque da mesma"
|
msgstr "Item do estoque não pode ser realocado se não houver estoque da mesma"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Observações de entrada"
|
msgstr "Observações de entrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Deve-se fornecer o valor desse teste"
|
msgstr "Deve-se fornecer o valor desse teste"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "O anexo deve ser enviado para este teste"
|
msgstr "O anexo deve ser enviado para este teste"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Resultado do teste"
|
msgstr "Resultado do teste"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Valor da saída do teste"
|
msgstr "Valor da saída do teste"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Anexo do resultado do teste"
|
msgstr "Anexo do resultado do teste"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Notas do teste"
|
msgstr "Notas do teste"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Estoque adicionado manualmente"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Estoque removido manualmente"
|
msgstr "Estoque removido manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Local alterado"
|
msgstr "Local alterado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Estoque atualizado"
|
msgstr "Estoque atualizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Instalado na montagem"
|
msgstr "Instalado na montagem"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Removido da montagem"
|
msgstr "Removido da montagem"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Instalado componente do Item"
|
msgstr "Instalado componente do Item"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Removido componente do Item"
|
msgstr "Removido componente do Item"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Separado do Item Paternal"
|
msgstr "Separado do Item Paternal"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Separar o Item filho"
|
msgstr "Separar o Item filho"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Itens de estoque mesclados"
|
msgstr "Itens de estoque mesclados"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Convertido para variável"
|
msgstr "Convertido para variável"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Criação dos pedidos de produção criado"
|
msgstr "Criação dos pedidos de produção criado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Criação do pedido de produção completado"
|
msgstr "Criação do pedido de produção completado"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Saída do pedido de produção rejeitada"
|
msgstr "Saída do pedido de produção rejeitada"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Usado no pedido de produção"
|
msgstr "Usado no pedido de produção"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Enviado contra o Pedido de Venda"
|
msgstr "Enviado contra o Pedido de Venda"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Recebido referente ao Pedido de Compra"
|
msgstr "Recebido referente ao Pedido de Compra"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Devolvido contra Pedido de Retorno"
|
msgstr "Devolvido contra Pedido de Retorno"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Enviado ao cliente"
|
msgstr "Enviado ao cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Devolvido pelo cliente"
|
msgstr "Devolvido pelo cliente"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "O endereço de e-mail fornecido não é válido."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "O domínio de e-mail fornecido não foi aprovado."
|
msgstr "O domínio de e-mail fornecido não foi aprovado."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Unidade fornecida inválida ({unit})"
|
msgstr "Unidade fornecida inválida ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Nenhum valor fornecido"
|
msgstr "Nenhum valor fornecido"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Não foi possível converter {original} para {unit}"
|
msgstr "Não foi possível converter {original} para {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Quantidade inválida"
|
msgstr "Quantidade inválida"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Valor decimal inválido"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Deve ser um número válido"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Moeda"
|
msgstr "Moeda"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Selecione a moeda entre as opções disponíveis"
|
msgstr "Selecione a moeda entre as opções disponíveis"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Incluir Variáveis"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Categoria"
|
msgstr "Categoria"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Opcional"
|
msgstr "Opcional"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Montagem"
|
msgstr "Montagem"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Alocado"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Disponível"
|
msgstr "Disponível"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "Em pedido"
|
msgstr "Em pedido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Saída da produção não corresponde à Ordem de Produção"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Quantidade deve ser maior que zero"
|
msgstr "Quantidade deve ser maior que zero"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Permitir variantes"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Item BOM"
|
msgstr "Item BOM"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "Em Produção"
|
msgstr "Em Produção"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr "Agendado para produção"
|
msgstr "Agendado para produção"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Estoque Externo"
|
msgstr "Estoque Externo"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Estoque Disponível"
|
msgstr "Estoque Disponível"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Usuário"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Quantidade de Parcelamentos"
|
msgstr "Quantidade de Parcelamentos"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Preço"
|
msgstr "Preço"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definição"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Definição de unidade"
|
msgstr "Definição de unidade"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Anexo"
|
msgstr "Anexo"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Chave lógica de estado que é igual a este estado personalizado na lóg
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Valor"
|
msgstr "Valor"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Dados de resposta da verificação de código de barras"
|
msgstr "Dados de resposta da verificação de código de barras"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Resultado"
|
msgstr "Resultado"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr "Tópico vinculado para esta mensagem"
|
msgstr "Tópico vinculado para esta mensagem"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Prioridade"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Peças são modelos por padrão"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Peças podem ser montadas a partir de outros componentes por padrão"
|
msgstr "Peças podem ser montadas a partir de outros componentes por padrão"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Componente"
|
msgstr "Componente"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "A peça interna está ativa"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "O fornecedor está Ativo"
|
msgstr "O fornecedor está Ativo"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Fabricante"
|
msgstr "Fabricante"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Link para as informações do endereço (externo)"
|
msgstr "Link para as informações do endereço (externo)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Fabricante da peça"
|
msgstr "Fabricante da peça"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Selecionar peça"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Selecionar fabricante"
|
msgstr "Selecionar fabricante"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "NPF"
|
msgstr "NPF"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Unidades de pacote devem ser maior que zero"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Parte do fabricante vinculado deve fazer referência à mesma peça base"
|
msgstr "Parte do fabricante vinculado deve fazer referência à mesma peça base"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Moeda padrão utilizada para este fornecedor"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Nome da Empresa"
|
msgstr "Nome da Empresa"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Em Estoque"
|
msgstr "Em Estoque"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "Ocorreu um erro ao exportar os dados"
|
msgstr "Ocorreu um erro ao exportar os dados"
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "Dados da linha original"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Erros"
|
msgstr "Erros"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Válido"
|
msgstr "Válido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Categoria da Peça"
|
msgstr "Categoria da Peça"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Validade Padrão"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Validade (em dias) para itens do estoque desta peça"
|
msgstr "Validade (em dias) para itens do estoque desta peça"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Estoque Mínimo"
|
msgstr "Estoque Mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Itens de Estoque"
|
msgstr "Itens de Estoque"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Estoque Total"
|
msgstr "Estoque Total"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Estoque Inicial"
|
msgstr "Estoque Inicial"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Atualizar"
|
msgstr "Atualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Ignorar Linhas Inválidas"
|
msgstr "Ignorar Linhas Inválidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Habilite essa opção para ignorar linhas inválidas"
|
msgstr "Habilite essa opção para ignorar linhas inválidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian\n"
|
"Language-Team: Romanian\n"
|
||||||
"Language: ro_RO\n"
|
"Language: ro_RO\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Domeniul de e-mail furnizat nu este aprobat."
|
msgstr "Domeniul de e-mail furnizat nu este aprobat."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/models.py:118 users/ruleset.py:31
|
#: build/models.py:118 users/ruleset.py:31
|
||||||
msgid "Build Orders"
|
msgid "Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comenzi de Producție"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/models.py:168
|
#: build/models.py:168
|
||||||
msgid "Assembly BOM has not been validated"
|
msgid "Assembly BOM has not been validated"
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:789
|
#: common/setting/system.py:789
|
||||||
msgid "External Build Orders"
|
msgid "External Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comenzi externe de producție"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:790
|
#: common/setting/system.py:790
|
||||||
msgid "Enable external build order functionality"
|
msgid "Enable external build order functionality"
|
||||||
|
|
@ -3405,7 +3405,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:1124
|
#: common/setting/system.py:1124
|
||||||
msgid "Display Users full names instead of usernames"
|
msgid "Display Users full names instead of usernames"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Afișează numele complet al utilizatorilor în loc de nume de utilizator"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:1129
|
#: common/setting/system.py:1129
|
||||||
msgid "Display User Profiles"
|
msgid "Display User Profiles"
|
||||||
|
|
@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/user.py:101
|
#: common/setting/user.py:101
|
||||||
msgid "Search Build Orders"
|
msgid "Search Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Căutați comenzi de producție"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/user.py:102
|
#: common/setting/user.py:102
|
||||||
msgid "Display build orders in search preview window"
|
msgid "Display build orders in search preview window"
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -9326,15 +9338,15 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/serializers.py:187
|
#: users/serializers.py:187
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nume utilizator"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/serializers.py:190
|
#: users/serializers.py:190
|
||||||
msgid "First Name"
|
msgid "First Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prenumele"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/serializers.py:190
|
#: users/serializers.py:190
|
||||||
msgid "First name of the user"
|
msgid "First name of the user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prenumele utilizatorului"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/serializers.py:194
|
#: users/serializers.py:194
|
||||||
msgid "Last Name"
|
msgid "Last Name"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Russian\n"
|
"Language-Team: Russian\n"
|
||||||
"Language: ru_RU\n"
|
"Language: ru_RU\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Указанный основной адрес электронной п
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Указанный домен электронной почты не утверждён."
|
msgstr "Указанный домен электронной почты не утверждён."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Предоставлено недопустимое значение ({unit})"
|
msgstr "Предоставлено недопустимое значение ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Значение не указано"
|
msgstr "Значение не указано"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Невозможно преобразовать {original} в {unit}"
|
msgstr "Невозможно преобразовать {original} в {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "недопустимое количество"
|
msgstr "недопустимое количество"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Не верное десятичное значение"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Должно быть действительным номером"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Валюта"
|
msgstr "Валюта"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Выберите валюту из доступных вариантов"
|
msgstr "Выберите валюту из доступных вариантов"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Деталь"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Категория"
|
msgstr "Категория"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Необязательно"
|
msgstr "Необязательно"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Сборная деталь"
|
msgstr "Сборная деталь"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Зарезервировано"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Доступно"
|
msgstr "Доступно"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "В заказе"
|
msgstr "В заказе"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Продукция не совпадает с заказом на про
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Количество должно быть больше нуля"
|
msgstr "Количество должно быть больше нуля"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Есть варианты"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Позиция BOM"
|
msgstr "Позиция BOM"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "В производстве"
|
msgstr "В производстве"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Внешний склад"
|
msgstr "Внешний склад"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Доступный запас"
|
msgstr "Доступный запас"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Пользователь"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Скидка распространяется на заданное количество"
|
msgstr "Скидка распространяется на заданное количество"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Цена"
|
msgstr "Цена"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Определение"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Определение единицы измерения"
|
msgstr "Определение единицы измерения"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Вложения"
|
msgstr "Вложения"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Логическое состояние, соответствующее
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Значение"
|
msgstr "Значение"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Результат"
|
msgstr "Результат"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "По умолчанию детали являются шаблонами
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "По умолчанию детали могут быть собраны из других компонентов"
|
msgstr "По умолчанию детали могут быть собраны из других компонентов"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Компонент"
|
msgstr "Компонент"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Производитель"
|
msgstr "Производитель"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Ссылка на адресную информацию (внешняя)"
|
msgstr "Ссылка на адресную информацию (внешняя)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Производитель детали"
|
msgstr "Производитель детали"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Выберите деталь"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Выберите производителя"
|
msgstr "Выберите производителя"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "Артикул производителя"
|
msgstr "Артикул производителя"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Связанная деталь производителя должна ссылаться на ту же базовую деталь"
|
msgstr "Связанная деталь производителя должна ссылаться на ту же базовую деталь"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Валюта по умолчанию для этого поставщи
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "На складе"
|
msgstr "На складе"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Ошибки"
|
msgstr "Ошибки"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Корректный"
|
msgstr "Корректный"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Ключевые слова для улучшения видимости
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Категория"
|
msgstr "Категория"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "Внутренний артикул"
|
msgstr "Внутренний артикул"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Срок действия по умолчанию"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Срок годности (в днях) для складских позиций этой детали"
|
msgstr "Срок годности (в днях) для складских позиций этой детали"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Минимальный запас"
|
msgstr "Минимальный запас"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "Деталь производителя с данным артикуло
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "Деталь поставщика с данным артикулом уже существует"
|
msgstr "Деталь поставщика с данным артикулом уже существует"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Название категории"
|
msgstr "Название категории"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Производится"
|
msgstr "Производится"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Складские позиции"
|
msgstr "Складские позиции"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Поставщики"
|
msgstr "Поставщики"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Общий запас"
|
msgstr "Общий запас"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Дублировать деталь"
|
msgstr "Дублировать деталь"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Начальный запас"
|
msgstr "Начальный запас"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Создавать деталь с начальным количеством на складе"
|
msgstr "Создавать деталь с начальным количеством на складе"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Информация о поставщике"
|
msgstr "Информация о поставщике"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Добавить начальную информацию о поставщике для этой детали"
|
msgstr "Добавить начальную информацию о поставщике для этой детали"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Копировать параметры категории"
|
msgstr "Копировать параметры категории"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Копировать шаблоны параметров из выбранной категории деталей"
|
msgstr "Копировать шаблоны параметров из выбранной категории деталей"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Существующее изображение"
|
msgstr "Существующее изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Можно произвести"
|
msgstr "Можно произвести"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Минимальная цена"
|
msgstr "Минимальная цена"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Переопределить рассчитанное значение минимальной цены"
|
msgstr "Переопределить рассчитанное значение минимальной цены"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Валюта минимальной цены"
|
msgstr "Валюта минимальной цены"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Максимальная цена"
|
msgstr "Максимальная цена"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Переопределить рассчитанное значение максимальной цены"
|
msgstr "Переопределить рассчитанное значение максимальной цены"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Валюта максимальной цены"
|
msgstr "Валюта максимальной цены"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Обновить"
|
msgstr "Обновить"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "Выберите деталь, которая является компонентом"
|
msgstr "Выберите деталь, которая является компонентом"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Пропустить некорректные строки"
|
msgstr "Пропустить некорректные строки"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Складская позиция была назначена заказу на продажу"
|
msgstr "Складская позиция была назначена заказу на продажу"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Складская позиция установлена в другую деталь"
|
msgstr "Складская позиция установлена в другую деталь"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Складская позиция содержит другие детали"
|
msgstr "Складская позиция содержит другие детали"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Складская позиция была назначена покупателю"
|
msgstr "Складская позиция была назначена покупателю"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Складская позиция в производстве"
|
msgstr "Складская позиция в производстве"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Складские позиции должны ссылаться на одну и ту же деталь"
|
msgstr "Складские позиции должны ссылаться на одну и ту же деталь"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Складские позиции должны ссылаться на одну и ту же деталь поставщика"
|
msgstr "Складские позиции должны ссылаться на одну и ту же деталь поставщика"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Для этого теста требуется загрузить вложения"
|
msgstr "Для этого теста требуется загрузить вложения"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Результат тестирования"
|
msgstr "Результат тестирования"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Результат выполнения теста"
|
msgstr "Результат выполнения теста"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Вложение с результатом теста"
|
msgstr "Вложение с результатом теста"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Заметки о тестировании"
|
msgstr "Заметки о тестировании"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "Испытательное оборудование"
|
msgstr "Испытательное оборудование"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "Идентификатор испытательного оборудования, на котором выполнялось тестирование"
|
msgstr "Идентификатор испытательного оборудования, на котором выполнялось тестирование"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Запущен"
|
msgstr "Запущен"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "Время начала тестирования"
|
msgstr "Время начала тестирования"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Завершён"
|
msgstr "Завершён"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "Время окончания тестирования"
|
msgstr "Время окончания тестирования"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Запасы, добавленные вручную"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Запасы удаленные вручную"
|
msgstr "Запасы удаленные вручную"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Место хранения изменено"
|
msgstr "Место хранения изменено"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Запас обновлен"
|
msgstr "Запас обновлен"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Установленно в производимую деталь"
|
msgstr "Установленно в производимую деталь"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Удалено из производимой детали"
|
msgstr "Удалено из производимой детали"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Установленный компонент"
|
msgstr "Установленный компонент"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Удаленный компонент"
|
msgstr "Удаленный компонент"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Отделить от родительского элемента"
|
msgstr "Отделить от родительского элемента"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Разбить дочерний элемент"
|
msgstr "Разбить дочерний элемент"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Объединенные складские позиции"
|
msgstr "Объединенные складские позиции"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Преобразовать в разновидность"
|
msgstr "Преобразовать в разновидность"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Создан выход продукции для этого заказа на производство"
|
msgstr "Создан выход продукции для этого заказа на производство"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Продукция заказа на производство завершена"
|
msgstr "Продукция заказа на производство завершена"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Продукция заказа на производство отклонена"
|
msgstr "Продукция заказа на производство отклонена"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Поглощен заказом на производство"
|
msgstr "Поглощен заказом на производство"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Отгружено по заказу на продажу"
|
msgstr "Отгружено по заказу на продажу"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Получено по заказу на поставку"
|
msgstr "Получено по заказу на поставку"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Возвращено по заказу на возврат"
|
msgstr "Возвращено по заказу на возврат"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Отправлено клиенту"
|
msgstr "Отправлено клиенту"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Возвращено от клиента"
|
msgstr "Возвращено от клиента"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak\n"
|
"Language-Team: Slovak\n"
|
||||||
"Language: sk_SK\n"
|
"Language: sk_SK\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian\n"
|
"Language-Team: Slovenian\n"
|
||||||
"Language: sl_SI\n"
|
"Language: sl_SI\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Podana epošta ni veljavna."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Domena epošte ni podprta."
|
msgstr "Domena epošte ni podprta."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Vnesena napačna enota ({unit})"
|
msgstr "Vnesena napačna enota ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Vrednost ni vnesena"
|
msgstr "Vrednost ni vnesena"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Ni mogoče pretvoriti {original} v {unit}"
|
msgstr "Ni mogoče pretvoriti {original} v {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Podana napačna količina"
|
msgstr "Podana napačna količina"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Mora biti veljavna številka"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Valuta"
|
msgstr "Valuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Izberite valuto med razpoložljivimi možnostmi"
|
msgstr "Izberite valuto med razpoložljivimi možnostmi"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Del"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Neobvezno"
|
msgstr "Neobvezno"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Montaža"
|
msgstr "Montaža"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Dodeljeno"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Na voljo"
|
msgstr "Na voljo"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Izgradnja se ne ujema s nalogom izdelave"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Uporabnik"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Priloga"
|
msgstr "Priloga"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Zaloga ročno dodana"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Zaloga ročno odstranjena"
|
msgstr "Zaloga ročno odstranjena"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Lokacija spremenjena"
|
msgstr "Lokacija spremenjena"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Zaloga posodobljena"
|
msgstr "Zaloga posodobljena"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Vstavljeno v sestavo"
|
msgstr "Vstavljeno v sestavo"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Odstranjeno iz sestave"
|
msgstr "Odstranjeno iz sestave"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Vstavljena postavka komponente"
|
msgstr "Vstavljena postavka komponente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Odstranjena postavka komponente"
|
msgstr "Odstranjena postavka komponente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Razdeljena od nadrejene postavke"
|
msgstr "Razdeljena od nadrejene postavke"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Razdeljena podrejena postavka"
|
msgstr "Razdeljena podrejena postavka"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Združena zaloga postavk"
|
msgstr "Združena zaloga postavk"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Spremenjeno v varianto"
|
msgstr "Spremenjeno v varianto"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Nalog za izgradnjo ustvarjen"
|
msgstr "Nalog za izgradnjo ustvarjen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Nalog za izgradnjo končan"
|
msgstr "Nalog za izgradnjo končan"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Nalog za izgradnjo zavrnjen"
|
msgstr "Nalog za izgradnjo zavrnjen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Porabljeno v nalogu za izgradnjo"
|
msgstr "Porabljeno v nalogu za izgradnjo"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Poslano preko prodajnega naročila"
|
msgstr "Poslano preko prodajnega naročila"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Prejeto preko nabavnega naročila"
|
msgstr "Prejeto preko nabavnega naročila"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Vrnjeno preko naročila za vračilo"
|
msgstr "Vrnjeno preko naročila za vračilo"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Posalno stranki"
|
msgstr "Posalno stranki"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Vrnjeno od stranke"
|
msgstr "Vrnjeno od stranke"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
|
||||||
"Language: sr_CS\n"
|
"Language: sr_CS\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Navedena primarna adresa e-pošte nije važeća."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Navedeni domen adrese e-pošte nije prihvaćen."
|
msgstr "Navedeni domen adrese e-pošte nije prihvaćen."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Data je nevažeća jedinica ({unit})"
|
msgstr "Data je nevažeća jedinica ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Nije navedena vrednost"
|
msgstr "Nije navedena vrednost"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Nije moguće konvertovati {original} u {unit}"
|
msgstr "Nije moguće konvertovati {original} u {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Isporučena nevažeća količina"
|
msgstr "Isporučena nevažeća količina"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Neispravna decimalna vrednost"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Mora biti važeći broj"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Valuta"
|
msgstr "Valuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Odaberite valutu među dostupnim opcijama"
|
msgstr "Odaberite valutu među dostupnim opcijama"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Uključi varijante"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Deo"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategorija"
|
msgstr "Kategorija"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Opciono"
|
msgstr "Opciono"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Sklapanje"
|
msgstr "Sklapanje"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Alocirano"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Dostupno"
|
msgstr "Dostupno"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "Po narudžbini"
|
msgstr "Po narudžbini"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Izlaz izgradnje se ne slaže sa Nalogom za izgradnju"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Količina mora biti veća od nule"
|
msgstr "Količina mora biti veća od nule"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Dozvoli varijante"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "BOM stavka"
|
msgstr "BOM stavka"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "U proizvodnji"
|
msgstr "U proizvodnji"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Spoljašnje zalihe"
|
msgstr "Spoljašnje zalihe"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Dostupne zalihe"
|
msgstr "Dostupne zalihe"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Korisnik"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Prelomna količina cene"
|
msgstr "Prelomna količina cene"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Cena"
|
msgstr "Cena"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definicija"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Definicija jedinice"
|
msgstr "Definicija jedinice"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Prilog"
|
msgstr "Prilog"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Stanje logičkog ključa je jednako posebnom ključu u poslovnoj logici"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Vrednost"
|
msgstr "Vrednost"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Podaci odgovora za skeniranje bar koda"
|
msgstr "Podaci odgovora za skeniranje bar koda"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Rezultat"
|
msgstr "Rezultat"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Podrazumevano je da su delovi šabloni"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Podrazumevano je da se delovi mogu sastavljati od drugih komponenti"
|
msgstr "Podrazumevano je da se delovi mogu sastavljati od drugih komponenti"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Komponenta"
|
msgstr "Komponenta"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Interni deo je aktivan"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "Dobavljač je aktivan"
|
msgstr "Dobavljač je aktivan"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Proizvođač"
|
msgstr "Proizvođač"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Link za adresne informacije (eksterni)"
|
msgstr "Link za adresne informacije (eksterni)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Deo proizvođača"
|
msgstr "Deo proizvođača"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Izaberi deo"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Izaberi proizvođača"
|
msgstr "Izaberi proizvođača"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "Broj dela proizvođača"
|
msgstr "Broj dela proizvođača"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Jedinice pakovanja moraju biti veće od nule"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Povezani delovi dobavljača moraju referencirati isti osnovni deo"
|
msgstr "Povezani delovi dobavljača moraju referencirati isti osnovni deo"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Podrazumevana valuta koja se koristi za ovog dobavljača"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Naziv kompanije"
|
msgstr "Naziv kompanije"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Na zalihama"
|
msgstr "Na zalihama"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "Originalni podaci vrste"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Greške"
|
msgstr "Greške"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Važeće"
|
msgstr "Važeće"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Ključne reči dela da bi se poboljšala vidljivost u rezultatima pretra
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Kategorija dela"
|
msgstr "Kategorija dela"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "Interni broj dela"
|
msgstr "Interni broj dela"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Podrazumevani istek"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Vreme isteka (u danima) za stavke sa zaliha ovog dela"
|
msgstr "Vreme isteka (u danima) za stavke sa zaliha ovog dela"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Minimalne zalihe"
|
msgstr "Minimalne zalihe"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "Deo proizvođača koji se poklapa sa ovim brojem dela proizvođača već
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "Deo dobavljača koji se opklapa sa ovim brojem dela dobavljača već postoji"
|
msgstr "Deo dobavljača koji se opklapa sa ovim brojem dela dobavljača već postoji"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Naziv kategorije"
|
msgstr "Naziv kategorije"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Izrađivanje"
|
msgstr "Izrađivanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Stavke sa zaliha"
|
msgstr "Stavke sa zaliha"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "Revizije"
|
msgstr "Revizije"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Dobavljači"
|
msgstr "Dobavljači"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Ukupne zalihe"
|
msgstr "Ukupne zalihe"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "Nealocirane zalihe"
|
msgstr "Nealocirane zalihe"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "Varijante zaliha"
|
msgstr "Varijante zaliha"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Dupliraj deo"
|
msgstr "Dupliraj deo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Kopiraj inicijalne podatke od drugog dela"
|
msgstr "Kopiraj inicijalne podatke od drugog dela"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Početne zalihe"
|
msgstr "Početne zalihe"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Kreiraj deo sa početnom količinom zaliha"
|
msgstr "Kreiraj deo sa početnom količinom zaliha"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Informacije o dobavljaču"
|
msgstr "Informacije o dobavljaču"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Dodaj inicijalne informacije o dobavljaču za ovaj deo"
|
msgstr "Dodaj inicijalne informacije o dobavljaču za ovaj deo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Kopiraj parametre kategorije"
|
msgstr "Kopiraj parametre kategorije"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Kopiraj parametarske šablone sa izabrane kategorije dela"
|
msgstr "Kopiraj parametarske šablone sa izabrane kategorije dela"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Postojeća slika"
|
msgstr "Postojeća slika"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Ime fajla postojeće slike dela"
|
msgstr "Ime fajla postojeće slike dela"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "Fajl sa slikom ne postoji"
|
msgstr "Fajl sa slikom ne postoji"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Validiraj ceo spisak materijala"
|
msgstr "Validiraj ceo spisak materijala"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Može se izgraditi"
|
msgstr "Može se izgraditi"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Minimalna cena"
|
msgstr "Minimalna cena"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Izmeni izračunatu vrednost za minimalnu cenu"
|
msgstr "Izmeni izračunatu vrednost za minimalnu cenu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Minimalna valuta cene"
|
msgstr "Minimalna valuta cene"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Maksimalna cena"
|
msgstr "Maksimalna cena"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Izmeni izračunatu vrednost maksimalne cene"
|
msgstr "Izmeni izračunatu vrednost maksimalne cene"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Maksimalna valuta cene"
|
msgstr "Maksimalna valuta cene"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Ažuriraj"
|
msgstr "Ažuriraj"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Ažuriraj cene za ovaj deo"
|
msgstr "Ažuriraj cene za ovaj deo"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Nija moguća konverzija iz dostavljen valute u {default_currency}"
|
msgstr "Nija moguća konverzija iz dostavljen valute u {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Minimalna cena ne sme biti veća od maksimalne cene"
|
msgstr "Minimalna cena ne sme biti veća od maksimalne cene"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Maksimalna cena ne sme biti manja od minimalne cene"
|
msgstr "Maksimalna cena ne sme biti manja od minimalne cene"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr "Izaberi nadređeni sklop"
|
msgstr "Izaberi nadređeni sklop"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "Izaberi komponentu dela"
|
msgstr "Izaberi komponentu dela"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Izaberi deo sa kog će se kopirati spisak materijala"
|
msgstr "Izaberi deo sa kog će se kopirati spisak materijala"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Ukloni postojeće podatke"
|
msgstr "Ukloni postojeće podatke"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Ukloni postojeće stavke sa spiska materijala pre kopiranja"
|
msgstr "Ukloni postojeće stavke sa spiska materijala pre kopiranja"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Uključi nasleđeno"
|
msgstr "Uključi nasleđeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Uključi stavke sa spiska materijala koje su nasleđene od šablonskih delova"
|
msgstr "Uključi stavke sa spiska materijala koje su nasleđene od šablonskih delova"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Preskoči nevažeće vrste"
|
msgstr "Preskoči nevažeće vrste"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Omogući ovu opciju za preskakanje nevažećih vrsta"
|
msgstr "Omogući ovu opciju za preskakanje nevažećih vrsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Kopiraj zamenske delove"
|
msgstr "Kopiraj zamenske delove"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Kopiraj zamenske delove prilikom duplikacije stavki sa spiska materijala"
|
msgstr "Kopiraj zamenske delove prilikom duplikacije stavki sa spiska materijala"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr "Serijski brojevi moraju biti dostavljeni kao lista"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "Količine se ne poklapaju sa serijskim brojevima"
|
msgstr "Količine se ne poklapaju sa serijskim brojevima"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "Test šablon ne postoji"
|
msgstr "Test šablon ne postoji"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Stavka sa zaliha je dodeljena nalogu za prodaju"
|
msgstr "Stavka sa zaliha je dodeljena nalogu za prodaju"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Stavka sa zaliha je instalirana u drugu stavku"
|
msgstr "Stavka sa zaliha je instalirana u drugu stavku"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Stavka sa zaliha sadrži druge stavke"
|
msgstr "Stavka sa zaliha sadrži druge stavke"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Stavka sa zaliha je dodeljena mušteriji"
|
msgstr "Stavka sa zaliha je dodeljena mušteriji"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Stavka sa zaliha je trenutno u produkciji"
|
msgstr "Stavka sa zaliha je trenutno u produkciji"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Serijalizovane zalihe se ne mogu spojiti"
|
msgstr "Serijalizovane zalihe se ne mogu spojiti"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Dupliraj stavke sa zaliha"
|
msgstr "Dupliraj stavke sa zaliha"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Stavke sa zaliha se moraju odnositi na isti deo"
|
msgstr "Stavke sa zaliha se moraju odnositi na isti deo"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Stavke sa zaliha se moraju odnositi na isti deo dobavljača"
|
msgstr "Stavke sa zaliha se moraju odnositi na isti deo dobavljača"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Statusne šifre zaliha moraju da se poklapaju"
|
msgstr "Statusne šifre zaliha moraju da se poklapaju"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Stavka se ne može pomeriti jer nije na zalihama"
|
msgstr "Stavka se ne može pomeriti jer nije na zalihama"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr "Praćenje stavke sa zaliha"
|
msgstr "Praćenje stavke sa zaliha"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Ulazne beleške"
|
msgstr "Ulazne beleške"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr "Rezultat testa stavke sa zaliha"
|
msgstr "Rezultat testa stavke sa zaliha"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Vrednost mora biti dostavljena za ovaj test"
|
msgstr "Vrednost mora biti dostavljena za ovaj test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Prilog mora biti dostavljen za ovaj test"
|
msgstr "Prilog mora biti dostavljen za ovaj test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr "Nevažeća vrednost za ovaj test"
|
msgstr "Nevažeća vrednost za ovaj test"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Rezultat testa"
|
msgstr "Rezultat testa"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Vrednost završetka testa"
|
msgstr "Vrednost završetka testa"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Prilog uz test rezultat"
|
msgstr "Prilog uz test rezultat"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Beleške sa testa"
|
msgstr "Beleške sa testa"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "Stanica za testiranje"
|
msgstr "Stanica za testiranje"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "Identifikator stanice za testiranje gde je test izvršen"
|
msgstr "Identifikator stanice za testiranje gde je test izvršen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Započeto"
|
msgstr "Započeto"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "Vreme početka testa"
|
msgstr "Vreme početka testa"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Završeno"
|
msgstr "Završeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "Vreme završetka testa"
|
msgstr "Vreme završetka testa"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Zalihe dodane ručno"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Zaliha ručno uklonjena"
|
msgstr "Zaliha ručno uklonjena"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Lokacija promenjena"
|
msgstr "Lokacija promenjena"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Zaliha obnovljena"
|
msgstr "Zaliha obnovljena"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Instalisan u sklopu"
|
msgstr "Instalisan u sklopu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Skinuto sa sklopa"
|
msgstr "Skinuto sa sklopa"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Instalirana stavka komponente"
|
msgstr "Instalirana stavka komponente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Uklonjena stavka komponente"
|
msgstr "Uklonjena stavka komponente"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Odvoj od nadređene stavke"
|
msgstr "Odvoj od nadređene stavke"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Podeli podređenu stavku"
|
msgstr "Podeli podređenu stavku"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Spojene stavke zaliha"
|
msgstr "Spojene stavke zaliha"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Pretvoreno u varijaciju"
|
msgstr "Pretvoreno u varijaciju"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Započeta obrada naloga za izradu"
|
msgstr "Započeta obrada naloga za izradu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Završena obrada naloga za izradu"
|
msgstr "Završena obrada naloga za izradu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Odbijen rezultat naloga za izradu"
|
msgstr "Odbijen rezultat naloga za izradu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Potrošeno od strane nalga za izradu"
|
msgstr "Potrošeno od strane nalga za izradu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Isporučeno prema nalogu za prodaju"
|
msgstr "Isporučeno prema nalogu za prodaju"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Primljeno prema nalogu za kupovinu"
|
msgstr "Primljeno prema nalogu za kupovinu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Vraćeno prema nalogu za vraćanje"
|
msgstr "Vraćeno prema nalogu za vraćanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Poslato mušteriji"
|
msgstr "Poslato mušteriji"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Vratila mušterija"
|
msgstr "Vratila mušterija"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||||
"Language: sv_SE\n"
|
"Language: sv_SE\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Den angivna primära e-postadressen är inte giltig."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Den angivna e-postdomänen är inte godkänd."
|
msgstr "Den angivna e-postdomänen är inte godkänd."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Ogiltig enhet angiven ({unit})"
|
msgstr "Ogiltig enhet angiven ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Inget värde angivet"
|
msgstr "Inget värde angivet"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Kunde inte konvertera {original} till {unit}"
|
msgstr "Kunde inte konvertera {original} till {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Ogiltigt antal angivet"
|
msgstr "Ogiltigt antal angivet"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Måste vara ett giltigt nummer"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Valuta"
|
msgstr "Valuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Välj valuta från tillgängliga alternativ"
|
msgstr "Välj valuta från tillgängliga alternativ"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Inkludera varianter"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Del"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategori"
|
msgstr "Kategori"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Valfri"
|
msgstr "Valfri"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Allokerad"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Konsumerad"
|
msgstr "Konsumerad"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Tillgänglig"
|
msgstr "Tillgänglig"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Byggutgång matchar inte bygg order"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Tillåt varianter"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Användare"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Pris"
|
msgstr "Pris"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Definition"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Bilaga"
|
msgstr "Bilaga"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Värde"
|
msgstr "Värde"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Resultat"
|
msgstr "Resultat"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Prioritet"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Komponent"
|
msgstr "Komponent"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Tillverkare"
|
msgstr "Tillverkare"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Välj del"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "MPN"
|
msgstr "MPN"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "Företagsnamn"
|
msgstr "Företagsnamn"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "I lager"
|
msgstr "I lager"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Fel"
|
msgstr "Fel"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Giltig"
|
msgstr "Giltig"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Delkategori"
|
msgstr "Delkategori"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "IPN"
|
msgstr "IPN"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Kategorinamn"
|
msgstr "Kategorinamn"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "Revisioner"
|
msgstr "Revisioner"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Leverantörer"
|
msgstr "Leverantörer"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Uppdatera"
|
msgstr "Uppdatera"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Hoppa över ogiltiga rader"
|
msgstr "Hoppa över ogiltiga rader"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Testresultat"
|
msgstr "Testresultat"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Startad"
|
msgstr "Startad"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Lagerpost manuellt tillagd"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Lagerpost manuellt borttagen"
|
msgstr "Lagerpost manuellt borttagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Platsen har ändrats"
|
msgstr "Platsen har ändrats"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Installerad i montering"
|
msgstr "Installerad i montering"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Borttagen från montering"
|
msgstr "Borttagen från montering"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Installerat komponentobjekt"
|
msgstr "Installerat komponentobjekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Tog bort komponentobjekt"
|
msgstr "Tog bort komponentobjekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Dela från överordnat objekt"
|
msgstr "Dela från överordnat objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Dela underordnat objekt"
|
msgstr "Dela underordnat objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Sammanfogade lagerposter"
|
msgstr "Sammanfogade lagerposter"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Konverterad till variant"
|
msgstr "Konverterad till variant"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Bygg orderutgång skapad"
|
msgstr "Bygg orderutgång skapad"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Bygg orderutgång slutförd"
|
msgstr "Bygg orderutgång slutförd"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Konsumeras av byggorder"
|
msgstr "Konsumeras av byggorder"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Skickat till kund"
|
msgstr "Skickat till kund"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Returnerad från kund"
|
msgstr "Returnerad från kund"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Thai\n"
|
"Language-Team: Thai\n"
|
||||||
"Language: th_TH\n"
|
"Language: th_TH\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "ปริมาณสินค้าไม่ถูกต้อง"
|
msgstr "ปริมาณสินค้าไม่ถูกต้อง"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "ต้องเป็นตัวเลข"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "สกุลเงิน"
|
msgstr "สกุลเงิน"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "จำนวนต้องมีค่ามากกว่า 0"
|
msgstr "จำนวนต้องมีค่ามากกว่า 0"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "ผู้ใช้งาน"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "ไฟล์แนบ"
|
msgstr "ไฟล์แนบ"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "เพิ่มสต็อกแล้ว"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "ลบสต็อกแล้ว"
|
msgstr "ลบสต็อกแล้ว"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "เปลี่ยนสถานที่แล้ว"
|
msgstr "เปลี่ยนสถานที่แล้ว"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "อัพเดทสต็อกแล้ว"
|
msgstr "อัพเดทสต็อกแล้ว"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "จัดส่งให้ลูกค้าแล้ว"
|
msgstr "จัดส่งให้ลูกค้าแล้ว"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||||
"Language: tr_TR\n"
|
"Language: tr_TR\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Sağlanan e-posta adresi geçerli değil."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Sağlanan e-posta alanı onaylanmadı."
|
msgstr "Sağlanan e-posta alanı onaylanmadı."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Geçersiz ürün girildi ({unit})"
|
msgstr "Geçersiz ürün girildi ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Değer verilmemiş"
|
msgstr "Değer verilmemiş"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "{original} birimi {unit} birimine dönüştürülemedi"
|
msgstr "{original} birimi {unit} birimine dönüştürülemedi"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Geçersiz veri sağlandı"
|
msgstr "Geçersiz veri sağlandı"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Geçersiz ondalık değer"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Geçerli bir numara olmalı"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Para birimi"
|
msgstr "Para birimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Var olan seçeneklerden bir döviz birimi seçin"
|
msgstr "Var olan seçeneklerden bir döviz birimi seçin"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Varyantları Dahil Et"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Parça"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategori"
|
msgstr "Kategori"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "İsteğe Bağlı"
|
msgstr "İsteğe Bağlı"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Montaj"
|
msgstr "Montaj"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Ayrıldı"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Tüketildi"
|
msgstr "Tüketildi"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Mevcut"
|
msgstr "Mevcut"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "Siparişte"
|
msgstr "Siparişte"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Yapım işi çıktısı, yapım işi emri ile eşleşmiyor"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Miktar sıfırdan büyük olmalıdır"
|
msgstr "Miktar sıfırdan büyük olmalıdır"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Çeşide İzin Ver"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "ML Ögesi"
|
msgstr "ML Ögesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "Üretimde"
|
msgstr "Üretimde"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr "Üretim için planlandı"
|
msgstr "Üretim için planlandı"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Harici Stok"
|
msgstr "Harici Stok"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Mevcut Stok"
|
msgstr "Mevcut Stok"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Kullanıcı"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Fiyat düşürme miktarı"
|
msgstr "Fiyat düşürme miktarı"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Fiyat"
|
msgstr "Fiyat"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Tanımlama"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Birim tanımlaması"
|
msgstr "Birim tanımlaması"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Ek"
|
msgstr "Ek"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "İş mantığında bu özel duruma eşit olan durum mantıksal anahtarı
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Değer"
|
msgstr "Değer"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "Barkod taramasından gelen yanıt verisi"
|
msgstr "Barkod taramasından gelen yanıt verisi"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Sonuç"
|
msgstr "Sonuç"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr "Bu mesaja bağlı konu"
|
msgstr "Bu mesaja bağlı konu"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Öncelik"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Parçaları varsayılan olan şablondur"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Parçalar varsayılan olarak başka bileşenlerden monte edilebilir"
|
msgstr "Parçalar varsayılan olarak başka bileşenlerden monte edilebilir"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Bileşen"
|
msgstr "Bileşen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Üretici"
|
msgstr "Üretici"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Parça seçin"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Üretici seçin"
|
msgstr "Üretici seçin"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "ÜPN"
|
msgstr "ÜPN"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "DPN"
|
msgstr "DPN"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Minimum Stok"
|
msgstr "Minimum Stok"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Stok Kalemleri"
|
msgstr "Stok Kalemleri"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "Miktar seri numaları ile eşleşmiyor"
|
msgstr "Miktar seri numaları ile eşleşmiyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Stok kalemi stokta olmadığı için taşınamaz"
|
msgstr "Stok kalemi stokta olmadığı için taşınamaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Stok manuel olarak eklendi"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Stok manuel olarak çıkarıldı"
|
msgstr "Stok manuel olarak çıkarıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Konum değişti"
|
msgstr "Konum değişti"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Stok Güncellendi"
|
msgstr "Stok Güncellendi"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Montajda kullanıldı"
|
msgstr "Montajda kullanıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Montajdan çıkarıldı"
|
msgstr "Montajdan çıkarıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Bileşen ögesinde kullanıldı"
|
msgstr "Bileşen ögesinde kullanıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Bileşen ögesinden çıkarıldı"
|
msgstr "Bileşen ögesinden çıkarıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Üst ögeden ayır"
|
msgstr "Üst ögeden ayır"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Alt ögeyi ayır"
|
msgstr "Alt ögeyi ayır"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Stok parçalarını birleştir"
|
msgstr "Stok parçalarını birleştir"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Yapım emri çıktısı oluşturuldu"
|
msgstr "Yapım emri çıktısı oluşturuldu"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Yapım emri çıktısı tamamlandı"
|
msgstr "Yapım emri çıktısı tamamlandı"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Müşteriye gönderildi"
|
msgstr "Müşteriye gönderildi"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Müşteriden geri döndü"
|
msgstr "Müşteriden geri döndü"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||||
"Language: uk_UA\n"
|
"Language: uk_UA\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Вказана основна адреса електронної пош
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Наданий домен електронної пошти не затверджено."
|
msgstr "Наданий домен електронної пошти не затверджено."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Надано неправильну одиницю виміру ({unit})"
|
msgstr "Надано неправильну одиницю виміру ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Значення не вказане"
|
msgstr "Значення не вказане"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Не вдалося перетворити {original} на {unit}"
|
msgstr "Не вдалося перетворити {original} на {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Невірна кількість"
|
msgstr "Невірна кількість"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Неправильне десяткове значення"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Деталь"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Збірка"
|
msgstr "Збірка"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Доступно"
|
msgstr "Доступно"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Дозволити варіанти"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "У виробництві"
|
msgstr "У виробництві"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Користувач"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Ціна"
|
msgstr "Ціна"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Компонент"
|
msgstr "Компонент"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Внутрішня позиція активна"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Виробник"
|
msgstr "Виробник"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Позиція виробника"
|
msgstr "Позиція виробника"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Обрати позицію"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "В наявності"
|
msgstr "В наявності"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Дійсно"
|
msgstr "Дійсно"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Мінімальний запас"
|
msgstr "Мінімальний запас"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Початковий запас"
|
msgstr "Початковий запас"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Наявне зображення"
|
msgstr "Наявне зображення"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Мінімальна ціна"
|
msgstr "Мінімальна ціна"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Максимальна ціна"
|
msgstr "Максимальна ціна"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:54\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||||
"Language: vi_VN\n"
|
"Language: vi_VN\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "Địa chỉ email chính đã cung cấp không hợp lệ."
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "Miền email được cung cấp không được phê duyệt."
|
msgstr "Miền email được cung cấp không được phê duyệt."
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "Đơn vị không hợp lệ ({unit})"
|
msgstr "Đơn vị không hợp lệ ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "Chưa cung cấp giá trị"
|
msgstr "Chưa cung cấp giá trị"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "Không thể chuyển đổi {original} sang {unit}"
|
msgstr "Không thể chuyển đổi {original} sang {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "Số lượng cung cấp không hợp lệ"
|
msgstr "Số lượng cung cấp không hợp lệ"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Phải là một số hợp lệ"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Tiền tệ"
|
msgstr "Tiền tệ"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "Chọn tiền tệ trong các tùy chọn đang có"
|
msgstr "Chọn tiền tệ trong các tùy chọn đang có"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Nguyên liệu"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Danh mục"
|
msgstr "Danh mục"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "Tuỳ chọn"
|
msgstr "Tuỳ chọn"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "Lắp ráp"
|
msgstr "Lắp ráp"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "Đã cấp phát"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "Đã dùng"
|
msgstr "Đã dùng"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Có sẵn"
|
msgstr "Có sẵn"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "Bật đơn hàng"
|
msgstr "Bật đơn hàng"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Đầu ra bản dựng không phù hợp với đơn đặt bản dựng
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Số lượng phải lớn hơn 0"
|
msgstr "Số lượng phải lớn hơn 0"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "Cho phép biến thể"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "Mục BOM"
|
msgstr "Mục BOM"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "Đang sản xuất"
|
msgstr "Đang sản xuất"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "Kho ngoài"
|
msgstr "Kho ngoài"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "Số hàng tồn"
|
msgstr "Số hàng tồn"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Người dùng"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "Số lượng giá phá vỡ"
|
msgstr "Số lượng giá phá vỡ"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "Giá"
|
msgstr "Giá"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Định nghĩa"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "Định nghĩa đơn vị"
|
msgstr "Định nghĩa đơn vị"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Đính kèm"
|
msgstr "Đính kèm"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Giá trị"
|
msgstr "Giá trị"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Kết quả"
|
msgstr "Kết quả"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "Sản phẩm là mẫu bởi mặc định"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "Sản phẩm có thể lắp giáp từ thành phần khác theo mặc định"
|
msgstr "Sản phẩm có thể lắp giáp từ thành phần khác theo mặc định"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "Thành phần"
|
msgstr "Thành phần"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "Nhà sản xuất"
|
msgstr "Nhà sản xuất"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "Liên kết thông tin địa chỉ (bên ngoài)"
|
msgstr "Liên kết thông tin địa chỉ (bên ngoài)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "Sản phẩm nhà sản xuất"
|
msgstr "Sản phẩm nhà sản xuất"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Chọn sản phẩm"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "Chọn nhà sản xuất"
|
msgstr "Chọn nhà sản xuất"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Đơn vị đóng gói phải lớn hơn không"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "Sản phẩm nhà sản xuất đã liên kết phải tham chiếu với sản phẩm cơ bản tương tự"
|
msgstr "Sản phẩm nhà sản xuất đã liên kết phải tham chiếu với sản phẩm cơ bản tương tự"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "Tiền tệ mặc định được sử dụng cho nhà cung cấp này"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "Còn hàng"
|
msgstr "Còn hàng"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "Hợp lệ"
|
msgstr "Hợp lệ"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "Từ khóa sản phẩm để cải thiện sự hiện diện trong k
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "Danh mục sản phẩm"
|
msgstr "Danh mục sản phẩm"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Hết hạn mặc định"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "Thời gian hết hạn (theo ngày) để nhập kho hàng hóa cho sản phẩm này"
|
msgstr "Thời gian hết hạn (theo ngày) để nhập kho hàng hóa cho sản phẩm này"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "Kho tối thiểu"
|
msgstr "Kho tối thiểu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "Mã số nhà sản xuất khớp với MPN này đã tồn tại"
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "Mã số nhà cung cấp khớp với SKU này đã tồn tại"
|
msgstr "Mã số nhà cung cấp khớp với SKU này đã tồn tại"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "Tên danh mục"
|
msgstr "Tên danh mục"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "Đang dựng"
|
msgstr "Đang dựng"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "Hàng trong kho"
|
msgstr "Hàng trong kho"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "Nhà cung cấp"
|
msgstr "Nhà cung cấp"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "Tổng số lượng"
|
msgstr "Tổng số lượng"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "Nhân bản sản phẩm"
|
msgstr "Nhân bản sản phẩm"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "Sao chép dữ liệu ban đầu từ sản phẩm khác"
|
msgstr "Sao chép dữ liệu ban đầu từ sản phẩm khác"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "Số liệu kho ban đầu"
|
msgstr "Số liệu kho ban đầu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "Tạo sản phẩm với số lượng tồn kho ban đầu"
|
msgstr "Tạo sản phẩm với số lượng tồn kho ban đầu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "Thông tin nhà cung cấp"
|
msgstr "Thông tin nhà cung cấp"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "Thêm thông tin nhà cung cấp ban đầu cho sản phẩm này"
|
msgstr "Thêm thông tin nhà cung cấp ban đầu cho sản phẩm này"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "Sao chép thông số nhóm hàng"
|
msgstr "Sao chép thông số nhóm hàng"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "Sao chép mẫu tham số từ nhóm sản phẩm được chọn"
|
msgstr "Sao chép mẫu tham số từ nhóm sản phẩm được chọn"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "Ảnh hiện có"
|
msgstr "Ảnh hiện có"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "Tên tệp của ảnh sản phẩm hiện hữu"
|
msgstr "Tên tệp của ảnh sản phẩm hiện hữu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "Tệp hình ảnh không tồn tại"
|
msgstr "Tệp hình ảnh không tồn tại"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "Xác minh toàn bộ hóa đơn vật liệu"
|
msgstr "Xác minh toàn bộ hóa đơn vật liệu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "Có thể dựng"
|
msgstr "Có thể dựng"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "Giá thấp nhất"
|
msgstr "Giá thấp nhất"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "Giá trị tính toán ghi đè cho giá tối thiểu"
|
msgstr "Giá trị tính toán ghi đè cho giá tối thiểu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "Tiền tế giá tối thiểu"
|
msgstr "Tiền tế giá tối thiểu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "Giá cao nhất"
|
msgstr "Giá cao nhất"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "Giá trị tính toán ghi đè cho giá tối đa"
|
msgstr "Giá trị tính toán ghi đè cho giá tối đa"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "Tiền tế giá tối đa"
|
msgstr "Tiền tế giá tối đa"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Cập nhật"
|
msgstr "Cập nhật"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "Cập nhật giá cho sản phẩm này"
|
msgstr "Cập nhật giá cho sản phẩm này"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "Không thể chuyển đổi từ tiền tệ đã cung cấp cho {default_currency}"
|
msgstr "Không thể chuyển đổi từ tiền tệ đã cung cấp cho {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "Giá tối thiểu không được lớn hơn giá tối đa"
|
msgstr "Giá tối thiểu không được lớn hơn giá tối đa"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "Giá tối đa không được nhỏ hơn giá tối thiểu"
|
msgstr "Giá tối đa không được nhỏ hơn giá tối thiểu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "Chọn sản phẩm để sao chép định mức nguyên vật liệu"
|
msgstr "Chọn sản phẩm để sao chép định mức nguyên vật liệu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "Xóa dữ liệu đã tồn tại"
|
msgstr "Xóa dữ liệu đã tồn tại"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "Xóa mục BOM đã tồn tại trước khi sao chép"
|
msgstr "Xóa mục BOM đã tồn tại trước khi sao chép"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "Bao gồm thừa hưởng"
|
msgstr "Bao gồm thừa hưởng"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "Bao gồm mục BOM được thừa hưởng từ sản phẩm mẫu"
|
msgstr "Bao gồm mục BOM được thừa hưởng từ sản phẩm mẫu"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "Bỏ qua dòng không hợp lệ"
|
msgstr "Bỏ qua dòng không hợp lệ"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "Bật tùy chọn này để bỏ qua dòng không hợp lệ"
|
msgstr "Bật tùy chọn này để bỏ qua dòng không hợp lệ"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "Sao chép sản phẩm thay thế"
|
msgstr "Sao chép sản phẩm thay thế"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "Sao chép sản phẩm thay thế khi nhân bản hàng hóa BOM"
|
msgstr "Sao chép sản phẩm thay thế khi nhân bản hàng hóa BOM"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "Số lượng không khớp với số sêri"
|
msgstr "Số lượng không khớp với số sêri"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "Hàng trong kho đã được gán vào đơn hàng bán"
|
msgstr "Hàng trong kho đã được gán vào đơn hàng bán"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "Hàng trong kho đã được cài đặt vào hàng hóa khác"
|
msgstr "Hàng trong kho đã được cài đặt vào hàng hóa khác"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "Hàng trong kho chứa hàng hóa khác"
|
msgstr "Hàng trong kho chứa hàng hóa khác"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "Hàng trong kho đã được gắn với một khách hàng"
|
msgstr "Hàng trong kho đã được gắn với một khách hàng"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "Hàng trong kho hiện đang sản xuất"
|
msgstr "Hàng trong kho hiện đang sản xuất"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "Không thể hợp nhất kho nối tiếp"
|
msgstr "Không thể hợp nhất kho nối tiếp"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "Mặt hàng trùng lặp"
|
msgstr "Mặt hàng trùng lặp"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "Mặt hàng phải tham chiếu đến sản phẩm tương tự"
|
msgstr "Mặt hàng phải tham chiếu đến sản phẩm tương tự"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "Mặt hàng phải tham chiếu đến sản phẩm nhà cung cấp tương tự"
|
msgstr "Mặt hàng phải tham chiếu đến sản phẩm nhà cung cấp tương tự"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "Mã trạng thái kho phải phù hợp"
|
msgstr "Mã trạng thái kho phải phù hợp"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "Không thể xóa mặt hàng không ở trong kho"
|
msgstr "Không thể xóa mặt hàng không ở trong kho"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Ghi chú đầu vào"
|
msgstr "Ghi chú đầu vào"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Phải cung cấp giá trị cho kiểm thử này"
|
msgstr "Phải cung cấp giá trị cho kiểm thử này"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Phải tải liên đính kèm cho kiểm thử này"
|
msgstr "Phải tải liên đính kèm cho kiểm thử này"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Kết quả kiểm thử"
|
msgstr "Kết quả kiểm thử"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Giá trị đầu ra kiểm thử"
|
msgstr "Giá trị đầu ra kiểm thử"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Đính kèm kết quả kiểm thử"
|
msgstr "Đính kèm kết quả kiểm thử"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Ghi chú kiểm thử"
|
msgstr "Ghi chú kiểm thử"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "Kho được thêm thủ công"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "Kho được xóa thủ công"
|
msgstr "Kho được xóa thủ công"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "Vị trí đã thay đổi"
|
msgstr "Vị trí đã thay đổi"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "Kho hàng đã được cập nhật"
|
msgstr "Kho hàng đã được cập nhật"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "Đã cài đặt vào bộ phận lắp ráp"
|
msgstr "Đã cài đặt vào bộ phận lắp ráp"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "Di rời khỏi bộ phận lắp ráp"
|
msgstr "Di rời khỏi bộ phận lắp ráp"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "Mục thành phần đã cài đặt"
|
msgstr "Mục thành phần đã cài đặt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "Mục thành phần đã di rời"
|
msgstr "Mục thành phần đã di rời"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "Tách từ mục cha"
|
msgstr "Tách từ mục cha"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "Tách mục con"
|
msgstr "Tách mục con"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "Kho hàng đã được gộp"
|
msgstr "Kho hàng đã được gộp"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "Đã chuyển đổi sang biến thể"
|
msgstr "Đã chuyển đổi sang biến thể"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "Đầu ra đơn đặt bản dựng đã được tạo"
|
msgstr "Đầu ra đơn đặt bản dựng đã được tạo"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "Đầu ra đơn đặt bản dựng đã hoàn thành"
|
msgstr "Đầu ra đơn đặt bản dựng đã hoàn thành"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "Đầu ra đơn đặt bản dựng bị từ chối"
|
msgstr "Đầu ra đơn đặt bản dựng bị từ chối"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "Tiêu hao bởi đơn đặt bản dựng"
|
msgstr "Tiêu hao bởi đơn đặt bản dựng"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "Vận chyển dựa vào đơn đặt bản dựng"
|
msgstr "Vận chyển dựa vào đơn đặt bản dựng"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Đã nhận dựa vào đơn đặt hàng mua"
|
msgstr "Đã nhận dựa vào đơn đặt hàng mua"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "Trả hành dựa vào đơn hàng trả lại"
|
msgstr "Trả hành dựa vào đơn hàng trả lại"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "Gửi đến khách hàng"
|
msgstr "Gửi đến khách hàng"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "Bị trả lại từ khách hàng"
|
msgstr "Bị trả lại từ khách hàng"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:53\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "提供的主电子邮件地址无效。"
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "提供的邮箱域名未被批准。"
|
msgstr "提供的邮箱域名未被批准。"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "提供了无效的单位 ({unit})"
|
msgstr "提供了无效的单位 ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "没有提供数值"
|
msgstr "没有提供数值"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "不能将 {original} 转换到 {unit}"
|
msgstr "不能将 {original} 转换到 {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "提供的数量无效"
|
msgstr "提供的数量无效"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "无效的数值"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "必须是有效数字"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "货币"
|
msgstr "货币"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "从可用选项中选择货币"
|
msgstr "从可用选项中选择货币"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "包含变体"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "类别"
|
msgstr "类别"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "可选项"
|
msgstr "可选项"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "装配件"
|
msgstr "装配件"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "已分配"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "已消耗"
|
msgstr "已消耗"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "可用数量"
|
msgstr "可用数量"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "已订购"
|
msgstr "已订购"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "产出与生产订单不匹配"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "数量必须大于零"
|
msgstr "数量必须大于零"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "允许变体"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "物料清单项"
|
msgstr "物料清单项"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "生产中"
|
msgstr "生产中"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr "生产计划"
|
msgstr "生产计划"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "外部库存"
|
msgstr "外部库存"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "可用库存"
|
msgstr "可用库存"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "使用者"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "批发价数量"
|
msgstr "批发价数量"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "价格"
|
msgstr "价格"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "定义"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "单位定义"
|
msgstr "单位定义"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "附件"
|
msgstr "附件"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "等同于商业逻辑中自定义状态的状态逻辑键"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "值"
|
msgstr "值"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "扫描条形码的响应数据"
|
msgstr "扫描条形码的响应数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "结果"
|
msgstr "结果"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr "链接到此消息的主题"
|
msgstr "链接到此消息的主题"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "优先级"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "零件默认为模板"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "默认情况下,元件可由其他零件组装而成"
|
msgstr "默认情况下,元件可由其他零件组装而成"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "组件"
|
msgstr "组件"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3774,7 +3774,7 @@ msgstr "内部零件已激活"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "供应商已激活"
|
msgstr "供应商已激活"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "制造商"
|
msgstr "制造商"
|
||||||
|
|
@ -3966,7 +3966,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "链接地址信息 (外部)"
|
msgstr "链接地址信息 (外部)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "制造商零件"
|
msgstr "制造商零件"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3983,7 +3983,7 @@ msgstr "选择零件"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "选择制造商"
|
msgstr "选择制造商"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "制造商零件编号"
|
msgstr "制造商零件编号"
|
||||||
|
|
@ -4032,7 +4032,7 @@ msgstr "包装单位必须大于零"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "链接的制造商零件必须引用相同的基础零件"
|
msgstr "链接的制造商零件必须引用相同的基础零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4136,10 +4136,14 @@ msgstr "此供应商使用的默认货币"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "公司名称"
|
msgstr "公司名称"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "有库存"
|
msgstr "有库存"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "数据导出过程中发生错误"
|
msgstr "数据导出过程中发生错误"
|
||||||
|
|
@ -4292,7 +4296,7 @@ msgstr "原始行数据"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "错误"
|
msgstr "错误"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "有效"
|
msgstr "有效"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5679,7 +5683,7 @@ msgstr "提高搜索结果可见性的零件关键字"
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "零件类别"
|
msgstr "零件类别"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "内部零件号 IPN"
|
msgstr "内部零件号 IPN"
|
||||||
|
|
@ -5720,7 +5724,7 @@ msgstr "默认到期"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "此零件库存项的过期时间 (天)"
|
msgstr "此零件库存项的过期时间 (天)"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "最低库存"
|
msgstr "最低库存"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6420,203 +6424,203 @@ msgstr "与此制造商零件编号 (MPN) 的相匹配的制造商零件已存
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "匹配此库存单位 (SKU) 的供应商零件已存在"
|
msgstr "匹配此库存单位 (SKU) 的供应商零件已存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "类别名称"
|
msgstr "类别名称"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "正在生产"
|
msgstr "正在生产"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr "目前正在生产的零件数量"
|
msgstr "目前正在生产的零件数量"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr "此零件计划待产数量"
|
msgstr "此零件计划待产数量"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "库存项"
|
msgstr "库存项"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "修订"
|
msgstr "修订"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "供应商"
|
msgstr "供应商"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "库存总量"
|
msgstr "库存总量"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "未分配的库存"
|
msgstr "未分配的库存"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "变体库存"
|
msgstr "变体库存"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "重复零件"
|
msgstr "重复零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "从另一个零件复制初始数据"
|
msgstr "从另一个零件复制初始数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "初始库存"
|
msgstr "初始库存"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "创建具有初始库存数量的零件"
|
msgstr "创建具有初始库存数量的零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "供应商信息"
|
msgstr "供应商信息"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "添加此零件的初始供应商信息"
|
msgstr "添加此零件的初始供应商信息"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "复制类别参数"
|
msgstr "复制类别参数"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "从选择的零件复制参数模版"
|
msgstr "从选择的零件复制参数模版"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "现有的图片"
|
msgstr "现有的图片"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "现有零件图片的文件名"
|
msgstr "现有零件图片的文件名"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "图片不存在"
|
msgstr "图片不存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "验证整个物料清单"
|
msgstr "验证整个物料清单"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "可以创建"
|
msgstr "可以创建"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr "生产订单必填项"
|
msgstr "生产订单必填项"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr "分配到生产订单"
|
msgstr "分配到生产订单"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr "销售订单必填项"
|
msgstr "销售订单必填项"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr "分配到销售订单"
|
msgstr "分配到销售订单"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "最低价格"
|
msgstr "最低价格"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "覆盖已计算的最低价格值"
|
msgstr "覆盖已计算的最低价格值"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "最低价格货币"
|
msgstr "最低价格货币"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "最高价格"
|
msgstr "最高价格"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "覆盖已计算的最高价格值"
|
msgstr "覆盖已计算的最高价格值"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "最高价格货币"
|
msgstr "最高价格货币"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "更新"
|
msgstr "更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "更新这个零件的价格"
|
msgstr "更新这个零件的价格"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "无法将所提供的货币转换为 {default_currency}"
|
msgstr "无法将所提供的货币转换为 {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "最低价格不能高于最高价格。"
|
msgstr "最低价格不能高于最高价格。"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "最高价格不能低于最低价格"
|
msgstr "最高价格不能低于最低价格"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr "选择父装配"
|
msgstr "选择父装配"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "选择零部件"
|
msgstr "选择零部件"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "选择要复制物料清单的零件"
|
msgstr "选择要复制物料清单的零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "移除现有数据"
|
msgstr "移除现有数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "复制前删除现有的物料清单项目"
|
msgstr "复制前删除现有的物料清单项目"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "包含继承的"
|
msgstr "包含继承的"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "包含从模板零件继承的物料清单项目"
|
msgstr "包含从模板零件继承的物料清单项目"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "跳过无效行"
|
msgstr "跳过无效行"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "启用此选项以跳过无效行"
|
msgstr "启用此选项以跳过无效行"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "复制替代品零件"
|
msgstr "复制替代品零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "复制物料清单项目时复制替代品零件"
|
msgstr "复制物料清单项目时复制替代品零件"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8457,115 +8461,119 @@ msgstr "必须以列表形式提供序列号"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "数量不匹配序列号"
|
msgstr "数量不匹配序列号"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "测试模板不存在"
|
msgstr "测试模板不存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "库存项已分配到销售订单"
|
msgstr "库存项已分配到销售订单"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "库存项已安装在另一个项目中"
|
msgstr "库存项已安装在另一个项目中"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "库存项包含其他项目"
|
msgstr "库存项包含其他项目"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "库存项已分配给客户"
|
msgstr "库存项已分配给客户"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "库存项目前正在生产"
|
msgstr "库存项目前正在生产"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "序列化的库存不能合并"
|
msgstr "序列化的库存不能合并"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "复制库存项"
|
msgstr "复制库存项"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "库存项必须指相同零件"
|
msgstr "库存项必须指相同零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "库存项必须是同一供应商的零件"
|
msgstr "库存项必须是同一供应商的零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "库存状态码必须匹配"
|
msgstr "库存状态码必须匹配"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "库存项不能移动,因为它没有库存"
|
msgstr "库存项不能移动,因为它没有库存"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr "库存项跟踪"
|
msgstr "库存项跟踪"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "条目注释"
|
msgstr "条目注释"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr "库存项测试结果"
|
msgstr "库存项测试结果"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "必须为此测试提供值"
|
msgstr "必须为此测试提供值"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "测试附件必须上传"
|
msgstr "测试附件必须上传"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr "此测试的值无效"
|
msgstr "此测试的值无效"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "测试结果"
|
msgstr "测试结果"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "测试输出值"
|
msgstr "测试输出值"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "测验结果附件"
|
msgstr "测验结果附件"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "测试备注"
|
msgstr "测试备注"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "测试站"
|
msgstr "测试站"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "进行测试的测试站的标识符"
|
msgstr "进行测试的测试站的标识符"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "已开始"
|
msgstr "已开始"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "测试开始的时间戳"
|
msgstr "测试开始的时间戳"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "已完成"
|
msgstr "已完成"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "测试结束的时间戳"
|
msgstr "测试结束的时间戳"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8904,83 +8912,87 @@ msgstr "已手动添加库存"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "已手动删除库存"
|
msgstr "已手动删除库存"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr "退回库存"
|
msgstr "退回库存"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "地点已更改"
|
msgstr "地点已更改"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "库存已更新"
|
msgstr "库存已更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "已安装到装配中"
|
msgstr "已安装到装配中"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "已从装配中删除"
|
msgstr "已从装配中删除"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "已安装组件项"
|
msgstr "已安装组件项"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "已删除组件项"
|
msgstr "已删除组件项"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "从上级项拆分"
|
msgstr "从上级项拆分"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "拆分子项"
|
msgstr "拆分子项"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "合并的库存项"
|
msgstr "合并的库存项"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "转换为变体"
|
msgstr "转换为变体"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "已创建生产订单产出"
|
msgstr "已创建生产订单产出"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "生产订单已出产"
|
msgstr "生产订单已出产"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "生产订单产出被拒绝"
|
msgstr "生产订单产出被拒绝"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "被生产订单消耗"
|
msgstr "被生产订单消耗"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "根据销售订单发货"
|
msgstr "根据销售订单发货"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "根据采购订单接收"
|
msgstr "根据采购订单接收"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "根据退货订单退货"
|
msgstr "根据退货订单退货"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "发往客户"
|
msgstr "发往客户"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "客户退回"
|
msgstr "客户退回"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 04:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 06:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 04:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 06:53\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||||
"Language: zh_TW\n"
|
"Language: zh_TW\n"
|
||||||
|
|
@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "提供的主電子郵件地址無效。"
|
||||||
msgid "The provided email domain is not approved."
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
||||||
msgstr "提供的郵箱域名未被批准。"
|
msgstr "提供的郵箱域名未被批准。"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:166
|
#: InvenTree/conversion.py:240
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
msgid "Invalid unit provided ({unit})"
|
||||||
msgstr "提供了無效的單位 ({unit})"
|
msgstr "提供了無效的單位 ({unit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:183
|
#: InvenTree/conversion.py:257
|
||||||
msgid "No value provided"
|
msgid "No value provided"
|
||||||
msgstr "沒有提供數值"
|
msgstr "沒有提供數值"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:210
|
#: InvenTree/conversion.py:284
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
msgid "Could not convert {original} to {unit}"
|
||||||
msgstr "不能將 {original} 轉換到 {unit}"
|
msgstr "不能將 {original} 轉換到 {unit}"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/conversion.py:212 InvenTree/conversion.py:226
|
#: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300
|
||||||
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
#: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:720 order/models.py:1015
|
||||||
msgid "Invalid quantity provided"
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
||||||
msgstr "提供的數量無效"
|
msgstr "提供的數量無效"
|
||||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "無效的十進位數值"
|
||||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:1788 company/models.py:857
|
||||||
#: order/models.py:1780
|
#: order/models.py:1780
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
|
||||||
#: stock/models.py:2848 stock/models.py:2972 stock/serializers.py:717
|
#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717
|
||||||
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336
|
||||||
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "必須是有效的數字"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "貨幣"
|
msgstr "貨幣"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1385
|
#: InvenTree/serializers.py:298 part/serializers.py:1357
|
||||||
msgid "Select currency from available options"
|
msgid "Select currency from available options"
|
||||||
msgstr "從可用選項中選擇貨幣"
|
msgstr "從可用選項中選擇貨幣"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "包含變體"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
#: build/api.py:100 build/api.py:466 build/api.py:845 build/models.py:270
|
||||||
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
#: build/serializers.py:1225 build/serializers.py:1356
|
||||||
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:445
|
#: build/serializers.py:1427 company/models.py:1067 company/serializers.py:491
|
||||||
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
#: order/api.py:298 order/api.py:302 order/api.py:929 order/api.py:1187
|
||||||
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
#: order/api.py:1190 order/models.py:1941 order/models.py:2108
|
||||||
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
#: order/models.py:2109 part/api.py:1233 part/api.py:1236 part/api.py:1302
|
||||||
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
#: part/api.py:1589 part/models.py:472 part/models.py:3296 part/models.py:3439
|
||||||
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
#: part/models.py:3497 part/models.py:3518 part/models.py:3540
|
||||||
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
#: part/models.py:3679 part/models.py:4046 part/models.py:4368
|
||||||
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1928
|
#: part/models.py:4787 part/serializers.py:1900
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
|
||||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1438 part/api.py:980
|
||||||
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
#: part/api.py:1316 part/api.py:1600 part/models.py:1080 part/models.py:3568
|
||||||
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1752 stock/api.py:869
|
#: part/models.py:4162 part/serializers.py:1724 stock/api.py:869
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "類別"
|
msgstr "類別"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "非必須項目"
|
msgstr "非必須項目"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
#: build/api.py:455 build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:456
|
||||||
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1714 part/serializers.py:1725
|
#: part/models.py:1202 part/serializers.py:1686 part/serializers.py:1697
|
||||||
#: stock/api.py:639
|
#: stock/api.py:639
|
||||||
msgid "Assembly"
|
msgid "Assembly"
|
||||||
msgstr "裝配"
|
msgstr "裝配"
|
||||||
|
|
@ -688,16 +688,16 @@ msgstr "已分配"
|
||||||
msgid "Consumed"
|
msgid "Consumed"
|
||||||
msgstr "已消耗"
|
msgstr "已消耗"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:440
|
#: build/api.py:499 company/models.py:912 company/serializers.py:474
|
||||||
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
#: templates/email/part_event_notification.html:18
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "可用數量"
|
msgstr "可用數量"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:437
|
#: build/api.py:523 build/serializers.py:1466 company/serializers.py:471
|
||||||
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:959 part/serializers.py:1306
|
#: order/serializers.py:1281 part/serializers.py:931 part/serializers.py:1278
|
||||||
#: part/serializers.py:1761
|
#: part/serializers.py:1733
|
||||||
msgid "On Order"
|
msgid "On Order"
|
||||||
msgstr "已訂購"
|
msgstr "已訂購"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "產出與生產訂單不匹配"
|
||||||
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
#: build/models.py:1136 build/models.py:1234 build/serializers.py:285
|
||||||
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
#: build/serializers.py:335 build/serializers.py:965 build/serializers.py:1739
|
||||||
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
#: order/models.py:717 order/serializers.py:658 order/serializers.py:844
|
||||||
#: part/serializers.py:1708 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
#: part/serializers.py:1680 stock/models.py:940 stock/models.py:1430
|
||||||
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "數量必須大於零"
|
msgstr "數量必須大於零"
|
||||||
|
|
@ -1385,20 +1385,20 @@ msgstr "允許變體"
|
||||||
msgid "BOM Item"
|
msgid "BOM Item"
|
||||||
msgstr "物料清單項"
|
msgstr "物料清單項"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1310
|
#: build/serializers.py:1467 order/serializers.py:1282 part/serializers.py:1282
|
||||||
#: part/serializers.py:1765
|
#: part/serializers.py:1737
|
||||||
msgid "In Production"
|
msgid "In Production"
|
||||||
msgstr "生產中"
|
msgstr "生產中"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:950 part/serializers.py:1314
|
#: build/serializers.py:1469 part/serializers.py:922 part/serializers.py:1286
|
||||||
msgid "Scheduled to Build"
|
msgid "Scheduled to Build"
|
||||||
msgstr "排程生產中"
|
msgstr "排程生產中"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:987
|
#: build/serializers.py:1472 part/serializers.py:959
|
||||||
msgid "External Stock"
|
msgid "External Stock"
|
||||||
msgstr "外部庫存"
|
msgstr "外部庫存"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1300 part/serializers.py:1808
|
#: build/serializers.py:1473 part/serializers.py:1272 part/serializers.py:1780
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr "可用庫存"
|
msgstr "可用庫存"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "使用者"
|
||||||
msgid "Price break quantity"
|
msgid "Price break quantity"
|
||||||
msgstr "批發價數量"
|
msgstr "批發價數量"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:564 order/models.py:1842
|
#: common/models.py:1348 company/serializers.py:357 order/models.py:1842
|
||||||
#: order/models.py:3043
|
#: order/models.py:3043
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr "價格"
|
msgstr "價格"
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "定義"
|
||||||
msgid "Unit definition"
|
msgid "Unit definition"
|
||||||
msgstr "單位定義"
|
msgstr "單位定義"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2967
|
#: common/models.py:1911 common/models.py:1974 stock/models.py:2984
|
||||||
#: stock/serializers.py:247
|
#: stock/serializers.py:247
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "附件"
|
msgstr "附件"
|
||||||
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "等同於商業邏輯中自定義狀態的狀態邏輯鍵"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
#: common/models.py:2090 common/models.py:2329 company/models.py:622
|
||||||
#: machine/serializers.py:27
|
#: machine/serializers.py:27
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2959
|
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "值"
|
msgstr "值"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
|
||||||
msgstr "掃描條碼的響應數據"
|
msgstr "掃描條碼的響應數據"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
#: common/models.py:2417 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "結果"
|
msgstr "結果"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "Linked thread for this message"
|
||||||
msgstr "此訊息所連結的討論串"
|
msgstr "此訊息所連結的討論串"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2656
|
#: common/models.py:2656
|
||||||
msgid "Prioriy"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "優先等級"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/models.py:2698
|
#: common/models.py:2698
|
||||||
msgid "Email Thread"
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
|
@ -2671,8 +2671,8 @@ msgstr "零件默認為模板"
|
||||||
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
||||||
msgstr "默認情況下,元件可由其他零件組裝而成"
|
msgstr "默認情況下,元件可由其他零件組裝而成"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1734
|
#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1208 part/serializers.py:1706
|
||||||
#: part/serializers.py:1741
|
#: part/serializers.py:1713
|
||||||
msgid "Component"
|
msgid "Component"
|
||||||
msgstr "組件"
|
msgstr "組件"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "內部零件已激活"
|
||||||
msgid "Supplier is Active"
|
msgid "Supplier is Active"
|
||||||
msgstr "供應商已激活"
|
msgstr "供應商已激活"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:457
|
#: company/api.py:307 company/models.py:520 company/serializers.py:503
|
||||||
#: part/serializers.py:566
|
#: part/serializers.py:566
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr "製造商"
|
msgstr "製造商"
|
||||||
|
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Link to address information (external)"
|
||||||
msgstr "鏈接地址信息 (外部)"
|
msgstr "鏈接地址信息 (外部)"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
#: company/models.py:492 company/models.py:609 company/models.py:832
|
||||||
#: company/serializers.py:471 stock/api.py:561
|
#: company/serializers.py:517 stock/api.py:561
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr "製造商零件"
|
msgstr "製造商零件"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "選擇零件"
|
||||||
msgid "Select manufacturer"
|
msgid "Select manufacturer"
|
||||||
msgstr "選擇製造商"
|
msgstr "選擇製造商"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:527 company/serializers.py:479 order/serializers.py:734
|
#: company/models.py:527 company/serializers.py:525 order/serializers.py:734
|
||||||
#: part/serializers.py:576
|
#: part/serializers.py:576
|
||||||
msgid "MPN"
|
msgid "MPN"
|
||||||
msgstr "製造商零件編號"
|
msgstr "製造商零件編號"
|
||||||
|
|
@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "包裝單位必須大於零"
|
||||||
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
||||||
msgstr "鏈接的製造商零件必須引用相同的基礎零件"
|
msgstr "鏈接的製造商零件必須引用相同的基礎零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:810 company/serializers.py:449 company/serializers.py:467
|
#: company/models.py:810 company/serializers.py:495 company/serializers.py:513
|
||||||
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
#: order/models.py:639 part/serializers.py:550
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27
|
||||||
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
#: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27
|
||||||
|
|
@ -4134,10 +4134,14 @@ msgstr "此供應商使用的默認貨幣"
|
||||||
msgid "Company Name"
|
msgid "Company Name"
|
||||||
msgstr "公司名稱"
|
msgstr "公司名稱"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/serializers.py:433 part/serializers.py:955 stock/serializers.py:428
|
#: company/serializers.py:467 part/serializers.py:927 stock/serializers.py:428
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr "有庫存"
|
msgstr "有庫存"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: company/serializers.py:484
|
||||||
|
msgid "Price Breaks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403
|
||||||
msgid "Error occurred during data export"
|
msgid "Error occurred during data export"
|
||||||
msgstr "資料匯出過程發生錯誤"
|
msgstr "資料匯出過程發生錯誤"
|
||||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "原始行數據"
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "錯誤"
|
msgstr "錯誤"
|
||||||
|
|
||||||
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1268
|
#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1240
|
||||||
msgid "Valid"
|
msgid "Valid"
|
||||||
msgstr "有效"
|
msgstr "有效"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "提高搜索結果可見性的零件關鍵字"
|
||||||
msgid "Part category"
|
msgid "Part category"
|
||||||
msgstr "零件類別"
|
msgstr "零件類別"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:929
|
#: part/models.py:1088 part/serializers.py:901
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
#: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103
|
||||||
msgid "IPN"
|
msgid "IPN"
|
||||||
msgstr "內部零件號 IPN"
|
msgstr "內部零件號 IPN"
|
||||||
|
|
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "默認到期"
|
||||||
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
||||||
msgstr "此零件庫存項的過期時間 (天)"
|
msgstr "此零件庫存項的過期時間 (天)"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:1003
|
#: part/models.py:1186 part/serializers.py:975
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr "最低庫存"
|
msgstr "最低庫存"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6418,203 +6422,203 @@ msgstr "與此製造商零件編號 (MPN) 的相匹配的製造商零件已存
|
||||||
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
||||||
msgstr "匹配此庫存單位 (SKU) 的供應商零件已存在"
|
msgstr "匹配此庫存單位 (SKU) 的供應商零件已存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:914
|
#: part/serializers.py:886
|
||||||
msgid "Category Name"
|
msgid "Category Name"
|
||||||
msgstr "類別名稱"
|
msgstr "類別名稱"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:943
|
#: part/serializers.py:915
|
||||||
msgid "Building"
|
msgid "Building"
|
||||||
msgstr "正在生產"
|
msgstr "正在生產"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:944
|
#: part/serializers.py:916
|
||||||
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
msgid "Quantity of this part currently being in production"
|
||||||
msgstr "此零件目前生產中數量"
|
msgstr "此零件目前生產中數量"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:951
|
#: part/serializers.py:923
|
||||||
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built"
|
||||||
msgstr "此零件排程待製造未完成數量"
|
msgstr "此零件排程待製造未完成數量"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:971 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
#: part/serializers.py:943 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189
|
||||||
#: users/ruleset.py:30
|
#: users/ruleset.py:30
|
||||||
msgid "Stock Items"
|
msgid "Stock Items"
|
||||||
msgstr "庫存項"
|
msgstr "庫存項"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:975
|
#: part/serializers.py:947
|
||||||
msgid "Revisions"
|
msgid "Revisions"
|
||||||
msgstr "修訂"
|
msgstr "修訂"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:979
|
#: part/serializers.py:951
|
||||||
msgid "Suppliers"
|
msgid "Suppliers"
|
||||||
msgstr "供應商"
|
msgstr "供應商"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:983 part/serializers.py:1297
|
#: part/serializers.py:955 part/serializers.py:1269
|
||||||
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
|
||||||
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
#: templates/email/part_event_notification.html:17
|
||||||
msgid "Total Stock"
|
msgid "Total Stock"
|
||||||
msgstr "庫存總量"
|
msgstr "庫存總量"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:991
|
#: part/serializers.py:963
|
||||||
msgid "Unallocated Stock"
|
msgid "Unallocated Stock"
|
||||||
msgstr "未分配的庫存"
|
msgstr "未分配的庫存"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:999
|
#: part/serializers.py:971
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
msgstr "變體庫存"
|
msgstr "變體庫存"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1054
|
#: part/serializers.py:1026
|
||||||
msgid "Duplicate Part"
|
msgid "Duplicate Part"
|
||||||
msgstr "重複零件"
|
msgstr "重複零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1055
|
#: part/serializers.py:1027
|
||||||
msgid "Copy initial data from another Part"
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
||||||
msgstr "從另一個零件複製初始數據"
|
msgstr "從另一個零件複製初始數據"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1061
|
#: part/serializers.py:1033
|
||||||
msgid "Initial Stock"
|
msgid "Initial Stock"
|
||||||
msgstr "初始庫存"
|
msgstr "初始庫存"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1062
|
#: part/serializers.py:1034
|
||||||
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
||||||
msgstr "創建具有初始庫存數量的零件"
|
msgstr "創建具有初始庫存數量的零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1068
|
#: part/serializers.py:1040
|
||||||
msgid "Supplier Information"
|
msgid "Supplier Information"
|
||||||
msgstr "供應商信息"
|
msgstr "供應商信息"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1069
|
#: part/serializers.py:1041
|
||||||
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
||||||
msgstr "添加此零件的初始供應商信息"
|
msgstr "添加此零件的初始供應商信息"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1077
|
#: part/serializers.py:1049
|
||||||
msgid "Copy Category Parameters"
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
||||||
msgstr "複製類別參數"
|
msgstr "複製類別參數"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1078
|
#: part/serializers.py:1050
|
||||||
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
||||||
msgstr "從選擇的零件複製參數模版"
|
msgstr "從選擇的零件複製參數模版"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1083
|
#: part/serializers.py:1055
|
||||||
msgid "Existing Image"
|
msgid "Existing Image"
|
||||||
msgstr "現有的圖片"
|
msgstr "現有的圖片"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1084
|
#: part/serializers.py:1056
|
||||||
msgid "Filename of an existing part image"
|
msgid "Filename of an existing part image"
|
||||||
msgstr "現有零件圖片的文件名"
|
msgstr "現有零件圖片的文件名"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1101
|
#: part/serializers.py:1073
|
||||||
msgid "Image file does not exist"
|
msgid "Image file does not exist"
|
||||||
msgstr "圖片不存在"
|
msgstr "圖片不存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1269
|
#: part/serializers.py:1241
|
||||||
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
||||||
msgstr "驗證整個物料清單"
|
msgstr "驗證整個物料清單"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1303 part/serializers.py:1769
|
#: part/serializers.py:1275 part/serializers.py:1741
|
||||||
msgid "Can Build"
|
msgid "Can Build"
|
||||||
msgstr "可以創建"
|
msgstr "可以創建"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1320
|
#: part/serializers.py:1292
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr "生產工單需求數"
|
msgstr "生產工單需求數"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1325
|
#: part/serializers.py:1297
|
||||||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||||||
msgstr "已分配至生產工單"
|
msgstr "已分配至生產工單"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1332
|
#: part/serializers.py:1304
|
||||||
msgid "Required for Sales Orders"
|
msgid "Required for Sales Orders"
|
||||||
msgstr "銷售訂單需求數"
|
msgstr "銷售訂單需求數"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1336
|
#: part/serializers.py:1308
|
||||||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||||||
msgstr "已分配至銷售訂單"
|
msgstr "已分配至銷售訂單"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1475
|
#: part/serializers.py:1447
|
||||||
msgid "Minimum Price"
|
msgid "Minimum Price"
|
||||||
msgstr "最低價格"
|
msgstr "最低價格"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1476
|
#: part/serializers.py:1448
|
||||||
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
msgid "Override calculated value for minimum price"
|
||||||
msgstr "覆蓋已計算的最低價格值"
|
msgstr "覆蓋已計算的最低價格值"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1483
|
#: part/serializers.py:1455
|
||||||
msgid "Minimum price currency"
|
msgid "Minimum price currency"
|
||||||
msgstr "最低價格貨幣"
|
msgstr "最低價格貨幣"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1490
|
#: part/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Maximum Price"
|
msgid "Maximum Price"
|
||||||
msgstr "最高價格"
|
msgstr "最高價格"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1491
|
#: part/serializers.py:1463
|
||||||
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
msgid "Override calculated value for maximum price"
|
||||||
msgstr "覆蓋已計算的最高價格值"
|
msgstr "覆蓋已計算的最高價格值"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1498
|
#: part/serializers.py:1470
|
||||||
msgid "Maximum price currency"
|
msgid "Maximum price currency"
|
||||||
msgstr "最高價格貨幣"
|
msgstr "最高價格貨幣"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1527
|
#: part/serializers.py:1499
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "更新"
|
msgstr "更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1528
|
#: part/serializers.py:1500
|
||||||
msgid "Update pricing for this part"
|
msgid "Update pricing for this part"
|
||||||
msgstr "更新這個零件的價格"
|
msgstr "更新這個零件的價格"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1551
|
#: part/serializers.py:1523
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
|
||||||
msgstr "無法將所提供的貨幣轉換為 {default_currency}"
|
msgstr "無法將所提供的貨幣轉換為 {default_currency}"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1558
|
#: part/serializers.py:1530
|
||||||
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
|
||||||
msgstr "最低價格不能高於最高價格。"
|
msgstr "最低價格不能高於最高價格。"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1561
|
#: part/serializers.py:1533
|
||||||
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
|
||||||
msgstr "最高價格不能低於最低價格"
|
msgstr "最高價格不能低於最低價格"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1715
|
#: part/serializers.py:1687
|
||||||
msgid "Select the parent assembly"
|
msgid "Select the parent assembly"
|
||||||
msgstr "選擇父裝配"
|
msgstr "選擇父裝配"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1735
|
#: part/serializers.py:1707
|
||||||
msgid "Select the component part"
|
msgid "Select the component part"
|
||||||
msgstr "選擇零部件"
|
msgstr "選擇零部件"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1929
|
#: part/serializers.py:1901
|
||||||
msgid "Select part to copy BOM from"
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
||||||
msgstr "選擇要複製物料清單的零件"
|
msgstr "選擇要複製物料清單的零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1937
|
#: part/serializers.py:1909
|
||||||
msgid "Remove Existing Data"
|
msgid "Remove Existing Data"
|
||||||
msgstr "移除現有數據"
|
msgstr "移除現有數據"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1938
|
#: part/serializers.py:1910
|
||||||
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
||||||
msgstr "複製前刪除現有的物料清單項目"
|
msgstr "複製前刪除現有的物料清單項目"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1943
|
#: part/serializers.py:1915
|
||||||
msgid "Include Inherited"
|
msgid "Include Inherited"
|
||||||
msgstr "包含繼承的"
|
msgstr "包含繼承的"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1944
|
#: part/serializers.py:1916
|
||||||
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
||||||
msgstr "包含從模板零件繼承的物料清單項目"
|
msgstr "包含從模板零件繼承的物料清單項目"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1949
|
#: part/serializers.py:1921
|
||||||
msgid "Skip Invalid Rows"
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
||||||
msgstr "跳過無效行"
|
msgstr "跳過無效行"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1950
|
#: part/serializers.py:1922
|
||||||
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
||||||
msgstr "啓用此選項以跳過無效行"
|
msgstr "啓用此選項以跳過無效行"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1955
|
#: part/serializers.py:1927
|
||||||
msgid "Copy Substitute Parts"
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
||||||
msgstr "複製替代品零件"
|
msgstr "複製替代品零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/serializers.py:1956
|
#: part/serializers.py:1928
|
||||||
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
||||||
msgstr "複製物料清單項目時複製替代品零件"
|
msgstr "複製物料清單項目時複製替代品零件"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8455,115 +8459,119 @@ msgstr "序列號需以清單提供"
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "數量不匹配序列號"
|
msgstr "數量不匹配序列號"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2012 stock/models.py:2917
|
#: stock/models.py:1912
|
||||||
|
msgid "Cannot assign stock to structural location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934
|
||||||
msgid "Test template does not exist"
|
msgid "Test template does not exist"
|
||||||
msgstr "測試模板不存在"
|
msgstr "測試模板不存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2030
|
#: stock/models.py:2047
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
||||||
msgstr "庫存項已分配到銷售訂單"
|
msgstr "庫存項已分配到銷售訂單"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2034
|
#: stock/models.py:2051
|
||||||
msgid "Stock item is installed in another item"
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
||||||
msgstr "庫存項已安裝在另一個項目中"
|
msgstr "庫存項已安裝在另一個項目中"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2037
|
#: stock/models.py:2054
|
||||||
msgid "Stock item contains other items"
|
msgid "Stock item contains other items"
|
||||||
msgstr "庫存項包含其他項目"
|
msgstr "庫存項包含其他項目"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2040
|
#: stock/models.py:2057
|
||||||
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
||||||
msgstr "庫存項已分配給客户"
|
msgstr "庫存項已分配給客户"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2043 stock/models.py:2226
|
#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243
|
||||||
msgid "Stock item is currently in production"
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
||||||
msgstr "庫存項目前正在生產"
|
msgstr "庫存項目前正在生產"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2046
|
#: stock/models.py:2063
|
||||||
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
||||||
msgstr "序列化的庫存不能合併"
|
msgstr "序列化的庫存不能合併"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2053 stock/serializers.py:1462
|
#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462
|
||||||
msgid "Duplicate stock items"
|
msgid "Duplicate stock items"
|
||||||
msgstr "複製庫存項"
|
msgstr "複製庫存項"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2057
|
#: stock/models.py:2074
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
||||||
msgstr "庫存項必須指相同零件"
|
msgstr "庫存項必須指相同零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2065
|
#: stock/models.py:2082
|
||||||
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
||||||
msgstr "庫存項必須是同一供應商的零件"
|
msgstr "庫存項必須是同一供應商的零件"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2070
|
#: stock/models.py:2087
|
||||||
msgid "Stock status codes must match"
|
msgid "Stock status codes must match"
|
||||||
msgstr "庫存狀態碼必須匹配"
|
msgstr "庫存狀態碼必須匹配"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2349
|
#: stock/models.py:2366
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "庫存項不能移動,因為它沒有庫存"
|
msgstr "庫存項不能移動,因為它沒有庫存"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2818
|
#: stock/models.py:2835
|
||||||
msgid "Stock Item Tracking"
|
msgid "Stock Item Tracking"
|
||||||
msgstr "庫存項跟蹤"
|
msgstr "庫存項跟蹤"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2849
|
#: stock/models.py:2866
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "條目註釋"
|
msgstr "條目註釋"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2889
|
#: stock/models.py:2906
|
||||||
msgid "Stock Item Test Result"
|
msgid "Stock Item Test Result"
|
||||||
msgstr "庫存項測試結果"
|
msgstr "庫存項測試結果"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2920
|
#: stock/models.py:2937
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "必須為此測試提供值"
|
msgstr "必須為此測試提供值"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2924
|
#: stock/models.py:2941
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "測試附件必須上傳"
|
msgstr "測試附件必須上傳"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2929
|
#: stock/models.py:2946
|
||||||
msgid "Invalid value for this test"
|
msgid "Invalid value for this test"
|
||||||
msgstr "此測試的值無效"
|
msgstr "此測試的值無效"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2953
|
#: stock/models.py:2970
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "測試結果"
|
msgstr "測試結果"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2960
|
#: stock/models.py:2977
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "測試輸出值"
|
msgstr "測試輸出值"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2968 stock/serializers.py:248
|
#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "測驗結果附件"
|
msgstr "測驗結果附件"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2972
|
#: stock/models.py:2989
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "測試備註"
|
msgstr "測試備註"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2980
|
#: stock/models.py:2997
|
||||||
msgid "Test station"
|
msgid "Test station"
|
||||||
msgstr "測試站"
|
msgstr "測試站"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2981
|
#: stock/models.py:2998
|
||||||
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
|
||||||
msgstr "進行測試的測試站的標識符"
|
msgstr "進行測試的測試站的標識符"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2987
|
#: stock/models.py:3004
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "已開始"
|
msgstr "已開始"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2988
|
#: stock/models.py:3005
|
||||||
msgid "The timestamp of the test start"
|
msgid "The timestamp of the test start"
|
||||||
msgstr "測試開始的時間戳"
|
msgstr "測試開始的時間戳"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2994
|
#: stock/models.py:3011
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "已完成"
|
msgstr "已完成"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:2995
|
#: stock/models.py:3012
|
||||||
msgid "The timestamp of the test finish"
|
msgid "The timestamp of the test finish"
|
||||||
msgstr "測試結束的時間戳"
|
msgstr "測試結束的時間戳"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8902,83 +8910,87 @@ msgstr "已手動添加庫存"
|
||||||
msgid "Stock manually removed"
|
msgid "Stock manually removed"
|
||||||
msgstr "已手動刪除庫存"
|
msgstr "已手動刪除庫存"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:57
|
#: stock/status_codes.py:56
|
||||||
|
msgid "Serialized stock items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/status_codes.py:58
|
||||||
msgid "Returned to stock"
|
msgid "Returned to stock"
|
||||||
msgstr "退回庫存"
|
msgstr "退回庫存"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:60
|
#: stock/status_codes.py:61
|
||||||
msgid "Location changed"
|
msgid "Location changed"
|
||||||
msgstr "地點已更改"
|
msgstr "地點已更改"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:61
|
#: stock/status_codes.py:62
|
||||||
msgid "Stock updated"
|
msgid "Stock updated"
|
||||||
msgstr "庫存已更新"
|
msgstr "庫存已更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:64
|
#: stock/status_codes.py:65
|
||||||
msgid "Installed into assembly"
|
msgid "Installed into assembly"
|
||||||
msgstr "已安裝到裝配中"
|
msgstr "已安裝到裝配中"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:65
|
#: stock/status_codes.py:66
|
||||||
msgid "Removed from assembly"
|
msgid "Removed from assembly"
|
||||||
msgstr "已從裝配中刪除"
|
msgstr "已從裝配中刪除"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:67
|
#: stock/status_codes.py:68
|
||||||
msgid "Installed component item"
|
msgid "Installed component item"
|
||||||
msgstr "已安裝組件項"
|
msgstr "已安裝組件項"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:68
|
#: stock/status_codes.py:69
|
||||||
msgid "Removed component item"
|
msgid "Removed component item"
|
||||||
msgstr "已刪除組件項"
|
msgstr "已刪除組件項"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:71
|
#: stock/status_codes.py:72
|
||||||
msgid "Split from parent item"
|
msgid "Split from parent item"
|
||||||
msgstr "從上級項拆分"
|
msgstr "從上級項拆分"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:72
|
#: stock/status_codes.py:73
|
||||||
msgid "Split child item"
|
msgid "Split child item"
|
||||||
msgstr "拆分子項"
|
msgstr "拆分子項"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:75
|
#: stock/status_codes.py:76
|
||||||
msgid "Merged stock items"
|
msgid "Merged stock items"
|
||||||
msgstr "合併的庫存項"
|
msgstr "合併的庫存項"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:78
|
#: stock/status_codes.py:79
|
||||||
msgid "Converted to variant"
|
msgid "Converted to variant"
|
||||||
msgstr "轉換為變體"
|
msgstr "轉換為變體"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:81
|
#: stock/status_codes.py:82
|
||||||
msgid "Build order output created"
|
msgid "Build order output created"
|
||||||
msgstr "已創建生產訂單產出"
|
msgstr "已創建生產訂單產出"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:82
|
#: stock/status_codes.py:83
|
||||||
msgid "Build order output completed"
|
msgid "Build order output completed"
|
||||||
msgstr "生產訂單已出產"
|
msgstr "生產訂單已出產"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:83
|
#: stock/status_codes.py:84
|
||||||
msgid "Build order output rejected"
|
msgid "Build order output rejected"
|
||||||
msgstr "生產訂單產出被拒絕"
|
msgstr "生產訂單產出被拒絕"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:84
|
#: stock/status_codes.py:85
|
||||||
msgid "Consumed by build order"
|
msgid "Consumed by build order"
|
||||||
msgstr "被工單消耗的"
|
msgstr "被工單消耗的"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:87
|
#: stock/status_codes.py:88
|
||||||
msgid "Shipped against Sales Order"
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
||||||
msgstr "按銷售訂單出貨"
|
msgstr "按銷售訂單出貨"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:90
|
#: stock/status_codes.py:91
|
||||||
msgid "Received against Purchase Order"
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
||||||
msgstr "按採購訂單接收"
|
msgstr "按採購訂單接收"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:93
|
#: stock/status_codes.py:94
|
||||||
msgid "Returned against Return Order"
|
msgid "Returned against Return Order"
|
||||||
msgstr "按退貨訂單退回"
|
msgstr "按退貨訂單退回"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:96
|
#: stock/status_codes.py:97
|
||||||
msgid "Sent to customer"
|
msgid "Sent to customer"
|
||||||
msgstr "寄送給客户"
|
msgstr "寄送給客户"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/status_codes.py:97
|
#: stock/status_codes.py:98
|
||||||
msgid "Returned from customer"
|
msgid "Returned from customer"
|
||||||
msgstr "從客户端退回"
|
msgstr "從客户端退回"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue