12686 lines
358 KiB
Plaintext
12686 lines
358 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 22:10+0200\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: inventree\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: tr\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /src/frontend/src/locales/en/messages.po\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 252\n"
|
||
|
||
#: lib/components/RowActions.tsx:36
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:289
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:64
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "İkizini Oluştur"
|
||
|
||
#: lib/components/RowActions.tsx:46
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:245
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Düzenle"
|
||
|
||
#: lib/components/RowActions.tsx:56
|
||
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:770
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:257
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:155
|
||
#: src/hooks/UseForm.tsx:170
|
||
#: src/pages/Notifications.tsx:109
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#: lib/components/RowActions.tsx:66
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:83
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:188
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:277
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:278
|
||
#: src/contexts/ThemeContext.tsx:57
|
||
#: src/hooks/UseForm.tsx:39
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:148
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:323
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:414
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:382
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Vazgeç"
|
||
|
||
#: lib/components/RowActions.tsx:136
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:805
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:852
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:905
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:951
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:989
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1099
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:976
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Eylemler"
|
||
|
||
#: lib/components/SearchInput.tsx:34
|
||
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480
|
||
#: src/components/nav/Header.tsx:169
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1168
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Ara"
|
||
|
||
#: lib/components/YesNoButton.tsx:20
|
||
msgid "Pass"
|
||
msgstr "Geç"
|
||
|
||
#: lib/components/YesNoButton.tsx:21
|
||
msgid "Fail"
|
||
msgstr "Hata"
|
||
|
||
#: lib/components/YesNoButton.tsx:43
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:41
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:77
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Evet"
|
||
|
||
#: lib/components/YesNoButton.tsx:44
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:41
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:78
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Hayır"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:29
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:279
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:364
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:441
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:511
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:669
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:833
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:936
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886
|
||
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:368
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:800
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:847
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:900
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:946
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:984
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1027
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1095
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1143
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1187
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:219
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1220
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderParametricTable.tsx:26
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247
|
||
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:119
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:237
|
||
msgid "Part"
|
||
msgstr "Parça"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:30
|
||
#: lib/enums/Roles.tsx:35
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:70
|
||
#: src/defaults/links.tsx:36
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:197
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:135
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956
|
||
msgid "Parts"
|
||
msgstr "Parçalar"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:37
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PartParameterPanel.tsx:13
|
||
#~ msgid "Part Parameter Template"
|
||
#~ msgstr "Part Parameter Template"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:38
|
||
#~ msgid "Part Parameter Templates"
|
||
#~ msgstr "Part Parameter Templates"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:39
|
||
msgid "Parameter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:40
|
||
#: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:21
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:920
|
||
msgid "Parameters"
|
||
msgstr "Parametreler"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:45
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:87
|
||
msgid "Parameter Template"
|
||
msgstr "Parametre Şablonu"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:46
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13
|
||
msgid "Parameter Templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:52
|
||
msgid "Part Test Template"
|
||
msgstr "Parça Test Şablonu"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:53
|
||
msgid "Part Test Templates"
|
||
msgstr "Parça Test Şablonları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:59
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:290
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:419
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:289
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:152
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:50
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartParametricTable.tsx:29
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:106
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:99
|
||
msgid "Supplier Part"
|
||
msgstr "Tedarikçi Parçası"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:60
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:129
|
||
msgid "Supplier Parts"
|
||
msgstr "Tedarikçi Parçaları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:69
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:289
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:162
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:56
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:106
|
||
msgid "Manufacturer Part"
|
||
msgstr "Üretici Parçası"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:70
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:179
|
||
msgid "Manufacturer Parts"
|
||
msgstr "Üretici Parçaları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:79
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:449
|
||
msgid "Part Category"
|
||
msgstr "Parça Kategorisi"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:80
|
||
#: lib/enums/Roles.tsx:37
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1209
|
||
msgid "Part Categories"
|
||
msgstr "Parça Kategorileri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:88
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:512
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:672
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:834
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256
|
||
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:66
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:65
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:72
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:247
|
||
msgid "Stock Item"
|
||
msgstr "Stok Kalemi"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:89
|
||
#: lib/enums/Roles.tsx:45
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:211
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:314
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:117
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:130
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:211
|
||
msgid "Stock Items"
|
||
msgstr "Stok Kalemleri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:98
|
||
#: lib/enums/Roles.tsx:47
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:457
|
||
msgid "Stock Location"
|
||
msgstr "Stok Konumu"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:99
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:185
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:449
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:999
|
||
msgid "Stock Locations"
|
||
msgstr "Stok Konumları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:108
|
||
msgid "Stock Location Type"
|
||
msgstr "Stok Konum Türü"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:109
|
||
msgid "Stock Location Types"
|
||
msgstr "Stok Konum Türleri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:114
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:255
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:877
|
||
msgid "Stock History"
|
||
msgstr "Stok Geçmişi"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:115
|
||
msgid "Stock Histories"
|
||
msgstr "Stok Geçmişleri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:120
|
||
msgid "Build"
|
||
msgstr "Üret"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:121
|
||
msgid "Builds"
|
||
msgstr "Üretimler"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:130
|
||
msgid "Build Line"
|
||
msgstr "Üretim Satırı"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:131
|
||
msgid "Build Lines"
|
||
msgstr "Üretim Satırları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:138
|
||
msgid "Build Item"
|
||
msgstr "Üretim Kalemi"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:139
|
||
msgid "Build Items"
|
||
msgstr "Üretim Kalemleri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:144
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:347
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:56
|
||
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:67
|
||
#: src/tables/company/ParametricCompanyTable.tsx:18
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Şirket"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:145
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Şirketler"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:152
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:335
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:254
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:232
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:225
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:566
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:346
|
||
#: src/tables/TableHoverCard.tsx:101
|
||
msgid "Project Code"
|
||
msgstr "Proje Kodu"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:153
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:172
|
||
msgid "Project Codes"
|
||
msgstr "Proje Kodları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:159
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:338
|
||
#: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:33
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:565
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:352
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:32
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:91
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:152
|
||
msgid "Purchase Order"
|
||
msgstr "Satın Alma Siparişi"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:160
|
||
#: lib/enums/Roles.tsx:39
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:106
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:301
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:841
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66
|
||
msgid "Purchase Orders"
|
||
msgstr "Satın Alma Siparişleri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:169
|
||
msgid "Purchase Order Line"
|
||
msgstr "Satın Alma Sipariş Satırı"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:170
|
||
msgid "Purchase Order Lines"
|
||
msgstr "Satın Alma Sipariş Satırları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:175
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:308
|
||
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:24
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:629
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:102
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:440
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:361
|
||
#: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:42
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:111
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:136
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:163
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "Satış Siparişi"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:176
|
||
#: lib/enums/Roles.tsx:43
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:116
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:317
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:853
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53
|
||
msgid "Sales Orders"
|
||
msgstr "Satış Siparişleri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:185
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:439
|
||
msgid "Sales Order Shipment"
|
||
msgstr "Satış Siparişi Gönderisi"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:186
|
||
msgid "Sales Order Shipments"
|
||
msgstr "Satış Siparişi Gönderileri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:194
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:564
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:174
|
||
msgid "Return Order"
|
||
msgstr "İade Emri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:195
|
||
#: lib/enums/Roles.tsx:41
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:127
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:334
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:860
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99
|
||
msgid "Return Orders"
|
||
msgstr "İade Siparişleri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:204
|
||
msgid "Return Order Line Item"
|
||
msgstr "İade Siparişi Satırı"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:205
|
||
msgid "Return Order Line Items"
|
||
msgstr "İade Siparişi Satırları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:210
|
||
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:52
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "Adres"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:211
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:266
|
||
msgid "Addresses"
|
||
msgstr "Adresler"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:217
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:89
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:135
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:230
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:208
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:201
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Bağlantı"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:218
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:260
|
||
#: src/pages/core/CoreIndex.tsx:33
|
||
msgid "Contacts"
|
||
msgstr "Bağlantılar"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:224
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:648
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Sahip"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:225
|
||
msgid "Owners"
|
||
msgstr "Sahipler"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:231
|
||
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:36
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:220
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:599
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:395
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:107
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79
|
||
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44
|
||
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Kullanıcı"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:232
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:105
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:15
|
||
#: src/pages/core/CoreIndex.tsx:21
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:226
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Kullanıcılar"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:238
|
||
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:78
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Grup"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:239
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:111
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:23
|
||
#: src/pages/core/CoreIndex.tsx:27
|
||
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:82
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:99
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:276
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Gruplar"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:246
|
||
msgid "Import Session"
|
||
msgstr "Oturumu İçe Aktar"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:247
|
||
msgid "Import Sessions"
|
||
msgstr "Oturumları İçe Aktar"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:254
|
||
msgid "Label Template"
|
||
msgstr "Etiket Şablonu"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:255
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:209
|
||
msgid "Label Templates"
|
||
msgstr "Etiket Şablonları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:262
|
||
msgid "Report Template"
|
||
msgstr "Rapor Şablonu"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:263
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:215
|
||
msgid "Report Templates"
|
||
msgstr "Rapor Şablonları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:270
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:153
|
||
msgid "Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Eklenti Yapılandırma"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:271
|
||
msgid "Plugin Configurations"
|
||
msgstr "Eklenti Yapılandırmaları"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:278
|
||
msgid "Content Type"
|
||
msgstr "İçerik Türü"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:279
|
||
msgid "Content Types"
|
||
msgstr "İçerik Türleri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:284
|
||
msgid "Selection List"
|
||
msgstr "Seçim Listesi"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:285
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:21
|
||
msgid "Selection Lists"
|
||
msgstr "Seçim Listeleri"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:291
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:114
|
||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:46
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:281
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:74
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:158
|
||
#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:251
|
||
#: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88
|
||
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85
|
||
#: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211
|
||
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:235
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:572
|
||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:145
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:574
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:719
|
||
#: src/forms/BomForms.tsx:74
|
||
#: src/functions/auth.tsx:687
|
||
#: src/pages/ErrorPage.tsx:11
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:317
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:408
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:639
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:830
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:189
|
||
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:71
|
||
#: src/states/IconState.tsx:46
|
||
#: src/states/IconState.tsx:76
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Hata"
|
||
|
||
#: lib/enums/ModelInformation.tsx:292
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:402
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:297
|
||
msgid "Errors"
|
||
msgstr "Hatalar"
|
||
|
||
#: lib/enums/Roles.tsx:31
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Yönetici"
|
||
|
||
#: lib/enums/Roles.tsx:33
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:146
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:282
|
||
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:870
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:431
|
||
msgid "Build Orders"
|
||
msgstr "Üretim Emirleri"
|
||
|
||
#: lib/hooks/MonitorDataOutput.tsx:57
|
||
#: lib/hooks/MonitorDataOutput.tsx:116
|
||
msgid "Process failed"
|
||
msgstr "İşlem başarısız"
|
||
|
||
#: lib/hooks/MonitorDataOutput.tsx:75
|
||
msgid "Process completed successfully"
|
||
msgstr "İşlem başarı ile tamamlandı"
|
||
|
||
#: src/components/Boundary.tsx:14
|
||
msgid "Error rendering component"
|
||
msgstr "Bileşen görüntüleme hatası"
|
||
|
||
#: src/components/Boundary.tsx:16
|
||
msgid "An error occurred while rendering this component. Refer to the console for more information."
|
||
msgstr "Bu bileşeni görüntülerken bir hata oluştu. Daha fazla bilgi için konsola bakın."
|
||
|
||
#: src/components/DashboardItemProxy.tsx:34
|
||
#~ msgid "Title"
|
||
#~ msgstr "Title"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:103
|
||
msgid "Error while scanning"
|
||
msgstr "Tarama sırasında hata"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:117
|
||
msgid "Error while stopping"
|
||
msgstr "Durdurma sırasında hata"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:159
|
||
msgid "Start scanning by selecting a camera and pressing the play button."
|
||
msgstr "Bir kamera seçerek ve oynat düğmesine basarak taramayı başlatın."
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:180
|
||
msgid "Stop scanning"
|
||
msgstr "Taramayı durdur"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:190
|
||
msgid "Start scanning"
|
||
msgstr "Taramayı başlat"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:34
|
||
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:55
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:64
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "Barkod"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:137
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr "Tara"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:53
|
||
msgid "Camera Input"
|
||
msgstr "Kamera Girişi"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:63
|
||
msgid "Scanner Input"
|
||
msgstr "Tarayıcı Girişi"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:105
|
||
msgid "Barcode Data"
|
||
msgstr "Barkod Verisi"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:109
|
||
msgid "No barcode data"
|
||
msgstr "Barkod Verisi Yok"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:110
|
||
msgid "Scan or enter barcode data"
|
||
msgstr "Barkod verisi tara veya gir"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:64
|
||
msgid "Enter barcode data"
|
||
msgstr "Barkod verisi gir"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56
|
||
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647
|
||
msgid "Scan Barcode"
|
||
msgstr "Barkod Tara"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:121
|
||
msgid "No matching item found"
|
||
msgstr "Eşleşen ürün bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:150
|
||
msgid "Barcode does not match the expected model type"
|
||
msgstr "Barkod beklenen model ile uyuşmuyor"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:161
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:84
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:118
|
||
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:496
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "Başarılı"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:167
|
||
msgid "Failed to handle barcode"
|
||
msgstr "Barkod işlenemedi"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:183
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:129
|
||
msgid "Failed to scan barcode"
|
||
msgstr "Barkod taranamadı"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:94
|
||
msgid "Low (7%)"
|
||
msgstr "Düşük (%7)"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:95
|
||
msgid "Medium (15%)"
|
||
msgstr "Orta (%15)"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:96
|
||
msgid "Quartile (25%)"
|
||
msgstr "Çeyrek (%25)"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:97
|
||
msgid "High (30%)"
|
||
msgstr "Yüksek (%30)"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:107
|
||
msgid "Custom barcode"
|
||
msgstr "Özelleştirilmiş barkod"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:108
|
||
msgid "A custom barcode is registered for this item. The shown code is not that custom barcode."
|
||
msgstr "Bu öge için özel bir barkod kaydedilmiş. Gösterilen kod o özel barkod değildir."
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:127
|
||
msgid "Barcode Data:"
|
||
msgstr "Barkod Verisi:"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:138
|
||
msgid "Select Error Correction Level"
|
||
msgstr "Hata Düzeltme Seviyesini Seçin"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:170
|
||
msgid "Failed to link barcode"
|
||
msgstr "Barkod bağlanamadı"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:498
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:119
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:186
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Bağlantı"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:200
|
||
msgid "This will remove the link to the associated barcode"
|
||
msgstr "Bu, ilgili barkoda olan bağlantıyı kaldıracaktır"
|
||
|
||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637
|
||
msgid "Unlink Barcode"
|
||
msgstr "Barkodun Bağlantısını Kaldır"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/AdminButton.tsx:86
|
||
msgid "Open in admin interface"
|
||
msgstr "Yönetici arayüzünde aç"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/CopyButton.tsx:18
|
||
#~ msgid "Copy to clipboard"
|
||
#~ msgstr "Copy to clipboard"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/CopyButton.tsx:50
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "Kopyalandı"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/CopyButton.tsx:50
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Kopyala"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:56
|
||
msgid "Printing Labels"
|
||
msgstr "Etiket Yazdırma"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:61
|
||
msgid "Printing Reports"
|
||
msgstr "Rapor Yazdırma"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:77
|
||
#~ msgid "Printing"
|
||
#~ msgstr "Printing"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:78
|
||
#~ msgid "Printing completed successfully"
|
||
#~ msgstr "Printing completed successfully"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:114
|
||
#~ msgid "Label printing completed successfully"
|
||
#~ msgstr "Label printing completed successfully"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:121
|
||
#~ msgid "The label could not be generated"
|
||
#~ msgstr "The label could not be generated"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126
|
||
msgid "Print Label"
|
||
msgstr "Etiket Yazdır"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Yazdır"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:153
|
||
#~ msgid "Report printing completed successfully"
|
||
#~ msgstr "Report printing completed successfully"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:159
|
||
#~ msgid "The report could not be generated"
|
||
#~ msgstr "The report could not be generated"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165
|
||
msgid "Print Report"
|
||
msgstr "Rapor Yazdır"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193
|
||
msgid "Printing Actions"
|
||
msgstr "Yazdırma Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199
|
||
msgid "Print Labels"
|
||
msgstr "Etiketler Yazdır"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205
|
||
msgid "Print Reports"
|
||
msgstr "Raporlar Yazdır"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/RemoveRowButton.tsx:9
|
||
msgid "Remove this row"
|
||
msgstr "Bu satırı kaldır"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/SSOButton.tsx:40
|
||
msgid "You will be redirected to the provider for further actions."
|
||
msgstr "Diğer işlemler için sağlayıcıya yönlendirileceksiniz."
|
||
|
||
#: src/components/buttons/SSOButton.tsx:44
|
||
#~ msgid "This provider is not full set up."
|
||
#~ msgstr "This provider is not full set up."
|
||
|
||
#: src/components/buttons/SSOButton.tsx:54
|
||
#~ msgid "Sign in redirect failed."
|
||
#~ msgstr "Sign in redirect failed."
|
||
|
||
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:15
|
||
#~ msgid "Scan QR code"
|
||
#~ msgstr "Scan QR code"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:20
|
||
#~ msgid "Open QR code scanner"
|
||
#~ msgstr "Open QR code scanner"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32
|
||
#~ msgid "Open Barcode Scanner"
|
||
#~ msgstr "Open Barcode Scanner"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12
|
||
msgid "Open spotlight"
|
||
msgstr "Spot ışığını aç"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:36
|
||
msgid "Subscription Updated"
|
||
msgstr "Abomelik Güncellendi"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:38
|
||
msgid "Subscription removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:38
|
||
msgid "Subscription added"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:57
|
||
#~ msgid "Unsubscribe from part"
|
||
#~ msgstr "Unsubscribe from part"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:66
|
||
msgid "Unsubscribe from notifications"
|
||
msgstr "Bildirimleri iptal edin"
|
||
|
||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:67
|
||
msgid "Subscribe to notifications"
|
||
msgstr "Bildirimlere abone olun"
|
||
|
||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:118
|
||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:181
|
||
msgid "Calendar Filters"
|
||
msgstr "Takvim Filtreleri"
|
||
|
||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:133
|
||
msgid "Previous month"
|
||
msgstr "Önceki Ay"
|
||
|
||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:142
|
||
msgid "Select month"
|
||
msgstr "Ay Seç"
|
||
|
||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:163
|
||
msgid "Next month"
|
||
msgstr "Sonraki ay"
|
||
|
||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:178
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:294
|
||
#~ msgid "Download data"
|
||
#~ msgstr "Download data"
|
||
|
||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:194
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:288
|
||
msgid "Export data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:132
|
||
msgid "Order Updated"
|
||
msgstr "Sipariş güncellendi"
|
||
|
||
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:142
|
||
msgid "Error updating order"
|
||
msgstr "Sipariş güncellenirken hata oluştu"
|
||
|
||
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:178
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:194
|
||
msgid "Overdue"
|
||
msgstr "Gecikmiş"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:282
|
||
msgid "Failed to load dashboard widgets."
|
||
msgstr "Pano kartları yüklenemedi."
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:293
|
||
msgid "No Widgets Selected"
|
||
msgstr "Hiç kart seçilmedi"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:296
|
||
msgid "Use the menu to add widgets to the dashboard"
|
||
msgstr "Panoya kart eklemek için menüyü kullanın"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:62
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:138
|
||
msgid "Accept Layout"
|
||
msgstr "Yerleşimi Onayla"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:42
|
||
#: src/defaults/links.tsx:31
|
||
#: src/pages/Index/Home.tsx:8
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Pano"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:102
|
||
msgid "Edit Layout"
|
||
msgstr "Yerleşimi Düzenle"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:111
|
||
msgid "Add Widget"
|
||
msgstr "Kart Ekle"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:120
|
||
msgid "Remove Widgets"
|
||
msgstr "Kartları Kaldır"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:129
|
||
msgid "Clear Widgets"
|
||
msgstr "Kartları Temizle"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:81
|
||
msgid "Remove this widget from the dashboard"
|
||
msgstr "Bu kartı panodan kaldır"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:77
|
||
msgid "Filter dashboard widgets"
|
||
msgstr "Pano kartlarını filtrele"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:98
|
||
msgid "Add this widget to the dashboard"
|
||
msgstr "Bu kartı panoya ekle"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:123
|
||
msgid "No Widgets Available"
|
||
msgstr "Hiç Kart Yok"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:124
|
||
msgid "There are no more widgets available for the dashboard"
|
||
msgstr "Pano için kullanılabilir kart kalmadı"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:25
|
||
msgid "Subscribed Parts"
|
||
msgstr "Takip Edilen Parçalar"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:26
|
||
msgid "Show the number of parts which you have subscribed to"
|
||
msgstr "Takip edilen parça sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:32
|
||
msgid "Subscribed Categories"
|
||
msgstr "Tekip Edilen Kategoriler"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:33
|
||
msgid "Show the number of part categories which you have subscribed to"
|
||
msgstr "Takip edilen parça kategorisi sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:42
|
||
msgid "Invalid BOMs"
|
||
msgstr "Geçersiz BOM'lar"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:43
|
||
msgid "Assemblies requiring bill of materials validation"
|
||
msgstr "Ürün ağacı doğrulaması gerektiren montajlar"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:54
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:264
|
||
msgid "Low Stock"
|
||
msgstr "Düşük Stok"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:56
|
||
msgid "Show the number of parts which are low on stock"
|
||
msgstr "Stokta düşük olan parça sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:65
|
||
msgid "Required for Build Orders"
|
||
msgstr "Üretim Emirleri için Gerekenler"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:67
|
||
msgid "Show parts which are required for active build orders"
|
||
msgstr "Aktif üretim emirleri için gereken parçaları göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:72
|
||
msgid "Expired Stock Items"
|
||
msgstr "Süresi Dolan Stok Kalemleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:74
|
||
msgid "Show the number of stock items which have expired"
|
||
msgstr "Süresi dolan stok kalemlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:80
|
||
msgid "Stale Stock Items"
|
||
msgstr "Eskiyen Stok Kalemleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:82
|
||
msgid "Show the number of stock items which are stale"
|
||
msgstr "Eskiyen stok kalemlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:88
|
||
msgid "Active Build Orders"
|
||
msgstr "Aktif Üretim Emirleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:90
|
||
msgid "Show the number of build orders which are currently active"
|
||
msgstr "Şu an aktif olan üretim emirlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:95
|
||
msgid "Overdue Build Orders"
|
||
msgstr "Geciken Üretim Emirleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:97
|
||
msgid "Show the number of build orders which are overdue"
|
||
msgstr "Geciken üretim emirlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:102
|
||
msgid "Assigned Build Orders"
|
||
msgstr "Atanmış Üretim Emirleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:104
|
||
msgid "Show the number of build orders which are assigned to you"
|
||
msgstr "Size atanan üretim emirlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:109
|
||
msgid "Active Sales Orders"
|
||
msgstr "Aktif Satış Siparişleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:111
|
||
msgid "Show the number of sales orders which are currently active"
|
||
msgstr "Şu an aktif olan satış siparişlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:116
|
||
msgid "Overdue Sales Orders"
|
||
msgstr "Geciken Satış Siparişleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:118
|
||
msgid "Show the number of sales orders which are overdue"
|
||
msgstr "Geciken satış siparişlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:123
|
||
msgid "Assigned Sales Orders"
|
||
msgstr "Atanmış Satış Siparişleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:125
|
||
msgid "Show the number of sales orders which are assigned to you"
|
||
msgstr "Size atanmış satış siparişlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:130
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:87
|
||
msgid "Pending Shipments"
|
||
msgstr "Bekleyen Gönderiler"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:132
|
||
msgid "Show the number of pending sales order shipments"
|
||
msgstr "Bekleyen satış siparişi gönderimlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:137
|
||
msgid "Active Purchase Orders"
|
||
msgstr "Aktif Satın Alma Siparişleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:139
|
||
msgid "Show the number of purchase orders which are currently active"
|
||
msgstr "Şu anda aktif olan satın alma siparişlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:144
|
||
msgid "Overdue Purchase Orders"
|
||
msgstr "Geciken Satın Alma Siparişleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:146
|
||
msgid "Show the number of purchase orders which are overdue"
|
||
msgstr "Geciken satın alma siparişlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:151
|
||
msgid "Assigned Purchase Orders"
|
||
msgstr "Atanmış Satın Alma Siparişleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:153
|
||
msgid "Show the number of purchase orders which are assigned to you"
|
||
msgstr "Size atanmış satın alma siparişlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:158
|
||
msgid "Active Return Orders"
|
||
msgstr "Aktif İade Siparişleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:160
|
||
msgid "Show the number of return orders which are currently active"
|
||
msgstr "Şu an aktif olan iade siparişlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:165
|
||
msgid "Overdue Return Orders"
|
||
msgstr "Gecikmiş iade siparişleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:167
|
||
msgid "Show the number of return orders which are overdue"
|
||
msgstr "Gecikmiş iade siparişlerinin sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:172
|
||
msgid "Assigned Return Orders"
|
||
msgstr "Atanmış İade Siparişleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:174
|
||
msgid "Show the number of return orders which are assigned to you"
|
||
msgstr "Size atanan gecikmiş iade siparişi sayısını göster"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:194
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/GetStartedWidget.tsx:15
|
||
#: src/defaults/links.tsx:86
|
||
msgid "Getting Started"
|
||
msgstr "Başlarken"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:195
|
||
#: src/defaults/links.tsx:89
|
||
msgid "Getting started with InvenTree"
|
||
msgstr "InvenTree ile başlarken"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:202
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:123
|
||
msgid "News Updates"
|
||
msgstr "Güncelleme Haberleri"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:203
|
||
msgid "The latest news from InvenTree"
|
||
msgstr "InvenTree'den en son haberler"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:18
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:93
|
||
msgid "Change Color Mode"
|
||
msgstr "Renk Kipini Değiştir"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:23
|
||
msgid "Change the color mode of the user interface"
|
||
msgstr "Kullanıcı Arayüzünün Renk Modunu Değiştir"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/LanguageSelectWidget.tsx:18
|
||
msgid "Change Language"
|
||
msgstr "Dili Değiştir"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/LanguageSelectWidget.tsx:23
|
||
msgid "Change the language of the user interface"
|
||
msgstr "Kullanıcı Arayüz Dilini Değiştir"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:60
|
||
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:94
|
||
#: src/pages/Notifications.tsx:53
|
||
msgid "Mark as read"
|
||
msgstr "Okundu olarak imle"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:115
|
||
msgid "Requires Superuser"
|
||
msgstr "Süper Kullanıcı Gerekir"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:116
|
||
msgid "This widget requires superuser permissions"
|
||
msgstr "Bu kart süper kullanıcı izinleri gerektirir"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:133
|
||
msgid "No News"
|
||
msgstr "Haber yok"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:134
|
||
msgid "There are no unread news items"
|
||
msgstr "Burada okunmamış haber yok"
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:15
|
||
msgid "Generating Stocktake Report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:20
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:53
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:96
|
||
msgid "Generate Stocktake Report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:37
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:108
|
||
msgid "Generate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:64
|
||
msgid "Stocktake"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:65
|
||
msgid "Generate a new stocktake report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/details/Details.tsx:117
|
||
#~ msgid "Email:"
|
||
#~ msgstr "Email:"
|
||
|
||
#: src/components/details/Details.tsx:129
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:93
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:203
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410
|
||
msgid "Superuser"
|
||
msgstr "Süper Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/components/details/Details.tsx:130
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:405
|
||
msgid "Staff"
|
||
msgstr "Personel"
|
||
|
||
#: src/components/details/Details.tsx:131
|
||
msgid "Email: "
|
||
msgstr "E-Posta:"
|
||
|
||
#: src/components/details/Details.tsx:423
|
||
msgid "No name defined"
|
||
msgstr "Herhangi bir ad tanımlanmamış"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:77
|
||
msgid "Remove Image"
|
||
msgstr "Görseli Kaldır"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:80
|
||
msgid "Remove the associated image from this item?"
|
||
msgstr "Bu ögeyle ilişkilendirilmiş görsel kaldırılsın mı?"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:83
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:904
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:326
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:417
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:898
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:917
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:268
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:180
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:276
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:116
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:671
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:223
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:246
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Kaldır"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:88
|
||
msgid "Image removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:89
|
||
msgid "The image has been removed successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:115
|
||
#~ msgid "Drag and drop to upload"
|
||
#~ msgstr "Drag and drop to upload"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:157
|
||
msgid "Drag and drop to upload, or paste an image from the clipboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:162
|
||
msgid "Click to select file(s)"
|
||
msgstr "Dosya(ları) seçmek için tıkla"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:222
|
||
msgid "Image uploaded"
|
||
msgstr "Görsel yüklendi"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:223
|
||
msgid "Image has been uploaded successfully"
|
||
msgstr "Görsel başarıyla yüklendi"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:230
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:201
|
||
msgid "Upload Error"
|
||
msgstr "Yükleme Hatası"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:300
|
||
#: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:34
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Temizle"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:306
|
||
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:712
|
||
#: src/contexts/ThemeContext.tsx:56
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:151
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:570
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Gönder"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:350
|
||
msgid "Select from existing images"
|
||
msgstr "Mevcut görsellerden seç"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:358
|
||
msgid "Select Image"
|
||
msgstr "Görsel Seç"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:374
|
||
msgid "Download remote image"
|
||
msgstr "Uzak görseli indir"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:389
|
||
msgid "Upload new image"
|
||
msgstr "Yeni görsel yükle"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:396
|
||
msgid "Upload Image"
|
||
msgstr "Görsel Yükle"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:409
|
||
msgid "Delete image"
|
||
msgstr "Görseli sil"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:443
|
||
msgid "Download Image"
|
||
msgstr "Görseli İndir"
|
||
|
||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:448
|
||
msgid "Image downloaded successfully"
|
||
msgstr "Görsel başarıyla indirildi"
|
||
|
||
#: src/components/details/PartIcons.tsx:43
|
||
#~ msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)"
|
||
#~ msgstr "Part is a template part (variants can be made from this part)"
|
||
|
||
#: src/components/details/PartIcons.tsx:49
|
||
#~ msgid "Part can be assembled from other parts"
|
||
#~ msgstr "Part can be assembled from other parts"
|
||
|
||
#: src/components/details/PartIcons.tsx:55
|
||
#~ msgid "Part can be used in assemblies"
|
||
#~ msgstr "Part can be used in assemblies"
|
||
|
||
#: src/components/details/PartIcons.tsx:61
|
||
#~ msgid "Part stock is tracked by serial number"
|
||
#~ msgstr "Part stock is tracked by serial number"
|
||
|
||
#: src/components/details/PartIcons.tsx:67
|
||
#~ msgid "Part can be purchased from external suppliers"
|
||
#~ msgstr "Part can be purchased from external suppliers"
|
||
|
||
#: src/components/details/PartIcons.tsx:73
|
||
#~ msgid "Part can be sold to customers"
|
||
#~ msgstr "Part can be sold to customers"
|
||
|
||
#: src/components/details/PartIcons.tsx:78
|
||
#~ msgid "Part is virtual (not a physical part)"
|
||
#~ msgstr "Part is virtual (not a physical part)"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:75
|
||
msgid "Image upload failed"
|
||
msgstr "Görsel yükleme başarısız oldu"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:85
|
||
msgid "Image uploaded successfully"
|
||
msgstr "Görsel başarıyla yüklendi"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:119
|
||
msgid "Notes saved successfully"
|
||
msgstr "Notlar başarıyla kaydedildi"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:130
|
||
msgid "Failed to save notes"
|
||
msgstr "Notların kaydı başarısız oldu"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:133
|
||
msgid "Error Saving Notes"
|
||
msgstr "Notları Kaydederken Hata Oluştu"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:151
|
||
#~ msgid "Disable Editing"
|
||
#~ msgstr "Disable Editing"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:153
|
||
msgid "Save Notes"
|
||
msgstr "Notları Kaydet"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:172
|
||
msgid "Close Editor"
|
||
msgstr "Editörü Kapat"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:179
|
||
msgid "Enable Editing"
|
||
msgstr "Düzenlemeyi Etkinleştirin"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:198
|
||
#~ msgid "Preview Notes"
|
||
#~ msgstr "Preview Notes"
|
||
|
||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:198
|
||
#~ msgid "Edit Notes"
|
||
#~ msgstr "Edit Notes"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/CodeEditor/index.tsx:9
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Kod"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:44
|
||
#~ msgid "Failed to parse error response from server."
|
||
#~ msgstr "Failed to parse error response from server."
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:50
|
||
msgid "Error rendering preview"
|
||
msgstr "Önizleme görüntüleme hatası"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:120
|
||
msgid "Preview not available, click \"Reload Preview\"."
|
||
msgstr "Önizleme kullanılamıyor, \"Önizlemeyi Yeniden Yükle\"'ye tıklayın."
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/index.tsx:9
|
||
msgid "PDF Preview"
|
||
msgstr "PDF Önizleme"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:110
|
||
msgid "Error loading template"
|
||
msgstr "Şablonu yüklemede hata"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:122
|
||
msgid "Error saving template"
|
||
msgstr "Şablonu kaydetmede hata"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:151
|
||
#~ msgid "Save & Reload preview?"
|
||
#~ msgstr "Save & Reload preview?"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:159
|
||
msgid "Could not load the template from the server."
|
||
msgstr "Sunucudan şablon yüklenemedi."
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:176
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:319
|
||
msgid "Save & Reload Preview"
|
||
msgstr "Önizlemeyi Kaydet & Yeniden Yükle"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:181
|
||
msgid "Are you sure you want to Save & Reload the preview?"
|
||
msgstr "Önizlemeyi Kaydedip Yeniden Yüklemek istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:183
|
||
msgid "To render the preview the current template needs to be replaced on the server with your modifications which may break the label if it is under active use. Do you want to proceed?"
|
||
msgstr "Önizlemeyi görüntülemek için mevcut şablonun, aktif kullanımdaysa etiketi bozabilecek değişikliklerinizle sunucuda değiştirilmesi gerekir. Devam etmek istiyor musunuz?"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:187
|
||
msgid "Save & Reload"
|
||
msgstr "Kaydet & Yeniden Yükle"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:219
|
||
msgid "Preview updated"
|
||
msgstr "Güncelleneni önizle"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:220
|
||
msgid "The preview has been updated successfully."
|
||
msgstr "Önizleme başarıyla güncellendi."
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:236
|
||
msgid "An unknown error occurred while rendering the preview."
|
||
msgstr "Önizlemeyi oluştururken bilinmeyen bir hata oluştu."
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:263
|
||
#~ msgid "Save & Reload preview"
|
||
#~ msgstr "Save & Reload preview"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:311
|
||
msgid "Reload preview"
|
||
msgstr "Önizlemeyi yeniden yükle"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:312
|
||
msgid "Use the currently stored template from the server"
|
||
msgstr "Sunucuda kayıtlı olan şablonu kullan"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:320
|
||
msgid "Save the current template and reload the preview"
|
||
msgstr "Mevcut şablonu kaydet ve önizlemeyi yeniden yükle"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:322
|
||
#~ msgid "to preview"
|
||
#~ msgstr "to preview"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:379
|
||
msgid "Select instance to preview"
|
||
msgstr "Önizlenecek örneği seçin"
|
||
|
||
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:423
|
||
msgid "Error rendering template"
|
||
msgstr "Şablonu işleme hatası"
|
||
|
||
#: src/components/errors/ClientError.tsx:23
|
||
msgid "Client Error"
|
||
msgstr "İstemci Hatası"
|
||
|
||
#: src/components/errors/ClientError.tsx:24
|
||
msgid "Client error occurred"
|
||
msgstr "İstemci hatası oluştu"
|
||
|
||
#: src/components/errors/GenericErrorPage.tsx:50
|
||
msgid "Status Code"
|
||
msgstr "Durum Kodu"
|
||
|
||
#: src/components/errors/GenericErrorPage.tsx:63
|
||
msgid "Return to the index page"
|
||
msgstr "Dizin sayfasına dön"
|
||
|
||
#: src/components/errors/NotAuthenticated.tsx:8
|
||
msgid "Not Authenticated"
|
||
msgstr "Kimlik Doğrulanmamış"
|
||
|
||
#: src/components/errors/NotAuthenticated.tsx:9
|
||
msgid "You are not logged in."
|
||
msgstr "Giriş yapmamışsınız."
|
||
|
||
#: src/components/errors/NotFound.tsx:8
|
||
msgid "Page Not Found"
|
||
msgstr "Sayfa Bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/components/errors/NotFound.tsx:9
|
||
msgid "This page does not exist"
|
||
msgstr "Bu sayfa mevcut değil"
|
||
|
||
#: src/components/errors/PermissionDenied.tsx:8
|
||
#: src/functions/notifications.tsx:25
|
||
msgid "Permission Denied"
|
||
msgstr "İzin Reddedildi"
|
||
|
||
#: src/components/errors/PermissionDenied.tsx:9
|
||
msgid "You do not have permission to view this page."
|
||
msgstr "Bu sayfayı görme izniniz yok."
|
||
|
||
#: src/components/errors/ServerError.tsx:8
|
||
msgid "Server Error"
|
||
msgstr "Hatayı Kaydet"
|
||
|
||
#: src/components/errors/ServerError.tsx:9
|
||
msgid "A server error occurred"
|
||
msgstr "Bir sunucu hatası oluştu"
|
||
|
||
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:108
|
||
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:624
|
||
msgid "Form Error"
|
||
msgstr "Form Hatası"
|
||
|
||
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:487
|
||
#~ msgid "Form Errors Exist"
|
||
#~ msgstr "Form Errors Exist"
|
||
|
||
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:634
|
||
msgid "Errors exist for one or more form fields"
|
||
msgstr "Bir veya daha fazla form alanında hatalar var"
|
||
|
||
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:750
|
||
#: src/hooks/UseForm.tsx:139
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:210
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Güncelle"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:48
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:74
|
||
#: src/functions/auth.tsx:83
|
||
#~ msgid "Check your your input and try again."
|
||
#~ msgstr "Check your your input and try again."
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:52
|
||
#~ msgid "Welcome back!"
|
||
#~ msgstr "Welcome back!"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:53
|
||
#~ msgid "Login successfull"
|
||
#~ msgstr "Login successfull"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:65
|
||
#: src/functions/auth.tsx:74
|
||
#~ msgid "Mail delivery successfull"
|
||
#~ msgstr "Mail delivery successfull"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:73
|
||
msgid "Login successful"
|
||
msgstr "Oturum açıldı"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:74
|
||
msgid "Logged in successfully"
|
||
msgstr "Başarıyla giriş yapıldı"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:81
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:89
|
||
#: src/functions/auth.tsx:133
|
||
#: src/functions/auth.tsx:142
|
||
msgid "Login failed"
|
||
msgstr "Giriş başarısız"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:82
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:90
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:106
|
||
#: src/functions/auth.tsx:134
|
||
#: src/functions/auth.tsx:350
|
||
msgid "Check your input and try again."
|
||
msgstr "Lütfen bilgilerinizi kontrol edin ve yeniden giriş yapın."
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:100
|
||
#: src/functions/auth.tsx:341
|
||
msgid "Mail delivery successful"
|
||
msgstr "E-posta teslimi başarılı"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:101
|
||
msgid "Check your inbox for the login link. If you have an account, you will receive a login link. Check in spam too."
|
||
msgstr "Gelen kutunuzu kontrol edin. Eğer hesabınız varsa giriş yapabilmeniz için bir link alacaksınız. Spam klasörünüzü de kontrol edin."
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:105
|
||
msgid "Mail delivery failed"
|
||
msgstr "Posta teslimi başarısız oldu"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:125
|
||
msgid "Or continue with other methods"
|
||
msgstr "Veya başka yöntemlerle devam edin"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:136
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:296
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:64
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:48
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Kullanıcı Adı"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:136
|
||
#~ msgid "I will use username and password"
|
||
#~ msgstr "I will use username and password"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:138
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:298
|
||
msgid "Your username"
|
||
msgstr "Kullanıcı adınız"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:143
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:311
|
||
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:34
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:195
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Parola"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:145
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:313
|
||
msgid "Your password"
|
||
msgstr "Parolanız"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:164
|
||
msgid "Reset password"
|
||
msgstr "Parolayı sıfırla"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:173
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:303
|
||
#: src/pages/Auth/Reset.tsx:17
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:71
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "E-posta"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:174
|
||
#: src/pages/Auth/Reset.tsx:18
|
||
msgid "We will send you a link to login - if you are registered"
|
||
msgstr "Size giriş yapabilmeniz için bir link göndereceğiz - eğer kayıtlıysanız"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:190
|
||
msgid "Send me an email"
|
||
msgstr "Bana bir e-posta gönder"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:192
|
||
msgid "Use username and password"
|
||
msgstr "Kullanıcı adı ve şifre kullan"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:201
|
||
msgid "Log In"
|
||
msgstr "Giriş Yap"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:203
|
||
#: src/pages/Auth/Reset.tsx:26
|
||
msgid "Send Email"
|
||
msgstr "E-posta Gönder"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:239
|
||
msgid "Passwords do not match"
|
||
msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:256
|
||
msgid "Registration successful"
|
||
msgstr "Kayıt başarılı"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:257
|
||
msgid "Please confirm your email address to complete the registration"
|
||
msgstr "Kaydı tamamlamak için lütfen e-posta adresinizi doğrulayın"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:280
|
||
msgid "Input error"
|
||
msgstr "Hatalı giriş"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:281
|
||
msgid "Check your input and try again. "
|
||
msgstr "Girişinizi kontrol edin ve tekrar deneyin. "
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:305
|
||
msgid "This will be used for a confirmation"
|
||
msgstr "Bu bir doğrulama için kullanılacak"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:318
|
||
msgid "Password repeat"
|
||
msgstr "Şifreyi tekrarı"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:320
|
||
msgid "Repeat password"
|
||
msgstr "Şifreyi tekrar girin"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:332
|
||
#: src/pages/Auth/Login.tsx:128
|
||
#: src/pages/Auth/Register.tsx:13
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Kaydol"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:338
|
||
msgid "Or use SSO"
|
||
msgstr "Veya SSO kullanın"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:348
|
||
msgid "Registration not active"
|
||
msgstr "Kayıt aktif değil"
|
||
|
||
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:349
|
||
msgid "This might be related to missing mail settings or could be a deliberate decision."
|
||
msgstr "Bu, eksik posta ayarlarıyla ilgili olabilir veya kasıtlı bir karar olabilir."
|
||
|
||
#: src/components/forms/DateTimeField.tsx:64
|
||
msgid "Select date and time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:36
|
||
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:67
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "Sunucu"
|
||
|
||
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:42
|
||
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:70
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:125
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:68
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:19
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:91
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:421
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:91
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:67
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:149
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:252
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:355
|
||
#: src/tables/plugin/PluginErrorTable.tsx:35
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:58
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:95
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:148
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:256
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:37
|
||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:74
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Adı"
|
||
|
||
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:75
|
||
msgid "No one here..."
|
||
msgstr "Burada kimse yok..."
|
||
|
||
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:86
|
||
msgid "Add Host"
|
||
msgstr "Sunucu Ekle"
|
||
|
||
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:90
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:224
|
||
#: src/components/items/TransferList.tsx:215
|
||
#: src/components/items/TransferList.tsx:223
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:43
|
||
#~ msgid "Select destination instance"
|
||
#~ msgstr "Select destination instance"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:59
|
||
msgid "Select Server"
|
||
msgstr "Sunucu Seç"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:69
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:93
|
||
msgid "Edit host options"
|
||
msgstr "Ana bilgisayar seçeneklerini düzenle"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:71
|
||
#~ msgid "Edit possible host options"
|
||
#~ msgstr "Edit possible host options"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:77
|
||
msgid "Save host selection"
|
||
msgstr "Ana bilgisayar seçimini kaydet"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:98
|
||
#~ msgid "Version: {0}"
|
||
#~ msgstr "Version: {0}"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:100
|
||
#~ msgid "API:{0}"
|
||
#~ msgstr "API:{0}"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:102
|
||
#~ msgid "Name: {0}"
|
||
#~ msgstr "Name: {0}"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:104
|
||
#~ msgid "State: <0>worker</0> ({0}), <1>plugins</1>{1}"
|
||
#~ msgstr "State: <0>worker</0> ({0}), <1>plugins</1>{1}"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:119
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:46
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Sunucu"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:131
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:88
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:127
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Sürüm"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34
|
||
msgid "API Version"
|
||
msgstr "API Sürümü"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:143
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:173
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46
|
||
msgid "Plugins"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:144
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:153
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:188
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:117
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:251
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:362
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:420
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Etkin"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:144
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Devre Dışı"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:150
|
||
msgid "Worker"
|
||
msgstr "Çalışan"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:151
|
||
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:48
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "Durdu"
|
||
|
||
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:151
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "Çalışıyor"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:206
|
||
msgid "Select file to upload"
|
||
msgstr "Yüklemek için dosya seçin"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:47
|
||
msgid "Accept suggested value"
|
||
msgstr "Önerilen değeri kabul et"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/DateField.tsx:73
|
||
msgid "Select date"
|
||
msgstr "Tarih seçin"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:83
|
||
msgid "No icon selected"
|
||
msgstr "Hiç simge seçilmedi"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:161
|
||
msgid "Uncategorized"
|
||
msgstr "Kategorisiz"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211
|
||
#: src/components/nav/Layout.tsx:139
|
||
#: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Ara..."
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:225
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:304
|
||
msgid "Select category"
|
||
msgstr "Kategori seçin"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:234
|
||
msgid "Select pack"
|
||
msgstr "Paket seç"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: filteredIcons.length
|
||
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:239
|
||
msgid "{0} icons"
|
||
msgstr "{0} simge"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Yükleniyor"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:483
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "Hiçbir şey bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/TableField.tsx:46
|
||
msgid "modelRenderer entry required for tables"
|
||
msgstr "Tablolar için gerekli modelRenderer girdisi"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/TableField.tsx:187
|
||
msgid "No entries available"
|
||
msgstr "Kullanılabilir girdi yok"
|
||
|
||
#: src/components/forms/fields/TableField.tsx:198
|
||
msgid "Add new row"
|
||
msgstr "Yeni satır ekle"
|
||
|
||
#: src/components/images/DetailsImage.tsx:252
|
||
#~ msgid "Select image"
|
||
#~ msgstr "Select image"
|
||
|
||
#: src/components/images/Thumbnail.tsx:12
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Küçük görsel"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:175
|
||
msgid "Importing Rows"
|
||
msgstr "Satırlar İçe Aktarılıyor"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:176
|
||
msgid "Please wait while the data is imported"
|
||
msgstr "Veri içe aktarılırken lütfen bekleyin"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:193
|
||
msgid "An error occurred while importing data"
|
||
msgstr "Veriyi içeri aktarırken bir hata oluştu"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:214
|
||
msgid "Edit Data"
|
||
msgstr "Veriyi Düzenle"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:246
|
||
msgid "Delete Row"
|
||
msgstr "Satır Sil"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:280
|
||
msgid "Row"
|
||
msgstr "Satır"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:298
|
||
msgid "Row contains errors"
|
||
msgstr "Satırda hatalar var"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:339
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Kabul et"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:372
|
||
msgid "Valid"
|
||
msgstr "Geçerli"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:373
|
||
msgid "Filter by row validation status"
|
||
msgstr "Satır doğrulama durumuna göre süz"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:378
|
||
#: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582
|
||
msgid "Complete"
|
||
msgstr "Tam"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:379
|
||
msgid "Filter by row completion status"
|
||
msgstr "Satır tamamlanma durumuna göre süz"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:397
|
||
msgid "Import selected rows"
|
||
msgstr "Seçlen satırları içe aktar"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:412
|
||
msgid "Processing Data"
|
||
msgstr "Veri İşleniyor"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230
|
||
#: src/components/items/ErrorItem.tsx:12
|
||
#: src/functions/api.tsx:60
|
||
#: src/functions/auth.tsx:397
|
||
msgid "An error occurred"
|
||
msgstr "Bir hata oluştu"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:69
|
||
msgid "Select column, or leave blank to ignore this field."
|
||
msgstr "Sütun seçin veya bu alanı yok saymak için boş bırakın."
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:91
|
||
#~ msgid "Select a column from the data file"
|
||
#~ msgstr "Select a column from the data file"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:104
|
||
#~ msgid "Map data columns to database fields"
|
||
#~ msgstr "Map data columns to database fields"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:119
|
||
#~ msgid "Imported Column Name"
|
||
#~ msgstr "Imported Column Name"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236
|
||
msgid "Ignore this field"
|
||
msgstr "Bu alanı yok say"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250
|
||
msgid "Mapping data columns to database fields"
|
||
msgstr "Veri sütunları veritabanı alanları ile eşleştiriliyor"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255
|
||
msgid "Accept Column Mapping"
|
||
msgstr "Sütun Eşleştirmesini Kabul Et"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268
|
||
msgid "Database Field"
|
||
msgstr "Veritabanı Alanı"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269
|
||
msgid "Field Description"
|
||
msgstr "Alan Açıklaması"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270
|
||
msgid "Imported Column"
|
||
msgstr "İçe Aktarılmış Sütun"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "Varsayılan Değer"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:43
|
||
msgid "Upload File"
|
||
msgstr "Dosya Yükle"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:44
|
||
msgid "Map Columns"
|
||
msgstr "Sütunları Eşleştir"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45
|
||
msgid "Import Rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46
|
||
msgid "Process Data"
|
||
msgstr "Veriyi İşle"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:47
|
||
msgid "Complete Import"
|
||
msgstr "İçe Aktarmayı Tamamla"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:89
|
||
msgid "Failed to fetch import session data"
|
||
msgstr "İçe aktarma oturumu verilerini almada hata oluştu"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:97
|
||
#~ msgid "Cancel import session"
|
||
#~ msgstr "Cancel import session"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:104
|
||
msgid "Import Complete"
|
||
msgstr "İçe Aktarma Tamam"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:107
|
||
msgid "Data has been imported successfully"
|
||
msgstr "Veri başarıyla içe aktarıldı"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773
|
||
#: src/forms/BomForms.tsx:137
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:687
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Kapat"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:119
|
||
#~ msgid "Import session has unknown status"
|
||
#~ msgstr "Import session has unknown status"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:128
|
||
msgid "Importing Data"
|
||
msgstr "Veri İçe Aktarılıyor"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterImportProgress.tsx:36
|
||
#~ msgid "Importing Records"
|
||
#~ msgstr "Importing Records"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterImportProgress.tsx:39
|
||
#~ msgid "Imported rows"
|
||
#~ msgstr "Imported rows"
|
||
|
||
#: src/components/importer/ImporterStatus.tsx:19
|
||
msgid "Unknown Status"
|
||
msgstr "Bilinmeyen Durum"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:135
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Ayarlar"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:162
|
||
#~ msgid "Link custom barcode"
|
||
#~ msgstr "Link custom barcode"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:171
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:192
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:193
|
||
msgid "Barcode Actions"
|
||
msgstr "Barkod Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:176
|
||
msgid "View Barcode"
|
||
msgstr "Barkodu Görüntüle"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:178
|
||
msgid "View barcode"
|
||
msgstr "Barkod görüntüle"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:184
|
||
msgid "Link Barcode"
|
||
msgstr "Barkodu Bağla"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:186
|
||
msgid "Link a custom barcode to this item"
|
||
msgstr "Özel bir barkodu bu ögeye bağla"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:194
|
||
msgid "Unlink custom barcode"
|
||
msgstr "Özel barkodun bağlantısını kaldır"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:246
|
||
msgid "Edit item"
|
||
msgstr "Ögeyi düzenle"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:258
|
||
msgid "Delete item"
|
||
msgstr "Ögeyi sil"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:266
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:267
|
||
msgid "Hold"
|
||
msgstr "Tut"
|
||
|
||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:290
|
||
msgid "Duplicate item"
|
||
msgstr "Ögenin İkizini Oluştur"
|
||
|
||
#: src/components/items/BarcodeInput.tsx:24
|
||
#~ msgid "Scan barcode data here using barcode scanner"
|
||
#~ msgstr "Scan barcode data here using barcode scanner"
|
||
|
||
#: src/components/items/ColorToggle.tsx:17
|
||
msgid "Toggle color scheme"
|
||
msgstr "Renk şemasını değiştir"
|
||
|
||
#: src/components/items/DocTooltip.tsx:92
|
||
#: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:20
|
||
msgid "Read More"
|
||
msgstr "Devamını Oku"
|
||
|
||
#: src/components/items/ErrorItem.tsx:8
|
||
#: src/functions/api.tsx:51
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:80
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "Bilinmeyen hata"
|
||
|
||
#: src/components/items/ErrorItem.tsx:13
|
||
#~ msgid "An error occurred:"
|
||
#~ msgstr "An error occurred:"
|
||
|
||
#: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:27
|
||
#~ msgid "Read more"
|
||
#~ msgstr "Read more"
|
||
|
||
#: src/components/items/InfoItem.tsx:27
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Hiçbiri"
|
||
|
||
#: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:36
|
||
#: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:40
|
||
msgid "InvenTree Logo"
|
||
msgstr "InvenTree Logo"
|
||
|
||
#: src/components/items/LanguageSelect.tsx:44
|
||
msgid "Default Language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/items/LanguageSelect.tsx:52
|
||
#: src/components/items/LanguageToggle.tsx:21
|
||
msgid "Select language"
|
||
msgstr "Dil Seç"
|
||
|
||
#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50
|
||
msgid "This information is only available for staff users"
|
||
msgstr "Bu bilgi yalnızca personel kullanıcılar için mevcuttur"
|
||
|
||
#: src/components/items/Placeholder.tsx:14
|
||
#~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing."
|
||
#~ msgstr "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing."
|
||
|
||
#: src/components/items/Placeholder.tsx:17
|
||
#~ msgid "PLH"
|
||
#~ msgstr "PLH"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:81
|
||
msgid "Updating"
|
||
msgstr "Güncelle"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:82
|
||
msgid "Updating group roles"
|
||
msgstr "Grup rolleri güncelleniyor"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:118
|
||
#: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151
|
||
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:731
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:186
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "Güncellendi"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:119
|
||
msgid "Group roles updated"
|
||
msgstr "Grup rolleri güncellendi"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:135
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Rol"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:140
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:906
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Görüntüle"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:145
|
||
msgid "Change"
|
||
msgstr "Değiştir"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:150
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:950
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:368
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Ekle"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:203
|
||
msgid "Reset group roles"
|
||
msgstr "Grup rollerini sıfırla"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:212
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Sıfırla"
|
||
|
||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:215
|
||
msgid "Save group roles"
|
||
msgstr "Grup rollerini kaydet"
|
||
|
||
#: src/components/items/TransferList.tsx:65
|
||
msgid "No items"
|
||
msgstr "Öğe yok"
|
||
|
||
#: src/components/items/TransferList.tsx:161
|
||
#: src/components/render/Stock.tsx:102
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:991
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:944
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:243
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:198
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:138
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:197
|
||
msgid "Available"
|
||
msgstr "Mevcut"
|
||
|
||
#: src/components/items/TransferList.tsx:162
|
||
msgid "Selected"
|
||
msgstr "Seçili"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:103
|
||
#~ msgid "Your InvenTree version status is"
|
||
#~ msgstr "Your InvenTree version status is"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118
|
||
msgid "InvenTree Version"
|
||
msgstr "InvenTree Sürümü"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130
|
||
msgid "Python Version"
|
||
msgstr "Python Sürümü"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135
|
||
msgid "Django Version"
|
||
msgstr "Django Sürümü"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144
|
||
msgid "Commit Hash"
|
||
msgstr "İşleme Hash Kodu"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149
|
||
msgid "Commit Date"
|
||
msgstr "İşleme Tarihi"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154
|
||
msgid "Commit Branch"
|
||
msgstr "Dalı İşle"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165
|
||
msgid "Version Information"
|
||
msgstr "Sürüm Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165
|
||
#~ msgid "Credits"
|
||
#~ msgstr "Credits"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:168
|
||
#~ msgid "InvenTree Documentation"
|
||
#~ msgstr "InvenTree Documentation"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169
|
||
#~ msgid "View Code on GitHub"
|
||
#~ msgstr "View Code on GitHub"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174
|
||
msgid "Links"
|
||
msgstr "Bağlantılar"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:49
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Dokümantasyon"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181
|
||
msgid "Source Code"
|
||
msgstr "Kaynak Kodu"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182
|
||
msgid "Mobile App"
|
||
msgstr "Mobil Uygulama"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183
|
||
msgid "Submit Bug Report"
|
||
msgstr "Hata Raporla"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:189
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:147
|
||
#~ msgid "Dismiss"
|
||
#~ msgstr "Dismiss"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195
|
||
msgid "Copy version information"
|
||
msgstr "Sürüm bilgisini kopyala"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215
|
||
msgid "Development Version"
|
||
msgstr "Geliştirme Sürümü"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217
|
||
msgid "Up to Date"
|
||
msgstr "Güncel"
|
||
|
||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219
|
||
msgid "Update Available"
|
||
msgstr "Güncelleme Var"
|
||
|
||
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:41
|
||
msgid "No license text available"
|
||
msgstr "Kullanılabilir lisans metni yok"
|
||
|
||
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:48
|
||
msgid "No Information provided - this is likely a server issue"
|
||
msgstr "Bir bilgi sağlanmadı - bu muhtemelen bir sunucu sorunu"
|
||
|
||
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:81
|
||
msgid "Loading license information"
|
||
msgstr "Lisans bilgisi yükleniyor"
|
||
|
||
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:87
|
||
msgid "Failed to fetch license information"
|
||
msgstr "Lisans bilgisi getirilemedi"
|
||
|
||
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:99
|
||
msgid "{key} Packages"
|
||
msgstr "{key} Paket"
|
||
|
||
#: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:24
|
||
#~ msgid "Unknown response"
|
||
#~ msgstr "Unknown response"
|
||
|
||
#: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:39
|
||
#~ msgid "No scans yet!"
|
||
#~ msgstr "No scans yet!"
|
||
|
||
#: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:57
|
||
#~ msgid "Close modal"
|
||
#~ msgstr "Close modal"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:22
|
||
msgid "Instance Name"
|
||
msgstr "Örnek Adı"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:28
|
||
msgid "Server Version"
|
||
msgstr "Sunucu Sürümü"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:38
|
||
#~ msgid "Bebug Mode"
|
||
#~ msgstr "Bebug Mode"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:40
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "Veritabanı"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:49
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:120
|
||
msgid "Debug Mode"
|
||
msgstr "Hata Ayıklama Modu"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:54
|
||
msgid "Server is running in debug mode"
|
||
msgstr "Sunucu hata ayıklama modunda çalışıyor"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:62
|
||
msgid "Docker Mode"
|
||
msgstr "Docker Kipi"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:65
|
||
msgid "Server is deployed using docker"
|
||
msgstr "Sunucu docker kullanılarak dağıtıldı"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:71
|
||
msgid "Plugin Support"
|
||
msgstr "Eklenti Desteği"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:76
|
||
msgid "Plugin support enabled"
|
||
msgstr "Eklenti desteği etkin"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:78
|
||
msgid "Plugin support disabled"
|
||
msgstr "Eklenti desteği etkisiz"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:85
|
||
msgid "Server status"
|
||
msgstr "Sunucu durumu"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:91
|
||
msgid "Healthy"
|
||
msgstr "Sağlıklı"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:93
|
||
msgid "Issues detected"
|
||
msgstr "Sorunlar saptandı"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:102
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:127
|
||
msgid "Background Worker"
|
||
msgstr "Arkaplan işçisi"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:107
|
||
msgid "The background worker process is not running"
|
||
msgstr "Arka plan işçi süreci çalışmıyor"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:107
|
||
#~ msgid "The Background worker process is not running."
|
||
#~ msgstr "The Background worker process is not running."
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:115
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:129
|
||
msgid "Email Settings"
|
||
msgstr "E-posta Ayarları"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:118
|
||
#~ msgid "Email settings not configured"
|
||
#~ msgstr "Email settings not configured"
|
||
|
||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:120
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:143
|
||
msgid "Email settings not configured."
|
||
msgstr "E-posta ayarları yapılandırılmadı."
|
||
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:57
|
||
msgid "Alerts"
|
||
msgstr "Uyarılar"
|
||
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:97
|
||
msgid "No issues detected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:122
|
||
msgid "The server is running in debug mode."
|
||
msgstr "Sunucu hata ayıklama modunda çalışıyor."
|
||
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:129
|
||
msgid "The background worker process is not running."
|
||
msgstr "Arka plan worker süreci çalışmıyor."
|
||
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:134
|
||
msgid "Server Restart"
|
||
msgstr "Sunucuyu yeniden başlat"
|
||
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:136
|
||
msgid "The server requires a restart to apply changes."
|
||
msgstr "Değişikliklerin uygulanması için sunucunun yeniden başlatılması gerekiyor."
|
||
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:141
|
||
msgid "Email settings"
|
||
msgstr "E-Posta ayarları"
|
||
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:148
|
||
msgid "Database Migrations"
|
||
msgstr "Veritabanı Taşıma"
|
||
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:150
|
||
msgid "There are pending database migrations."
|
||
msgstr "Bekleyen veritabanı migration'ları var."
|
||
|
||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:165
|
||
msgid "Learn more about {code}"
|
||
msgstr "Hakkında daha fazlasını öğren {code}"
|
||
|
||
#: src/components/nav/Header.tsx:188
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134
|
||
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:107
|
||
#: src/pages/Notifications.tsx:45
|
||
#: src/pages/Notifications.tsx:130
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "Bildirimler"
|
||
|
||
#: src/components/nav/Layout.tsx:142
|
||
msgid "Nothing found..."
|
||
msgstr "Hiçbir şey bulunmadı..."
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:40
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:15
|
||
#~ msgid "Profile"
|
||
#~ msgstr "Profile"
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:54
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:185
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/EmailManagementPanel.tsx:21
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:39
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ayarlar"
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:59
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:15
|
||
#~ msgid "Account settings"
|
||
#~ msgstr "Account settings"
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:61
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140
|
||
#: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:86
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146
|
||
msgid "User Settings"
|
||
msgstr "Kullanıcı Ayarları"
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:61
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:145
|
||
#~ msgid "Account Settings"
|
||
#~ msgstr "Account Settings"
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:68
|
||
#~ msgid "Current language {locale}"
|
||
#~ msgstr "Current language {locale}"
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:69
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146
|
||
#: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:155
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:366
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:371
|
||
msgid "System Settings"
|
||
msgstr "Sistem Ayarları"
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:71
|
||
#~ msgid "Switch to pseudo language"
|
||
#~ msgstr "Switch to pseudo language"
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:78
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153
|
||
#: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:164
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298
|
||
msgid "Admin Center"
|
||
msgstr "Yönetici Merkezi"
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:99
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:58
|
||
#: src/defaults/links.tsx:140
|
||
#: src/defaults/links.tsx:186
|
||
msgid "About InvenTree"
|
||
msgstr "InvenTree Hakkında"
|
||
|
||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:108
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Çıkış"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:84
|
||
#~ msgid "View all"
|
||
#~ msgstr "View all"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:100
|
||
#: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:110
|
||
#~ msgid "Get started"
|
||
#~ msgstr "Get started"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:103
|
||
#~ msgid "Overview over high-level objects, functions and possible usecases."
|
||
#~ msgstr "Overview over high-level objects, functions and possible usecases."
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:60
|
||
#~ msgid "Pages"
|
||
#~ msgstr "Pages"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:77
|
||
#: src/components/render/Part.tsx:36
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:808
|
||
#: src/defaults/links.tsx:42
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:803
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:231
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:770
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:427
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:457
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:643
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:75
|
||
msgid "Stock"
|
||
msgstr "Stok"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:84
|
||
#: src/defaults/links.tsx:48
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:775
|
||
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:101
|
||
msgid "Manufacturing"
|
||
msgstr "Üretim"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:91
|
||
#: src/defaults/links.tsx:54
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerDetail.tsx:9
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:268
|
||
#: src/pages/company/SupplierDetail.tsx:9
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:366
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:568
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:214
|
||
msgid "Purchasing"
|
||
msgstr "Satın Alma"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:98
|
||
#: src/defaults/links.tsx:60
|
||
#: src/pages/company/CustomerDetail.tsx:9
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:569
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:169
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:634
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:442
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "Satış"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:180
|
||
msgid "Navigation"
|
||
msgstr "Gezinme"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:214
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Hakkında"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NavigationTree.tsx:212
|
||
msgid "Error loading navigation tree."
|
||
msgstr "Navigasyon ağacını yükleme hatası."
|
||
|
||
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:183
|
||
#: src/pages/Notifications.tsx:74
|
||
msgid "Mark all as read"
|
||
msgstr "Hepsini okundu olarak imle"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:193
|
||
msgid "View all notifications"
|
||
msgstr "Tüm bildirimleri görüntüle"
|
||
|
||
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:216
|
||
msgid "You have no unread notifications."
|
||
msgstr "Okunmamış bildiriminiz yok."
|
||
|
||
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:238
|
||
msgid "Error loading notifications."
|
||
msgstr "Bildirimleri yükleme hatası."
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:106
|
||
msgid "No Overview Available"
|
||
msgstr "Genel Bakış Mevcut Değil"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:107
|
||
msgid "No overview available for this model type"
|
||
msgstr "Bu seçim için kayıt bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:125
|
||
msgid "View all results"
|
||
msgstr "Tüm sonuçları Görüntüle"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:140
|
||
msgid "results"
|
||
msgstr "sonuçlar"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:144
|
||
msgid "Remove search group"
|
||
msgstr "Arama grubunu kaldır"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:828
|
||
#: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100
|
||
msgid "Suppliers"
|
||
msgstr "Tedarikçiler"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:298
|
||
#: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:23
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:150
|
||
msgid "Manufacturers"
|
||
msgstr "Üreticiler"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:308
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:133
|
||
msgid "Customers"
|
||
msgstr "Müşteriler"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:462
|
||
#~ msgid "No results"
|
||
#~ msgstr "No results"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:477
|
||
msgid "Enter search text"
|
||
msgstr "Arama metnini girin"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:488
|
||
msgid "Refresh search results"
|
||
msgstr "Arama Sonuçlarını Yenile"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:499
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:506
|
||
msgid "Search Options"
|
||
msgstr "Arama Seçenekleri"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:509
|
||
msgid "Whole word search"
|
||
msgstr "Tam kelime arama"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:518
|
||
msgid "Regex search"
|
||
msgstr "Regex arama"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:527
|
||
msgid "Notes search"
|
||
msgstr "Notları Ara"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:575
|
||
msgid "An error occurred during search query"
|
||
msgstr "Arama sorgusu sırasında bir hata oluştu"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:586
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:82
|
||
msgid "No Results"
|
||
msgstr "Sonuç Yok"
|
||
|
||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:589
|
||
msgid "No results available for search query"
|
||
msgstr "Arama sorgusu için sonuç yok"
|
||
|
||
#: src/components/panels/AttachmentPanel.tsx:18
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Ekler"
|
||
|
||
#: src/components/panels/NotesPanel.tsx:25
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:214
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:267
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Notlar"
|
||
|
||
#: src/components/panels/PanelGroup.tsx:159
|
||
msgid "Plugin Provided"
|
||
msgstr "Eklenti Sağlandı"
|
||
|
||
#: src/components/panels/PanelGroup.tsx:293
|
||
msgid "Collapse panels"
|
||
msgstr "Panelleri daralt"
|
||
|
||
#: src/components/panels/PanelGroup.tsx:293
|
||
msgid "Expand panels"
|
||
msgstr "Panelleri genişlet"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:68
|
||
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:88
|
||
msgid "Locate Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:70
|
||
msgid "Item location requested"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:47
|
||
msgid "Plugin Inactive"
|
||
msgstr "Eklenti Pasif"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:50
|
||
msgid "Plugin is not active"
|
||
msgstr "Eklenti aktif değil"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:59
|
||
msgid "Plugin Information"
|
||
msgstr "Eklenti Bilgileri"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:73
|
||
#: src/forms/selectionListFields.tsx:102
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:269
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:94
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:92
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:119
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:146
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:111
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:435
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:163
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:130
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:120
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:111
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:459
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:91
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:159
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:255
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:110
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:78
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Yazar"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:83
|
||
#: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:41
|
||
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:38
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:677
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:222
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Tarih"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:93
|
||
#: src/forms/selectionListFields.tsx:103
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:81
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:209
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:592
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:95
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:66
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:101
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:384
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:799
|
||
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:19
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:198
|
||
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktif"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:99
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:100
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:140
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Web Sitesi"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:113
|
||
msgid "Package Name"
|
||
msgstr "Paket Adı"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:119
|
||
msgid "Installation Path"
|
||
msgstr "Kurulum Yolu"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:124
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423
|
||
msgid "Builtin"
|
||
msgstr "Dahili"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:129
|
||
msgid "Package"
|
||
msgstr "Paket"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:141
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:55
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:349
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:129
|
||
msgid "Plugin Settings"
|
||
msgstr "Eklenti Ayarları"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginPanel.tsx:87
|
||
#~ msgid "Error occurred while rendering plugin content"
|
||
#~ msgstr "Error occurred while rendering plugin content"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginPanel.tsx:91
|
||
#~ msgid "Plugin did not provide panel rendering function"
|
||
#~ msgstr "Plugin did not provide panel rendering function"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginPanel.tsx:103
|
||
#~ msgid "No content provided for this plugin"
|
||
#~ msgstr "No content provided for this plugin"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginPanel.tsx:116
|
||
#: src/components/plugins/PluginSettingsPanel.tsx:76
|
||
#~ msgid "Error Loading Plugin"
|
||
#~ msgstr "Error Loading Plugin"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginSettingsPanel.tsx:51
|
||
#~ msgid "Error occurred while rendering plugin settings"
|
||
#~ msgstr "Error occurred while rendering plugin settings"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginSettingsPanel.tsx:55
|
||
#~ msgid "Plugin did not provide settings rendering function"
|
||
#~ msgstr "Plugin did not provide settings rendering function"
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:103
|
||
msgid "Error occurred while rendering the template editor."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:120
|
||
msgid "Error Loading Plugin Editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:158
|
||
msgid "Error occurred while rendering the template preview."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:169
|
||
msgid "Error Loading Plugin Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:111
|
||
msgid "Invalid source or function name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:143
|
||
msgid "Error Loading Content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:147
|
||
msgid "Error occurred while loading plugin content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/render/Instance.tsx:238
|
||
#~ msgid "Unknown model: {model}"
|
||
#~ msgstr "Unknown model: {model}"
|
||
|
||
#: src/components/render/Instance.tsx:247
|
||
msgid "Unknown model: {model_name}"
|
||
msgstr "Bilinmeyen model: {model_name}"
|
||
|
||
#: src/components/render/ModelType.tsx:234
|
||
#~ msgid "Purchase Order Line Item"
|
||
#~ msgstr "Purchase Order Line Item"
|
||
|
||
#: src/components/render/ModelType.tsx:264
|
||
#~ msgid "Unknown Model"
|
||
#~ msgstr "Unknown Model"
|
||
|
||
#: src/components/render/ModelType.tsx:307
|
||
#~ msgid "Purchase Order Line Items"
|
||
#~ msgstr "Purchase Order Line Items"
|
||
|
||
#: src/components/render/ModelType.tsx:337
|
||
#~ msgid "Unknown Models"
|
||
#~ msgstr "Unknown Models"
|
||
|
||
#: src/components/render/Order.tsx:122
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:172
|
||
msgid "Shipment"
|
||
msgstr "Gönderi"
|
||
|
||
#: src/components/render/Part.tsx:28
|
||
#: src/components/render/Plugin.tsx:17
|
||
#: src/components/render/User.tsx:37
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:330
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:379
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:211
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:614
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Pasif"
|
||
|
||
#: src/components/render/Part.tsx:31
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:282
|
||
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:25
|
||
msgid "Virtual"
|
||
msgstr "Sanal"
|
||
|
||
#: src/components/render/Part.tsx:34
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:153
|
||
msgid "No stock"
|
||
msgstr "Stok yok"
|
||
|
||
#: src/components/render/Part.tsx:47
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:109
|
||
msgid "On Order"
|
||
msgstr "Siparişte"
|
||
|
||
#: src/components/render/Part.tsx:55
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:564
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:927
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:306
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:213
|
||
msgid "In Production"
|
||
msgstr "Üretimde"
|
||
|
||
#: src/components/render/Part.tsx:74
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:261
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Ayrıntılar"
|
||
|
||
#: src/components/render/Part.tsx:112
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:464
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:414
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:423
|
||
#: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:32
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:78
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategori"
|
||
|
||
#: src/components/render/Stock.tsx:36
|
||
#: src/components/render/Stock.tsx:114
|
||
#: src/components/render/Stock.tsx:132
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:835
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:801
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:848
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:901
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:947
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:985
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1028
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1096
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1144
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1188
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:88
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:158
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:298
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:366
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:375
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:460
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:130
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Konum"
|
||
|
||
#: src/components/render/Stock.tsx:99
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:932
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:109
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:139
|
||
msgid "Serial Number"
|
||
msgstr "Seri Numarası"
|
||
|
||
#: src/components/render/Stock.tsx:104
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:377
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:267
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:673
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:837
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889
|
||
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:850
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:265
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106
|
||
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89
|
||
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:938
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr "Miktar"
|
||
|
||
#: src/components/render/Stock.tsx:117
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:367
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:444
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:513
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:802
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:849
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:902
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:948
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:986
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1029
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1097
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1145
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1189
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:96
|
||
msgid "Batch"
|
||
msgstr "Parti"
|
||
|
||
#: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:33
|
||
#~ msgid "<0>{0}</0> is set via {1} and was last set {2}"
|
||
#~ msgstr "<0>{0}</0> is set via {1} and was last set {2}"
|
||
|
||
#: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:36
|
||
msgid "Setting"
|
||
msgstr "Ayar"
|
||
|
||
#: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:39
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Kaynak"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:47
|
||
msgid "Act"
|
||
msgstr "Hareket"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:73
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:113
|
||
#: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:46
|
||
msgid "Add Project Code"
|
||
msgstr "Proje Kodu Ekle"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:78
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:124
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:133
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:140
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:202
|
||
msgid "Add State"
|
||
msgstr "Durum Ekle"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:85
|
||
msgid "Open an Issue"
|
||
msgstr "Bir Sorun Bildir"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:86
|
||
msgid "Report a bug or request a feature on GitHub"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:88
|
||
msgid "Open Issue"
|
||
msgstr "Sorun Bildir"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:97
|
||
msgid "Add New Group"
|
||
msgstr "Yeni Grup Ekle"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:98
|
||
msgid "Create a new group to manage your users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:100
|
||
msgid "New Group"
|
||
msgstr "Yeni Grup"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:105
|
||
msgid "Add New User"
|
||
msgstr "Yeni Kullanıcı Ekle"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:106
|
||
msgid "Create a new user to manage your groups"
|
||
msgstr "Gruplarınızı yönetmek için yeni kullanıcı ekleyin"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:108
|
||
msgid "New User"
|
||
msgstr "Yeni Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:114
|
||
msgid "Create a new project code to organize your items"
|
||
msgstr "Öğelerinizi yönetmek için yeni proje kodu ekleyin"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:116
|
||
msgid "Add Code"
|
||
msgstr "Kod Ekle"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:121
|
||
msgid "Add Custom State"
|
||
msgstr "Özel Durum Ekle"
|
||
|
||
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:122
|
||
msgid "Create a new custom state for your workflow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:33
|
||
msgid "Do you want to proceed to change this setting?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:47
|
||
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:100
|
||
#~ msgid "{0} updated successfully"
|
||
#~ msgstr "{0} updated successfully"
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:221
|
||
msgid "This setting requires confirmation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:74
|
||
msgid "Edit Setting"
|
||
msgstr "Ayarı Düzenle"
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:87
|
||
msgid "Setting {key} updated successfully"
|
||
msgstr "{key} ayarı başarıyla güncellendi"
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:120
|
||
msgid "Setting updated"
|
||
msgstr "Ayar güncellendi"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: setting.key
|
||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:121
|
||
msgid "Setting {0} updated successfully"
|
||
msgstr "{0} ayarı başarıyla güncellendi"
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:130
|
||
msgid "Error editing setting"
|
||
msgstr "Ayarı düzenlemede hata"
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:146
|
||
msgid "Error loading settings"
|
||
msgstr "Ayarlar yüklenirken hata"
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:157
|
||
msgid "No Settings"
|
||
msgstr "Ayar Yok"
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:158
|
||
msgid "There are no configurable settings available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:197
|
||
msgid "No settings specified"
|
||
msgstr "Ayar belirtilmemiş"
|
||
|
||
#: src/components/tables/FilterGroup.tsx:29
|
||
#~ msgid "Add table filter"
|
||
#~ msgstr "Add table filter"
|
||
|
||
#: src/components/tables/FilterGroup.tsx:44
|
||
#~ msgid "Clear all filters"
|
||
#~ msgstr "Clear all filters"
|
||
|
||
#: src/components/tables/FilterGroup.tsx:51
|
||
#~ msgid "Add filter"
|
||
#~ msgstr "Add filter"
|
||
|
||
#: src/components/tables/FilterSelectModal.tsx:143
|
||
#~ msgid "Add Table Filter"
|
||
#~ msgstr "Add Table Filter"
|
||
|
||
#: src/components/tables/FilterSelectModal.tsx:145
|
||
#~ msgid "Select from the available filters"
|
||
#~ msgstr "Select from the available filters"
|
||
|
||
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:200
|
||
#~ msgid "Validate"
|
||
#~ msgstr "Validate"
|
||
|
||
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:250
|
||
#~ msgid "Has Available Stock"
|
||
#~ msgstr "Has Available Stock"
|
||
|
||
#: src/components/tables/bom/UsedInTable.tsx:40
|
||
#~ msgid "Required Part"
|
||
#~ msgstr "Required Part"
|
||
|
||
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:52
|
||
#~ msgid "Progress"
|
||
#~ msgstr "Progress"
|
||
|
||
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:65
|
||
#~ msgid "Priority"
|
||
#~ msgstr "Priority"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:68
|
||
#~ msgid "Postal Code"
|
||
#~ msgstr "Postal Code"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:74
|
||
#~ msgid "City"
|
||
#~ msgstr "City"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:80
|
||
#~ msgid "State / Province"
|
||
#~ msgstr "State / Province"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:86
|
||
#~ msgid "Country"
|
||
#~ msgstr "Country"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:92
|
||
#~ msgid "Courier Notes"
|
||
#~ msgstr "Courier Notes"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:98
|
||
#~ msgid "Internal Notes"
|
||
#~ msgstr "Internal Notes"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:130
|
||
#~ msgid "Address updated"
|
||
#~ msgstr "Address updated"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:142
|
||
#~ msgid "Address deleted"
|
||
#~ msgstr "Address deleted"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/CompanyTable.tsx:32
|
||
#~ msgid "Company Name"
|
||
#~ msgstr "Company Name"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:41
|
||
#~ msgid "Phone"
|
||
#~ msgstr "Phone"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:78
|
||
#~ msgid "Contact updated"
|
||
#~ msgstr "Contact updated"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:90
|
||
#~ msgid "Contact deleted"
|
||
#~ msgstr "Contact deleted"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:92
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to delete this contact?"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:108
|
||
#~ msgid "Create Contact"
|
||
#~ msgstr "Create Contact"
|
||
|
||
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:110
|
||
#~ msgid "Contact created"
|
||
#~ msgstr "Contact created"
|
||
|
||
#: src/components/tables/general/AttachmentTable.tsx:47
|
||
#~ msgid "Comment"
|
||
#~ msgstr "Comment"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartCategoryTable.tsx:122
|
||
#~ msgid "Part category updated"
|
||
#~ msgstr "Part category updated"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTable.tsx:114
|
||
#~ msgid "Part parameter updated"
|
||
#~ msgstr "Part parameter updated"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTable.tsx:130
|
||
#~ msgid "Part parameter deleted"
|
||
#~ msgstr "Part parameter deleted"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTable.tsx:132
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to remove this parameter?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this parameter?"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTable.tsx:159
|
||
#~ msgid "Part parameter added"
|
||
#~ msgstr "Part parameter added"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:67
|
||
#~ msgid "Choices"
|
||
#~ msgstr "Choices"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:83
|
||
#~ msgid "Remove parameter template"
|
||
#~ msgstr "Remove parameter template"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:84
|
||
#~ msgid "Parameter template updated"
|
||
#~ msgstr "Parameter template updated"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:96
|
||
#~ msgid "Parameter template deleted"
|
||
#~ msgstr "Parameter template deleted"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:98
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to remove this parameter template?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this parameter template?"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:110
|
||
#~ msgid "Create Parameter Template"
|
||
#~ msgstr "Create Parameter Template"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:112
|
||
#~ msgid "Parameter template created"
|
||
#~ msgstr "Parameter template created"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartTable.tsx:211
|
||
#~ msgid "Detail"
|
||
#~ msgstr "Detail"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:30
|
||
#~ msgid "Test Name"
|
||
#~ msgstr "Test Name"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:86
|
||
#~ msgid "Template updated"
|
||
#~ msgstr "Template updated"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:98
|
||
#~ msgid "Test Template deleted"
|
||
#~ msgstr "Test Template deleted"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:115
|
||
#~ msgid "Create Test Template"
|
||
#~ msgstr "Create Test Template"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:117
|
||
#~ msgid "Template created"
|
||
#~ msgstr "Template created"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:79
|
||
#~ msgid "Related Part"
|
||
#~ msgstr "Related Part"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:82
|
||
#~ msgid "Related part added"
|
||
#~ msgstr "Related part added"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:114
|
||
#~ msgid "Related part deleted"
|
||
#~ msgstr "Related part deleted"
|
||
|
||
#: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:115
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to remove this relationship?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this relationship?"
|
||
|
||
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:191
|
||
#~ msgid "Installation path"
|
||
#~ msgstr "Installation path"
|
||
|
||
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:55
|
||
#~ msgid "Receive"
|
||
#~ msgstr "Receive"
|
||
|
||
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:81
|
||
#~ msgid "Line item updated"
|
||
#~ msgstr "Line item updated"
|
||
|
||
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:232
|
||
#~ msgid "Line item added"
|
||
#~ msgstr "Line item added"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:37
|
||
#~ msgid "Definition"
|
||
#~ msgstr "Definition"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:43
|
||
#~ msgid "Symbol"
|
||
#~ msgstr "Symbol"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:59
|
||
#~ msgid "Edit custom unit"
|
||
#~ msgstr "Edit custom unit"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:66
|
||
#~ msgid "Custom unit updated"
|
||
#~ msgstr "Custom unit updated"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:76
|
||
#~ msgid "Delete custom unit"
|
||
#~ msgstr "Delete custom unit"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:77
|
||
#~ msgid "Custom unit deleted"
|
||
#~ msgstr "Custom unit deleted"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:79
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to remove this custom unit?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this custom unit?"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:97
|
||
#~ msgid "Custom unit created"
|
||
#~ msgstr "Custom unit created"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:45
|
||
#~ msgid "Group updated"
|
||
#~ msgstr "Group updated"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:131
|
||
#~ msgid "Added group"
|
||
#~ msgstr "Added group"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:49
|
||
#~ msgid "Edit project code"
|
||
#~ msgstr "Edit project code"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:56
|
||
#~ msgid "Project code updated"
|
||
#~ msgstr "Project code updated"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:66
|
||
#~ msgid "Delete project code"
|
||
#~ msgstr "Delete project code"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:67
|
||
#~ msgid "Project code deleted"
|
||
#~ msgstr "Project code deleted"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:69
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to remove this project code?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this project code?"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:88
|
||
#~ msgid "Added project code"
|
||
#~ msgstr "Added project code"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:92
|
||
#~ msgid "User permission changed successfully"
|
||
#~ msgstr "User permission changed successfully"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:93
|
||
#~ msgid "Some changes might only take effect after the user refreshes their login."
|
||
#~ msgstr "Some changes might only take effect after the user refreshes their login."
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:118
|
||
#~ msgid "Changed user active status successfully"
|
||
#~ msgstr "Changed user active status successfully"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:119
|
||
#~ msgid "Set to {active}"
|
||
#~ msgstr "Set to {active}"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:142
|
||
#~ msgid "User details for {0}"
|
||
#~ msgstr "User details for {0}"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:176
|
||
#~ msgid "Rights"
|
||
#~ msgstr "Rights"
|
||
|
||
#: src/components/tables/settings/UserTable.tsx:117
|
||
#~ msgid "user deleted"
|
||
#~ msgstr "user deleted"
|
||
|
||
#: src/components/tables/stock/StockItemTable.tsx:247
|
||
#~ msgid "Test Filter"
|
||
#~ msgstr "Test Filter"
|
||
|
||
#: src/components/tables/stock/StockItemTable.tsx:248
|
||
#~ msgid "This is a test filter"
|
||
#~ msgstr "This is a test filter"
|
||
|
||
#: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:145
|
||
#~ msgid "Stock location updated"
|
||
#~ msgstr "Stock location updated"
|
||
|
||
#: src/components/widgets/FeedbackWidget.tsx:19
|
||
#~ msgid "Something is new: Platform UI"
|
||
#~ msgstr "Something is new: Platform UI"
|
||
|
||
#: src/components/widgets/FeedbackWidget.tsx:21
|
||
#~ msgid "We are building a new UI with a modern stack. What you currently see is not fixed and will be redesigned but demonstrates the UI/UX possibilities we will have going forward."
|
||
#~ msgstr "We are building a new UI with a modern stack. What you currently see is not fixed and will be redesigned but demonstrates the UI/UX possibilities we will have going forward."
|
||
|
||
#: src/components/widgets/FeedbackWidget.tsx:32
|
||
#~ msgid "Provide Feedback"
|
||
#~ msgstr "Provide Feedback"
|
||
|
||
#: src/components/widgets/GetStartedWidget.tsx:11
|
||
#~ msgid "Getting started"
|
||
#~ msgstr "Getting started"
|
||
|
||
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108
|
||
#~ msgid "Failed to upload image"
|
||
#~ msgstr "Failed to upload image"
|
||
|
||
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:146
|
||
#~ msgid "Notes saved"
|
||
#~ msgstr "Notes saved"
|
||
|
||
#: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:166
|
||
#~ msgid "Layout"
|
||
#~ msgstr "Layout"
|
||
|
||
#: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:172
|
||
#~ msgid "Reset Layout"
|
||
#~ msgstr "Reset Layout"
|
||
|
||
#: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:185
|
||
#~ msgid "Stop Edit"
|
||
#~ msgstr "Stop Edit"
|
||
|
||
#: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:191
|
||
#~ msgid "Appearance"
|
||
#~ msgstr "Appearance"
|
||
|
||
#: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:203
|
||
#~ msgid "Show Boxes"
|
||
#~ msgstr "Show Boxes"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:105
|
||
msgid "Exact Match"
|
||
msgstr "Tam eşleşme."
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:112
|
||
msgid "Current part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:118
|
||
msgid "Already Imported"
|
||
msgstr "Zaten İçe Aktarıldı"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:205
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:137
|
||
#: src/pages/company/SupplierDetail.tsx:8
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:131
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:236
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:370
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:157
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:420
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:106
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:43
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderParametricTable.tsx:34
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:122
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:40
|
||
msgid "Supplier"
|
||
msgstr "Tedarikçi"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:221
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:622
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Yükleniyor..."
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:223
|
||
msgid "Error fetching suppliers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:224
|
||
msgid "Select supplier"
|
||
msgstr "Tedarikçi seçin"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: searchResults.length
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:246
|
||
msgid "Found {0} results"
|
||
msgstr "{0} Sonuç bulundu"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:259
|
||
msgid "Import this part"
|
||
msgstr "Bu bölümü içe aktar"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:313
|
||
msgid "Are you sure you want to import this part into the selected category now?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:326
|
||
msgid "Import Now"
|
||
msgstr "Şimdi İçe Aktar"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:372
|
||
msgid "Select and edit the parameters you want to add to this part."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:379
|
||
msgid "Default category parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:391
|
||
msgid "Other parameters"
|
||
msgstr "Diğer parametreler"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:446
|
||
msgid "Add a new parameter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:468
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Atla"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:476
|
||
msgid "Create Parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:493
|
||
msgid "Create initial stock for the imported part."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:511
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Sonraki"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:415
|
||
msgid "Edit Part"
|
||
msgstr "Parçayı Düzenle"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:567
|
||
msgid "Part imported successfully!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:576
|
||
msgid "Failed to import part: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:641
|
||
msgid "Are you sure, you want to import the supplier and manufacturer part into this part?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:655
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "İçe aktar"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:692
|
||
msgid "Parameters created successfully!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:720
|
||
msgid "Failed to create parameters, please fix the errors and try again"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: supplierPart?.supplier
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:740
|
||
msgid "Part imported successfully from supplier {0}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:753
|
||
msgid "Open Part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:760
|
||
msgid "Open Supplier Part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:767
|
||
msgid "Open Manufacturer Part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:797
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:499
|
||
#~ msgid "Import Part"
|
||
#~ msgstr "Import Part"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:803
|
||
msgid "Import Supplier Part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:805
|
||
msgid "Search Supplier Part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807
|
||
msgid "Confirm import"
|
||
msgstr "İçeri Aktarmayı Onayla"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:809
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Bitti"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:75
|
||
msgid "Error fetching part requirements"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:113
|
||
msgid "Requirements"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:117
|
||
msgid "Build Requirements"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:123
|
||
msgid "Sales Requirements"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:129
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:903
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:949
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:987
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1030
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1098
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1146
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1190
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:384
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:511
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:981
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:134
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:269
|
||
msgid "In Stock"
|
||
msgstr "Stokta"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:146
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:406
|
||
msgid "Required Quantity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:203
|
||
msgid "New Purchase Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:205
|
||
msgid "Purchase order created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:217
|
||
msgid "New Supplier Part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:219
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:213
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:302
|
||
msgid "Supplier part created"
|
||
msgstr "Tedarikçi parçası oluşturuldu"
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:247
|
||
msgid "Add to Purchase Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:259
|
||
msgid "Part added to purchase order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:303
|
||
msgid "Select supplier part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:323
|
||
msgid "Copy supplier part number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:326
|
||
msgid "New supplier part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:350
|
||
msgid "Select purchase order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:364
|
||
msgid "New purchase order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:420
|
||
msgid "Add to selected purchase order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:432
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:545
|
||
msgid "No parts selected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:433
|
||
msgid "No purchaseable parts selected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:469
|
||
msgid "Parts Added"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:470
|
||
msgid "All selected parts added to a purchase order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:546
|
||
msgid "You must select at least one part to order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:557
|
||
msgid "Supplier part is required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:561
|
||
msgid "Quantity is required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:574
|
||
msgid "Invalid part selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:576
|
||
msgid "Please correct the errors in the selected parts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:529
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366
|
||
msgid "Order Parts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
|
||
#~ msgid "Arabic"
|
||
#~ msgstr "Arabic"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
|
||
#~ msgid "Bulgarian"
|
||
#~ msgstr "Bulgarian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
|
||
#~ msgid "Czech"
|
||
#~ msgstr "Czech"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
|
||
#~ msgid "Danish"
|
||
#~ msgstr "Danish"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
|
||
#~ msgid "German"
|
||
#~ msgstr "German"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
|
||
#~ msgid "Greek"
|
||
#~ msgstr "Greek"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
|
||
#~ msgid "English"
|
||
#~ msgstr "English"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
|
||
#~ msgid "Spanish"
|
||
#~ msgstr "Spanish"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
|
||
#~ msgid "Spanish (Mexican)"
|
||
#~ msgstr "Spanish (Mexican)"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
|
||
#~ msgid "Estonian"
|
||
#~ msgstr "Estonian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
|
||
#~ msgid "Farsi / Persian"
|
||
#~ msgstr "Farsi / Persian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
|
||
#~ msgid "Finnish"
|
||
#~ msgstr "Finnish"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
|
||
#~ msgid "French"
|
||
#~ msgstr "French"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
|
||
#~ msgid "Hebrew"
|
||
#~ msgstr "Hebrew"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
|
||
#~ msgid "Hindi"
|
||
#~ msgstr "Hindi"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
|
||
#~ msgid "Hungarian"
|
||
#~ msgstr "Hungarian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
|
||
#~ msgid "Italian"
|
||
#~ msgstr "Italian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
|
||
#~ msgid "Japanese"
|
||
#~ msgstr "Japanese"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
|
||
#~ msgid "Korean"
|
||
#~ msgstr "Korean"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
|
||
#~ msgid "Lithuanian"
|
||
#~ msgstr "Lithuanian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
|
||
#~ msgid "Latvian"
|
||
#~ msgstr "Latvian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
|
||
#~ msgid "Dutch"
|
||
#~ msgstr "Dutch"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:44
|
||
#~ msgid "Norwegian"
|
||
#~ msgstr "Norwegian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:45
|
||
#~ msgid "Polish"
|
||
#~ msgstr "Polish"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:46
|
||
#~ msgid "Portuguese"
|
||
#~ msgstr "Portuguese"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:47
|
||
#~ msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
||
#~ msgstr "Portuguese (Brazilian)"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:48
|
||
#~ msgid "Romanian"
|
||
#~ msgstr "Romanian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:49
|
||
#~ msgid "Russian"
|
||
#~ msgstr "Russian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:50
|
||
#~ msgid "Slovak"
|
||
#~ msgstr "Slovak"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:51
|
||
#~ msgid "Slovenian"
|
||
#~ msgstr "Slovenian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:52
|
||
#~ msgid "Serbian"
|
||
#~ msgstr "Serbian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:53
|
||
#~ msgid "Swedish"
|
||
#~ msgstr "Swedish"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:54
|
||
#~ msgid "Thai"
|
||
#~ msgstr "Thai"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:55
|
||
#~ msgid "Turkish"
|
||
#~ msgstr "Turkish"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:56
|
||
#~ msgid "Ukrainian"
|
||
#~ msgstr "Ukrainian"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:57
|
||
#~ msgid "Vietnamese"
|
||
#~ msgstr "Vietnamese"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:58
|
||
#~ msgid "Chinese (Simplified)"
|
||
#~ msgstr "Chinese (Simplified)"
|
||
|
||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:59
|
||
#~ msgid "Chinese (Traditional)"
|
||
#~ msgstr "Chinese (Traditional)"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:41
|
||
#: src/defaults/links.tsx:118
|
||
#~ msgid "About this Inventree instance"
|
||
#~ msgstr "About this Inventree instance"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:43
|
||
msgid "Go to the InvenTree dashboard"
|
||
msgstr "InvenTree Panosuna Git"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:50
|
||
msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree"
|
||
msgstr "InvenTree hakkında daha fazla öğrenmek için belgelendirmeyi ziyaret edin"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:59
|
||
msgid "About the InvenTree org"
|
||
msgstr "InvenTree org hakkında"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:65
|
||
msgid "Server Information"
|
||
msgstr "Sunucu Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:66
|
||
#: src/defaults/links.tsx:169
|
||
msgid "About this InvenTree instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:72
|
||
#: src/defaults/links.tsx:153
|
||
#: src/defaults/links.tsx:175
|
||
msgid "License Information"
|
||
msgstr "Lisans Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:73
|
||
msgid "Licenses for dependencies of the service"
|
||
msgstr "Servisin bağımlılıkları için lisanslar"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:79
|
||
msgid "Open Navigation"
|
||
msgstr "Gezinmeyi Aç"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:80
|
||
msgid "Open the main navigation menu"
|
||
msgstr "Ana gezinme menüsünü aç"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:87
|
||
msgid "Go to your user settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:96
|
||
msgid "Import Data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:97
|
||
msgid "Import data from a file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:107
|
||
msgid "Go to Purchase Orders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:117
|
||
msgid "Go to Sales Orders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:128
|
||
msgid "Go to Return Orders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:138
|
||
msgid "Scan a barcode or QR code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:147
|
||
msgid "Go to Build Orders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:156
|
||
msgid "Go to System Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:165
|
||
msgid "Go to the Admin Center"
|
||
msgstr "Yönetim Merkezine Git"
|
||
|
||
#: src/defaults/actions.tsx:174
|
||
msgid "Manage InvenTree plugins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:29
|
||
#~ msgid "Latest Parts"
|
||
#~ msgstr "Latest Parts"
|
||
|
||
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:36
|
||
#~ msgid "BOM Waiting Validation"
|
||
#~ msgstr "BOM Waiting Validation"
|
||
|
||
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:43
|
||
#~ msgid "Recently Updated"
|
||
#~ msgstr "Recently Updated"
|
||
|
||
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:57
|
||
#~ msgid "Depleted Stock"
|
||
#~ msgstr "Depleted Stock"
|
||
|
||
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:71
|
||
#~ msgid "Expired Stock"
|
||
#~ msgstr "Expired Stock"
|
||
|
||
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:78
|
||
#~ msgid "Stale Stock"
|
||
#~ msgstr "Stale Stock"
|
||
|
||
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:85
|
||
#~ msgid "Build Orders In Progress"
|
||
#~ msgstr "Build Orders In Progress"
|
||
|
||
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:99
|
||
#~ msgid "Outstanding Purchase Orders"
|
||
#~ msgstr "Outstanding Purchase Orders"
|
||
|
||
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:113
|
||
#~ msgid "Outstanding Sales Orders"
|
||
#~ msgstr "Outstanding Sales Orders"
|
||
|
||
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:127
|
||
#~ msgid "Current News"
|
||
#~ msgstr "Current News"
|
||
|
||
#: src/defaults/defaultHostList.tsx:10
|
||
msgid "Local Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/defaultHostList.tsx:12
|
||
msgid "InvenTree Demo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/defaultHostList.tsx:14
|
||
msgid "Current Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:17
|
||
#~ msgid "GitHub"
|
||
#~ msgstr "GitHub"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:22
|
||
#~ msgid "Demo"
|
||
#~ msgstr "Demo"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:41
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:71
|
||
#: src/pages/Index/Playground.tsx:217
|
||
#~ msgid "Playground"
|
||
#~ msgstr "Playground"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:76
|
||
#~ msgid "Instance"
|
||
#~ msgstr "Instance"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:83
|
||
#~ msgid "InvenTree"
|
||
#~ msgstr "InvenTree"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:93
|
||
msgid "API"
|
||
msgstr "API"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:96
|
||
msgid "InvenTree API documentation"
|
||
msgstr "InvenTree API dokümantasyonu"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:100
|
||
msgid "Developer Manual"
|
||
msgstr "Geliştirici Kılavuzu"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:103
|
||
msgid "InvenTree developer manual"
|
||
msgstr "InvenTree geliştirici kılavuzu"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:107
|
||
msgid "FAQ"
|
||
msgstr "SSS"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:110
|
||
msgid "Frequently asked questions"
|
||
msgstr "Sıkça sorulan sorular"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:114
|
||
msgid "GitHub Repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:117
|
||
msgid "InvenTree source code on GitHub"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:117
|
||
#~ msgid "Licenses for packages used by InvenTree"
|
||
#~ msgstr "Licenses for packages used by InvenTree"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:127
|
||
#: src/defaults/links.tsx:168
|
||
msgid "System Information"
|
||
msgstr "Sistem Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:134
|
||
#~ msgid "Licenses"
|
||
#~ msgstr "Licenses"
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:176
|
||
msgid "Licenses for dependencies of the InvenTree software"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/links.tsx:187
|
||
msgid "About the InvenTree Project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:7
|
||
#~ msgid "Open sourcea"
|
||
#~ msgstr "Open sourcea"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:9
|
||
#~ msgid "Open source"
|
||
#~ msgstr "Open source"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:10
|
||
#~ msgid "Start page of your instance."
|
||
#~ msgstr "Start page of your instance."
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:10
|
||
#~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting"
|
||
#~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:12
|
||
#~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more"
|
||
#~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:15
|
||
#~ msgid "Profile page"
|
||
#~ msgstr "Profile page"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:17
|
||
#~ msgid "User attributes and design settings."
|
||
#~ msgstr "User attributes and design settings."
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:21
|
||
#~ msgid "Free for everyone"
|
||
#~ msgstr "Free for everyone"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:22
|
||
#~ msgid "The fluid of Smeargle’s tail secretions changes"
|
||
#~ msgstr "The fluid of Smeargle’s tail secretions changes"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:23
|
||
#~ msgid "View for interactive scanning and multiple actions."
|
||
#~ msgstr "View for interactive scanning and multiple actions."
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:24
|
||
#~ msgid "The fluid of Smeargle’s tail secretions changes in the intensity"
|
||
#~ msgstr "The fluid of Smeargle’s tail secretions changes in the intensity"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:32
|
||
#~ msgid "abc"
|
||
#~ msgstr "abc"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:37
|
||
#~ msgid "Random image"
|
||
#~ msgstr "Random image"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:40
|
||
#~ msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore the feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore the feugait nulla facilisi. Name liber tempor cum soluta nobis eleifend option congue nihil imperdiet doming id quod mazim placerat facer possim assume. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, At accusam aliquyam diam diam dolore dolores duo eirmod eos erat, et nonumy sed tempor et et invidunt justo labore Stet clita ea et gubergren, kasd magna no rebum. sanctus sea sed takimata ut vero voluptua. est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat. Consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor"
|
||
#~ msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore the feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore the feugait nulla facilisi. Name liber tempor cum soluta nobis eleifend option congue nihil imperdiet doming id quod mazim placerat facer possim assume. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, At accusam aliquyam diam diam dolore dolores duo eirmod eos erat, et nonumy sed tempor et et invidunt justo labore Stet clita ea et gubergren, kasd magna no rebum. sanctus sea sed takimata ut vero voluptua. est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat. Consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:105
|
||
#~ msgid "Yanma is capable of seeing 360 degrees without"
|
||
#~ msgstr "Yanma is capable of seeing 360 degrees without"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:111
|
||
#~ msgid "The shell’s rounded shape and the grooves on its."
|
||
#~ msgstr "The shell’s rounded shape and the grooves on its."
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:116
|
||
#~ msgid "Analytics"
|
||
#~ msgstr "Analytics"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:118
|
||
#~ msgid "This Pokémon uses its flying ability to quickly chase"
|
||
#~ msgstr "This Pokémon uses its flying ability to quickly chase"
|
||
|
||
#: src/defaults/menuItems.tsx:125
|
||
#~ msgid "Combusken battles with the intensely hot flames it spews"
|
||
#~ msgstr "Combusken battles with the intensely hot flames it spews"
|
||
|
||
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:57
|
||
#~ msgid "Add File"
|
||
#~ msgstr "Add File"
|
||
|
||
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:57
|
||
#~ msgid "Add Link"
|
||
#~ msgstr "Add Link"
|
||
|
||
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:58
|
||
#~ msgid "File added"
|
||
#~ msgstr "File added"
|
||
|
||
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:58
|
||
#~ msgid "Link added"
|
||
#~ msgstr "Link added"
|
||
|
||
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:99
|
||
#~ msgid "Edit File"
|
||
#~ msgstr "Edit File"
|
||
|
||
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:99
|
||
#~ msgid "Edit Link"
|
||
#~ msgstr "Edit Link"
|
||
|
||
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:100
|
||
#~ msgid "File updated"
|
||
#~ msgstr "File updated"
|
||
|
||
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:100
|
||
#~ msgid "Link updated"
|
||
#~ msgstr "Link updated"
|
||
|
||
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:125
|
||
#~ msgid "Attachment deleted"
|
||
#~ msgstr "Attachment deleted"
|
||
|
||
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:128
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to delete this attachment?"
|
||
|
||
#: src/forms/BomForms.tsx:114
|
||
msgid "Substitute Part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BomForms.tsx:131
|
||
msgid "Edit BOM Substitutes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BomForms.tsx:138
|
||
msgid "Add Substitute"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BomForms.tsx:139
|
||
msgid "Substitute added"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:112
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:217
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:231
|
||
#~ msgid "Next batch code"
|
||
#~ msgstr "Next batch code"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:248
|
||
#~ msgid "Remove output"
|
||
#~ msgstr "Remove output"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:365
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:442
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:724
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:632
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280
|
||
msgid "Build Output"
|
||
msgstr "Üretim Çıktısı"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:366
|
||
msgid "Quantity to Complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:368
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:445
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:514
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805
|
||
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198
|
||
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:721
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:151
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:169
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:136
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:334
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95
|
||
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Durum"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:392
|
||
msgid "Complete Build Outputs"
|
||
msgstr "Üretim Çıktılarını Tamamla"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:395
|
||
msgid "Build outputs have been completed"
|
||
msgstr "Üretim çıktıları tamamlandı"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:408
|
||
#~ msgid "Selected build outputs will be deleted"
|
||
#~ msgstr "Selected build outputs will be deleted"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:443
|
||
msgid "Quantity to Scrap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:463
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:465
|
||
msgid "Scrap Build Outputs"
|
||
msgstr "Üretim Çıktılarını Hurdaya Ayır"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:468
|
||
msgid "Selected build outputs will be completed, but marked as scrapped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:470
|
||
msgid "Allocated stock items will be consumed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:470
|
||
#~ msgid "Remove line"
|
||
#~ msgstr "Remove line"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:476
|
||
msgid "Build outputs have been scrapped"
|
||
msgstr "Üretim çıktıları hurdaya ayrıldı"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:524
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:526
|
||
msgid "Cancel Build Outputs"
|
||
msgstr "Üretim Çıktılarını İptal Et"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:528
|
||
msgid "Selected build outputs will be removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:530
|
||
msgid "Allocated stock items will be returned to stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:537
|
||
msgid "Build outputs have been cancelled"
|
||
msgstr "Üretim çıktıları iptal edildi"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:670
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:226
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:84
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:97
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:428
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:153
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:116
|
||
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:73
|
||
msgid "IPN"
|
||
msgstr "DPN"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:671
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:836
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:937
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192
|
||
msgid "Allocated"
|
||
msgstr "Tahsis Edildi"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:706
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345
|
||
msgid "Source Location"
|
||
msgstr "Kaynak Konum"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:707
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419
|
||
msgid "Select the source location for the stock allocation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:739
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402
|
||
msgid "Allocate Stock"
|
||
msgstr "Stoku Tahsis Et"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:742
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465
|
||
msgid "Stock items allocated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:817
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:918
|
||
#~ msgid "Stock items consumed"
|
||
#~ msgstr "Stock items consumed"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:856
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:957
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:261
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:297
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:770
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:893
|
||
msgid "Consume Stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:856
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:957
|
||
#~ msgid "Stock items scheduled to be consumed"
|
||
#~ msgstr "Stock items scheduled to be consumed"
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:893
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:516
|
||
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:101
|
||
msgid "Fully consumed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/BuildForms.tsx:938
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:221
|
||
msgid "Consumed"
|
||
msgstr "Tüketildi"
|
||
|
||
#: src/forms/CommonForms.tsx:92
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172
|
||
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190
|
||
msgid "Select project code for this line item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/CompanyForms.tsx:150
|
||
#~ msgid "Company updated"
|
||
#~ msgstr "Company updated"
|
||
|
||
#: src/forms/PartForms.tsx:101
|
||
#: src/forms/PartForms.tsx:230
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:645
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:96
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:322
|
||
msgid "Subscribed"
|
||
msgstr "Takip ediliyor"
|
||
|
||
#: src/forms/PartForms.tsx:102
|
||
msgid "Subscribe to notifications for this part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/PartForms.tsx:108
|
||
#~ msgid "Part created"
|
||
#~ msgstr "Part created"
|
||
|
||
#: src/forms/PartForms.tsx:129
|
||
#~ msgid "Part updated"
|
||
#~ msgstr "Part updated"
|
||
|
||
#: src/forms/PartForms.tsx:216
|
||
msgid "Parent part category"
|
||
msgstr "Üst parça kategorisi"
|
||
|
||
#: src/forms/PartForms.tsx:231
|
||
msgid "Subscribe to notifications for this category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:421
|
||
#~ msgid "Assign Batch Code{0}"
|
||
#~ msgstr "Assign Batch Code{0}"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:435
|
||
#~ msgid "Assign Batch Code and Serial Numbers"
|
||
#~ msgstr "Assign Batch Code and Serial Numbers"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:444
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:428
|
||
#~ msgid "Remove item from list"
|
||
#~ msgstr "Remove item from list"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453
|
||
msgid "Choose Location"
|
||
msgstr "Konum Seçiniz"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461
|
||
msgid "Item Destination selected"
|
||
msgstr "Kalemin Hedefi seçildi"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471
|
||
msgid "Part category default location selected"
|
||
msgstr "Parça kategorisi varsayılan konumu seçildi"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481
|
||
msgid "Received stock location selected"
|
||
msgstr "Varış konumu seçildi"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489
|
||
msgid "Default location selected"
|
||
msgstr "Varsayılan konum seçildi"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:640
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438
|
||
msgid "Virtual Part"
|
||
msgstr "Sanal Parça"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537
|
||
msgid "This part is virtual, no physical stock will be received."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:566
|
||
#~ msgid "Serial numbers"
|
||
#~ msgstr "Serial numbers"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572
|
||
msgid "Set Location"
|
||
msgstr "Konum Ayarla"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581
|
||
msgid "Assign Batch Code"
|
||
msgstr "Parti Kodu Ata"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582
|
||
#~ msgid "Store at line item destination"
|
||
#~ msgstr "Store at line item destination"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591
|
||
msgid "Assign Serial Numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603
|
||
msgid "Set Expiry Date"
|
||
msgstr "Son Kullanma Tarihi Belirle"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:702
|
||
msgid "Adjust Packaging"
|
||
msgstr "Paketlemeyi Ayarla"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:693
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152
|
||
msgid "Change Status"
|
||
msgstr "Durumu Değiştir"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628
|
||
msgid "Add Note"
|
||
msgstr "Note Ekle"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:658
|
||
#~ msgid "Receive line items"
|
||
#~ msgstr "Receive line items"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695
|
||
msgid "Store at default location"
|
||
msgstr "Varsayılan konumda depola"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710
|
||
msgid "Store at line item destination "
|
||
msgstr "Satırdaki hedefe depola "
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722
|
||
msgid "Store with already received stock"
|
||
msgstr "Mevcut stokla birlikte depola"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:125
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:116
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:114
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:146
|
||
msgid "Batch Code"
|
||
msgstr "Parti Kodu"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747
|
||
msgid "Enter batch code for received items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:224
|
||
msgid "Serial Numbers"
|
||
msgstr "Seri Numaraları"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761
|
||
msgid "Enter serial numbers for received items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148
|
||
msgid "Expiry Date"
|
||
msgstr "Son Kullanma Tarihi"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779
|
||
msgid "Enter an expiry date for received items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:737
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227
|
||
msgid "Packaging"
|
||
msgstr "Paketleme"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Not"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49
|
||
msgid "SKU"
|
||
msgstr "SKU"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168
|
||
msgid "Received"
|
||
msgstr "Teslim Alındı"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905
|
||
msgid "Receive Line Items"
|
||
msgstr "Kalemleri Teslim Al"
|
||
|
||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911
|
||
msgid "Items received"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258
|
||
msgid "Receive Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265
|
||
msgid "Item received into stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.'
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182
|
||
msgid "Price based on part and quantity differs{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210
|
||
msgid "Check Shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216
|
||
msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226
|
||
msgid "Shipment marked as checked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223
|
||
msgid "Uncheck Shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244
|
||
msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254
|
||
msgid "Shipment marked as unchecked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272
|
||
msgid "Completing shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273
|
||
msgid "Shipment completed successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233
|
||
msgid "Complete Shipment"
|
||
msgstr "Gönderiyi Tamamla"
|
||
|
||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526
|
||
msgid "Leave blank to use the order address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:110
|
||
#~ msgid "Create Stock Item"
|
||
#~ msgstr "Create Stock Item"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:158
|
||
#~ msgid "Stock item updated"
|
||
#~ msgstr "Stock item updated"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:202
|
||
msgid "Add given quantity as packs instead of individual items"
|
||
msgstr "Verilen miktarı tekli ögeler yerine paketler olarak ekle"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:216
|
||
msgid "Enter initial quantity for this stock item"
|
||
msgstr "Bu stok kalemi için başlangıç miktarını girin"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:226
|
||
msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)"
|
||
msgstr "Yeni stok için seri numaralarını girin (veya boş bırakın)"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:246
|
||
msgid "Stock Status"
|
||
msgstr "Stok Durumu"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:324
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:687
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:406
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:455
|
||
msgid "Add Stock Item"
|
||
msgstr "Stok Kalemi Ekle"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:369
|
||
msgid "Select the part to install"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:495
|
||
msgid "Confirm Stock Transfer"
|
||
msgstr "Stok Transferini Onayla"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:681
|
||
msgid "Move to default location"
|
||
msgstr "Varsayılan konuma taşı"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:804
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Taşı"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:851
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "Geri Dön"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:988
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:182
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Say"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1295
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:112
|
||
msgid "Add Stock"
|
||
msgstr "Stok Ekle"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1296
|
||
msgid "Stock added"
|
||
msgstr "Stok Eklendi"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1299
|
||
msgid "Increase the quantity of the selected stock items by a given amount."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1310
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:122
|
||
msgid "Remove Stock"
|
||
msgstr "Stok Kaldır"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1311
|
||
msgid "Stock removed"
|
||
msgstr "Stok Kaldırıldı"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1314
|
||
msgid "Decrease the quantity of the selected stock items by a given amount."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1325
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:132
|
||
msgid "Transfer Stock"
|
||
msgstr "Stoku Aktar"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1326
|
||
msgid "Stock transferred"
|
||
msgstr "Stok Transfer Edildi"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1329
|
||
msgid "Transfer selected items to the specified location."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1340
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:182
|
||
msgid "Return Stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1341
|
||
msgid "Stock returned"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1344
|
||
msgid "Return selected items into stock, to the specified location."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1355
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:102
|
||
msgid "Count Stock"
|
||
msgstr "Stoku Say"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1356
|
||
msgid "Stock counted"
|
||
msgstr "Stok Sayıldı"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1359
|
||
msgid "Count the selected stock items, and adjust the quantity accordingly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1370
|
||
msgid "Change Stock Status"
|
||
msgstr "Stok Durumunu Değiştir"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1371
|
||
msgid "Stock status changed"
|
||
msgstr "Stok Durumu Değişti"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1374
|
||
msgid "Change the status of the selected stock items."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1397
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:162
|
||
msgid "Change Batch Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1400
|
||
msgid "Change batch code for the selected stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1417
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:142
|
||
msgid "Merge Stock"
|
||
msgstr "Stoku Birleştir"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1418
|
||
msgid "Stock merged"
|
||
msgstr "Stok Birleştirildi"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1420
|
||
msgid "Merge Stock Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1422
|
||
msgid "Merge operation cannot be reversed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1423
|
||
msgid "Tracking information may be lost when merging items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1424
|
||
msgid "Supplier information may be lost when merging items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1442
|
||
msgid "Assign Stock to Customer"
|
||
msgstr "Stoku Müşteriye Ata"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1443
|
||
msgid "Stock assigned to customer"
|
||
msgstr "Stok Müşteriye Atandı"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1453
|
||
msgid "Delete Stock Items"
|
||
msgstr "Stok Kalemlerini Sil"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1454
|
||
msgid "Stock deleted"
|
||
msgstr "Stok Silindi"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1457
|
||
msgid "This operation will permanently delete the selected stock items."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1466
|
||
msgid "Parent stock location"
|
||
msgstr "Üst stok konumu"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1597
|
||
msgid "Find Serial Number"
|
||
msgstr "Seri Numarası Bul"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1608
|
||
msgid "No matching items"
|
||
msgstr "Eşleşen ürün bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1614
|
||
msgid "Multiple matching items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/StockForms.tsx:1623
|
||
msgid "Invalid response from server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/selectionListFields.tsx:95
|
||
msgid "Entries"
|
||
msgstr "Girişler"
|
||
|
||
#: src/forms/selectionListFields.tsx:96
|
||
msgid "List of entries to choose from"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/forms/selectionListFields.tsx:100
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:64
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:155
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:178
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:190
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:206
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:207
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Değer"
|
||
|
||
#: src/forms/selectionListFields.tsx:101
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Etiket"
|
||
|
||
#: src/functions/api.tsx:33
|
||
msgid "Bad request"
|
||
msgstr "Hatalı istek"
|
||
|
||
#: src/functions/api.tsx:36
|
||
msgid "Unauthorized"
|
||
msgstr "Yetkisiz"
|
||
|
||
#: src/functions/api.tsx:39
|
||
msgid "Forbidden"
|
||
msgstr "Yasaklı"
|
||
|
||
#: src/functions/api.tsx:42
|
||
msgid "Not found"
|
||
msgstr "Bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/functions/api.tsx:45
|
||
msgid "Method not allowed"
|
||
msgstr "İzin verilmeyen method"
|
||
|
||
#: src/functions/api.tsx:48
|
||
msgid "Internal server error"
|
||
msgstr "Dahili sunucu hatası"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:34
|
||
#~ msgid "Error fetching token from server."
|
||
#~ msgstr "Error fetching token from server."
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:36
|
||
#~ msgid "Logout successfull"
|
||
#~ msgstr "Logout successfull"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:60
|
||
#~ msgid "See you soon."
|
||
#~ msgstr "See you soon."
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:70
|
||
#~ msgid "Logout successful"
|
||
#~ msgstr "Logout successful"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:71
|
||
#~ msgid "You have been logged out"
|
||
#~ msgstr "You have been logged out"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:124
|
||
#: src/functions/auth.tsx:216
|
||
msgid "Logged Out"
|
||
msgstr "Çıkış Yapıldı"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:125
|
||
msgid "There was a conflicting session for this browser, which has been logged out."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:142
|
||
#~ msgid "Found an existing login - using it to log you in."
|
||
#~ msgstr "Found an existing login - using it to log you in."
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:143
|
||
msgid "No response from server."
|
||
msgstr "Sunucudan yanıt yok."
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:143
|
||
#~ msgid "Found an existing login - welcome back!"
|
||
#~ msgstr "Found an existing login - welcome back!"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:186
|
||
msgid "MFA Login successful"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:187
|
||
msgid "MFA details were automatically provided in the browser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:217
|
||
msgid "Successfully logged out"
|
||
msgstr "Başarıyla çıkış yapıldı"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:284
|
||
msgid "Language changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:285
|
||
msgid "Your active language has been changed to the one set in your profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:306
|
||
msgid "Theme changed"
|
||
msgstr "Tema değişti"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:307
|
||
msgid "Your active theme has been changed to the one set in your profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:342
|
||
msgid "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too."
|
||
msgstr "Bir sıfırlama bağlantısı için gelen kutunuzu veya spam kutunuzu yoklayın. Bu yalnızca bir hesabınız varsa çalışacaktır."
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:349
|
||
#: src/functions/auth.tsx:613
|
||
msgid "Reset failed"
|
||
msgstr "Sıfırlama başarısız"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:376
|
||
msgid "Already logged in"
|
||
msgstr "Zaten giriş yapıldı"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:377
|
||
msgid "There is a conflicting session on the server for this browser. Please logout of that first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:433
|
||
msgid "Logged In"
|
||
msgstr "Giriş Yapıldı"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:434
|
||
msgid "Successfully logged in"
|
||
msgstr "Başarıyla giriş yapıldı"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:568
|
||
msgid "Failed to set up MFA"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:587
|
||
msgid "MFA Setup successful"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:588
|
||
msgid "MFA via TOTP has been set up successfully; you will need to login again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:603
|
||
msgid "Password set"
|
||
msgstr "Şifre belirlendi"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:604
|
||
#: src/functions/auth.tsx:713
|
||
msgid "The password was set successfully. You can now login with your new password"
|
||
msgstr "Şifreniz başarıyla değiştirildi. Artık yeni şifrenizle giriş yapabilirsiniz"
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:678
|
||
msgid "Password could not be changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:696
|
||
msgid "The two password fields didn’t match"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/auth.tsx:712
|
||
msgid "Password Changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/functions/forms.tsx:50
|
||
#~ msgid "Form method not provided"
|
||
#~ msgstr "Form method not provided"
|
||
|
||
#: src/functions/forms.tsx:59
|
||
#~ msgid "Response did not contain action data"
|
||
#~ msgstr "Response did not contain action data"
|
||
|
||
#: src/functions/forms.tsx:182
|
||
#~ msgid "Invalid Form"
|
||
#~ msgstr "Invalid Form"
|
||
|
||
#: src/functions/forms.tsx:183
|
||
#~ msgid "method parameter not supplied"
|
||
#~ msgstr "method parameter not supplied"
|
||
|
||
#: src/functions/notifications.tsx:13
|
||
msgid "Not implemented"
|
||
msgstr "Gerçeklenmemiş"
|
||
|
||
#: src/functions/notifications.tsx:14
|
||
msgid "This feature is not yet implemented"
|
||
msgstr "Bu özellik henüz gerçeklenmemiş"
|
||
|
||
#: src/functions/notifications.tsx:24
|
||
#~ msgid "Permission denied"
|
||
#~ msgstr "Permission denied"
|
||
|
||
#: src/functions/notifications.tsx:26
|
||
msgid "You do not have permission to perform this action"
|
||
msgstr "Bu eylemi gerçekleştirme izniniz yok"
|
||
|
||
#: src/functions/notifications.tsx:37
|
||
msgid "Invalid Return Code"
|
||
msgstr "Geçersiz Dönüş Kodu"
|
||
|
||
#: src/functions/notifications.tsx:38
|
||
msgid "Server returned status {returnCode}"
|
||
msgstr "Sunucu {returnCode} durumunu döndürdü"
|
||
|
||
#: src/functions/notifications.tsx:48
|
||
msgid "Timeout"
|
||
msgstr "Zaman Aşımı"
|
||
|
||
#: src/functions/notifications.tsx:49
|
||
msgid "The request timed out"
|
||
msgstr "İstek zaman aşımı"
|
||
|
||
#: src/hooks/UseDataExport.tsx:34
|
||
msgid "Exporting Data"
|
||
msgstr "Veriler Dışa Aktarılıyor"
|
||
|
||
#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "Verileri dışa aktar"
|
||
|
||
#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Dışa Aktar"
|
||
|
||
#: src/hooks/UseForm.tsx:102
|
||
msgid "Item Created"
|
||
msgstr "Öge Oluşturuldu"
|
||
|
||
#: src/hooks/UseForm.tsx:122
|
||
msgid "Item Updated"
|
||
msgstr "Öge Güncellendi"
|
||
|
||
#: src/hooks/UseForm.tsx:143
|
||
msgid "Items Updated"
|
||
msgstr "Ürünler Güncellendi"
|
||
|
||
#: src/hooks/UseForm.tsx:145
|
||
msgid "Update multiple items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseForm.tsx:175
|
||
msgid "Item Deleted"
|
||
msgstr "Öge Silindi"
|
||
|
||
#: src/hooks/UseForm.tsx:179
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
|
||
msgstr "Bu ögeyi silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: src/hooks/UsePlaceholder.tsx:59
|
||
#~ msgid "Latest serial number"
|
||
#~ msgstr "Latest serial number"
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:104
|
||
msgid "Count selected stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:114
|
||
msgid "Add to selected stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:124
|
||
msgid "Remove from selected stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:134
|
||
msgid "Transfer selected stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:144
|
||
msgid "Merge selected stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:154
|
||
msgid "Change status of selected stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:164
|
||
msgid "Change batch code of selected stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:172
|
||
msgid "Assign Stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:174
|
||
msgid "Assign selected stock items to a customer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:184
|
||
msgid "Return selected items into stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:192
|
||
msgid "Delete Stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:194
|
||
msgid "Delete selected stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:219
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1150
|
||
msgid "Stock Actions"
|
||
msgstr "Stok Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:32
|
||
#: src/pages/Auth/Reset.tsx:14
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:46
|
||
msgid "Current Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:47
|
||
msgid "Enter your current password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:53
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:54
|
||
msgid "Enter your new password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:60
|
||
msgid "Confirm New Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:61
|
||
msgid "Confirm your new password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:80
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Layout.tsx:59
|
||
msgid "Log off"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/LoggedIn.tsx:19
|
||
msgid "Checking if you are already logged in"
|
||
msgstr "Zaten giriş yapıp yapmadığınız kontrol ediliyor"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Login.tsx:36
|
||
msgid "No selection"
|
||
msgstr "Seçim yok"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Login.tsx:91
|
||
#~ msgid "Welcome, log in below"
|
||
#~ msgstr "Welcome, log in below"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Login.tsx:93
|
||
#~ msgid "Register below"
|
||
#~ msgstr "Register below"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Login.tsx:107
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Giriş"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Login.tsx:113
|
||
msgid "Logging you in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Login.tsx:120
|
||
msgid "Don't have an account?"
|
||
msgstr "Bir hesabınız yok mu?"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Logout.tsx:22
|
||
#~ msgid "Logging out"
|
||
#~ msgstr "Logging out"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:16
|
||
#~ msgid "Multi-Factor Login"
|
||
#~ msgstr "Multi-Factor Login"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:22
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:750
|
||
#~ msgid "Enter your TOTP or recovery code"
|
||
#~ msgstr "Enter your TOTP or recovery code"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:29
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:86
|
||
msgid "Multi-Factor Authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:33
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:219
|
||
msgid "TOTP Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:35
|
||
msgid "Enter one of your codes: {mfa_types}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:42
|
||
msgid "Remember this device"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:44
|
||
msgid "If enabled, you will not be asked for MFA on this device for 30 days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:53
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/MFASetup.tsx:23
|
||
msgid "MFA Setup Required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/MFASetup.tsx:34
|
||
msgid "Add TOTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Register.tsx:23
|
||
msgid "Go back to login"
|
||
msgstr "Giriş yapma ekranına geri dön"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Reset.tsx:41
|
||
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:112
|
||
#~ msgid "Send mail"
|
||
#~ msgstr "Send mail"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:22
|
||
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:19
|
||
msgid "Key invalid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:23
|
||
msgid "You need to provide a valid key to set a new password. Check your inbox for a reset link."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:30
|
||
#~ msgid "Token invalid"
|
||
#~ msgstr "Token invalid"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:31
|
||
msgid "Set new password"
|
||
msgstr "Yeni şifre belirle"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:31
|
||
#~ msgid "You need to provide a valid token to set a new password. Check your inbox for a reset link."
|
||
#~ msgstr "You need to provide a valid token to set a new password. Check your inbox for a reset link."
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:35
|
||
msgid "The desired new password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:44
|
||
msgid "Send Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:49
|
||
#~ msgid "No token provided"
|
||
#~ msgstr "No token provided"
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:50
|
||
#~ msgid "You need to provide a token to set a new password. Check your inbox for a reset link."
|
||
#~ msgstr "You need to provide a token to set a new password. Check your inbox for a reset link."
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:20
|
||
msgid "You need to provide a valid key."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:28
|
||
msgid "Verify Email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:30
|
||
msgid "Verify"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: error.statusText
|
||
#: src/pages/ErrorPage.tsx:16
|
||
msgid "Error: {0}"
|
||
msgstr "Hata: {0}"
|
||
|
||
#: src/pages/ErrorPage.tsx:23
|
||
msgid "An unexpected error has occurred"
|
||
msgstr "Beklenmeyen bir hata oluştu"
|
||
|
||
#: src/pages/ErrorPage.tsx:28
|
||
#~ msgid "Sorry, an unexpected error has occurred."
|
||
#~ msgstr "Sorry, an unexpected error has occurred."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Dashboard.tsx:22
|
||
#~ msgid "Autoupdate"
|
||
#~ msgstr "Autoupdate"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Dashboard.tsx:26
|
||
#~ msgid "This page is a replacement for the old start page with the same information. This page will be deprecated and replaced by the home page."
|
||
#~ msgstr "This page is a replacement for the old start page with the same information. This page will be deprecated and replaced by the home page."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Home.tsx:58
|
||
#~ msgid "Welcome to your Dashboard{0}"
|
||
#~ msgstr "Welcome to your Dashboard{0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Playground.tsx:222
|
||
#~ msgid "This page is a showcase for the possibilities of Platform UI."
|
||
#~ msgstr "This page is a showcase for the possibilities of Platform UI."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:30
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:141
|
||
#~ msgid "Notification Settings"
|
||
#~ msgstr "Notification Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:33
|
||
#~ msgid "Global Settings"
|
||
#~ msgstr "Global Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:47
|
||
#~ msgid "Settings for the current user"
|
||
#~ msgstr "Settings for the current user"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:51
|
||
#~ msgid "Home Page Settings"
|
||
#~ msgstr "Home Page Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:76
|
||
#~ msgid "Search Settings"
|
||
#~ msgstr "Search Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:115
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:211
|
||
#~ msgid "Label Settings"
|
||
#~ msgstr "Label Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:120
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:219
|
||
#~ msgid "Report Settings"
|
||
#~ msgstr "Report Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:142
|
||
#~ msgid "Settings for the notifications"
|
||
#~ msgstr "Settings for the notifications"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:148
|
||
#~ msgid "Global Server Settings"
|
||
#~ msgstr "Global Server Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:149
|
||
#~ msgid "Global Settings for this instance"
|
||
#~ msgstr "Global Settings for this instance"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:153
|
||
#~ msgid "Server Settings"
|
||
#~ msgstr "Server Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:187
|
||
#~ msgid "Login Settings"
|
||
#~ msgstr "Login Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:202
|
||
#~ msgid "Barcode Settings"
|
||
#~ msgstr "Barcode Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:230
|
||
#~ msgid "Part Settings"
|
||
#~ msgstr "Part Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:255
|
||
#~ msgid "Pricing Settings"
|
||
#~ msgstr "Pricing Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:270
|
||
#~ msgid "Stock Settings"
|
||
#~ msgstr "Stock Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:284
|
||
#~ msgid "Build Order Settings"
|
||
#~ msgstr "Build Order Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:289
|
||
#~ msgid "Purchase Order Settings"
|
||
#~ msgstr "Purchase Order Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:300
|
||
#~ msgid "Sales Order Settings"
|
||
#~ msgstr "Sales Order Settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:330
|
||
#~ msgid "Plugin Settings for this instance"
|
||
#~ msgstr "Plugin Settings for this instance"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:27
|
||
#~ msgid "Data is current beeing loaded"
|
||
#~ msgstr "Data is current beeing loaded"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:69
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:76
|
||
#~ msgid "Failed to load"
|
||
#~ msgstr "Failed to load"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:100
|
||
#~ msgid "Show internal names"
|
||
#~ msgstr "Show internal names"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:148
|
||
#~ msgid "Input {0} is not known"
|
||
#~ msgstr "Input {0} is not known"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:161
|
||
#~ msgid "Saved changes {0}"
|
||
#~ msgstr "Saved changes {0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:162
|
||
#~ msgid "Changed to {0}"
|
||
#~ msgstr "Changed to {0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:176
|
||
#~ msgid "Error while saving {0}"
|
||
#~ msgstr "Error while saving {0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:177
|
||
#~ msgid "Error was {err}"
|
||
#~ msgstr "Error was {err}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:257
|
||
#~ msgid "Plugin: {0}"
|
||
#~ msgstr "Plugin: {0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:262
|
||
#~ msgid "Method: {0}"
|
||
#~ msgstr "Method: {0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/UserPanel.tsx:85
|
||
#~ msgid "Userinfo"
|
||
#~ msgstr "Userinfo"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/UserPanel.tsx:122
|
||
#~ msgid "Username: {0}"
|
||
#~ msgstr "Username: {0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Profile/UserTheme.tsx:83
|
||
#~ msgid "Design <0/>"
|
||
#~ msgstr "Design <0/>"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:65
|
||
msgid "Item already scanned"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:82
|
||
msgid "API Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:83
|
||
msgid "Failed to fetch instance data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:130
|
||
msgid "Scan Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:162
|
||
msgid "Selected elements are not known"
|
||
msgstr "Seçilen elemanlar bilinmiyor"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:169
|
||
msgid "Multiple object types selected"
|
||
msgstr "Birden çok nesne türü seçildi"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:175
|
||
#~ msgid "Actions ..."
|
||
#~ msgstr "Actions ..."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:177
|
||
msgid "Actions ... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:194
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:198
|
||
msgid "Barcode Scanning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:207
|
||
msgid "Barcode Input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:214
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Eylem"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:217
|
||
msgid "No Items Selected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:217
|
||
#~ msgid "Manual input"
|
||
#~ msgstr "Manual input"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:218
|
||
msgid "Scan and select items to perform actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:218
|
||
#~ msgid "Image Barcode"
|
||
#~ msgstr "Image Barcode"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: selection.length
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:223
|
||
msgid "{0} items selected"
|
||
msgstr "{0} öge seçildi"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:235
|
||
msgid "Scanned Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:276
|
||
#~ msgid "Actions for {0}"
|
||
#~ msgstr "Actions for {0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:298
|
||
#~ msgid "Scan Page"
|
||
#~ msgstr "Scan Page"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:301
|
||
#~ msgid "This page can be used for continuously scanning items and taking actions on them."
|
||
#~ msgstr "This page can be used for continuously scanning items and taking actions on them."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:308
|
||
#~ msgid "Toggle Fullscreen"
|
||
#~ msgstr "Toggle Fullscreen"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:321
|
||
#~ msgid "Select the input method you want to use to scan items."
|
||
#~ msgstr "Select the input method you want to use to scan items."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:323
|
||
#~ msgid "Input"
|
||
#~ msgstr "Input"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:330
|
||
#~ msgid "Select input method"
|
||
#~ msgstr "Select input method"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:331
|
||
#~ msgid "Nothing found"
|
||
#~ msgstr "Nothing found"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:339
|
||
#~ msgid "Depending on the selected parts actions will be shown here. Not all barcode types are supported currently."
|
||
#~ msgstr "Depending on the selected parts actions will be shown here. Not all barcode types are supported currently."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:353
|
||
#~ msgid "General Actions"
|
||
#~ msgstr "General Actions"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:367
|
||
#~ msgid "Lookup part"
|
||
#~ msgstr "Lookup part"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:375
|
||
#~ msgid "Open Link"
|
||
#~ msgstr "Open Link"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:391
|
||
#~ msgid "History is locally kept in this browser."
|
||
#~ msgstr "History is locally kept in this browser."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:392
|
||
#~ msgid "The history is kept in this browser's local storage. So it won't be shared with other users or other devices but is persistent through reloads. You can select items in the history to perform actions on them. To add items, scan/enter them in the Input area."
|
||
#~ msgstr "The history is kept in this browser's local storage. So it won't be shared with other users or other devices but is persistent through reloads. You can select items in the history to perform actions on them. To add items, scan/enter them in the Input area."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:400
|
||
#~ msgid "Delete History"
|
||
#~ msgstr "Delete History"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:465
|
||
#~ msgid "No history"
|
||
#~ msgstr "No history"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:492
|
||
#~ msgid "Scanned at"
|
||
#~ msgstr "Scanned at"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:549
|
||
#~ msgid "Enter item serial or data"
|
||
#~ msgstr "Enter item serial or data"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:561
|
||
#~ msgid "Add dummy item"
|
||
#~ msgstr "Add dummy item"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:652
|
||
#~ msgid "Error while getting camera"
|
||
#~ msgstr "Error while getting camera"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:765
|
||
#~ msgid "Scanning"
|
||
#~ msgstr "Scanning"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:765
|
||
#~ msgid "Not scanning"
|
||
#~ msgstr "Not scanning"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:777
|
||
#~ msgid "Select Camera"
|
||
#~ msgstr "Select Camera"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:30
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:52
|
||
#~ msgid "Edit User Information"
|
||
#~ msgstr "Edit User Information"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:33
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:113
|
||
msgid "Edit Account Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:34
|
||
#~ msgid "User details updated"
|
||
#~ msgstr "User details updated"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:37
|
||
msgid "Account details updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:46
|
||
#~ msgid "User Actions"
|
||
#~ msgstr "User Actions"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:50
|
||
#~ msgid "First name"
|
||
#~ msgstr "First name"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:55
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:136
|
||
msgid "Edit Profile Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:55
|
||
#~ msgid "Last name"
|
||
#~ msgstr "Last name"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:56
|
||
#~ msgid "Set User Password"
|
||
#~ msgstr "Set User Password"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
|
||
#~ msgid "First name: {0}"
|
||
#~ msgstr "First name: {0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:59
|
||
msgid "Profile details updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:61
|
||
#~ msgid "Last name: {0}"
|
||
#~ msgstr "Last name: {0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:65
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:55
|
||
msgid "First Name"
|
||
msgstr "Ad"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:66
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:63
|
||
msgid "Last Name"
|
||
msgstr "Soyad"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:67
|
||
#~ msgid "First name:"
|
||
#~ msgstr "First name:"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:71
|
||
#~ msgid "Last name:"
|
||
#~ msgstr "Last name:"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72
|
||
msgid "Staff Access"
|
||
msgstr "Personel Girişi"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:119
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:101
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Adı Görüntüle"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:86
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:127
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:90
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:967
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:91
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:143
|
||
msgid "Organisation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:92
|
||
msgid "Primary Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:104
|
||
msgid "Account Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:107
|
||
msgid "Account Actions"
|
||
msgstr "Hesap İşlemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:111
|
||
msgid "Edit Account"
|
||
msgstr "Hesabı Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:119
|
||
msgid "Change User Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:131
|
||
msgid "Profile Details"
|
||
msgstr "Profil Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:134
|
||
msgid "Edit Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: item.label
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:153
|
||
msgid "{0}"
|
||
msgstr "{0}"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:105
|
||
msgid "Reauthentication Succeeded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:106
|
||
msgid "You have been reauthenticated successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:114
|
||
msgid "Error during reauthentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:117
|
||
msgid "Reauthentication Failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:118
|
||
msgid "Failed to reauthenticate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:133
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:173
|
||
msgid "Reauthenticate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:135
|
||
msgid "Reauthentiction is required to continue."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:197
|
||
msgid "Enter your password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:221
|
||
msgid "Enter one of your TOTP codes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:273
|
||
msgid "WebAuthn Credential Removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:274
|
||
msgid "WebAuthn credential removed successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:283
|
||
msgid "Error removing WebAuthn credential"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:304
|
||
msgid "Remove WebAuthn Credential"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:312
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:403
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:183
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:674
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:219
|
||
msgid "Confirm Removal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:314
|
||
msgid "Confirm removal of webauth credential"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:366
|
||
msgid "TOTP Removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:367
|
||
msgid "TOTP token removed successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:377
|
||
msgid "Error removing TOTP token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:396
|
||
msgid "Remove TOTP Token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:405
|
||
msgid "Confirm removal of TOTP code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:465
|
||
msgid "TOTP Already Registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:466
|
||
msgid "A TOTP token is already registered for this account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:481
|
||
msgid "Error Fetching TOTP Registration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:482
|
||
msgid "An unexpected error occurred while fetching TOTP registration data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:524
|
||
msgid "TOTP Registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:525
|
||
msgid "TOTP token registered successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:534
|
||
msgid "Error registering TOTP token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:553
|
||
msgid "Register TOTP Token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:598
|
||
msgid "Error fetching recovery codes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:634
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:650
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:866
|
||
msgid "Recovery Codes"
|
||
msgstr "Kurtarma Kodları"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:652
|
||
msgid "The following one time recovery codes are available for use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:669
|
||
msgid "Copy recovery codes to clipboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:679
|
||
msgid "No Unused Codes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:681
|
||
msgid "There are no available recovery codes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:782
|
||
msgid "WebAuthn Registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:783
|
||
msgid "WebAuthn credential registered successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:792
|
||
msgid "Error registering WebAuthn credential"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:795
|
||
msgid "WebAuthn Registration Failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:796
|
||
msgid "Failed to register WebAuthn credential"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:819
|
||
msgid "Error fetching WebAuthn registration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:859
|
||
msgid "TOTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:860
|
||
msgid "Time-based One-Time Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:867
|
||
msgid "One-Time pre-generated recovery codes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:873
|
||
msgid "WebAuthn"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:874
|
||
msgid "Web Authentication (WebAuthn) is a web standard for secure authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:970
|
||
msgid "Last used at"
|
||
msgstr "Son kullanımı"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:973
|
||
msgid "Created at"
|
||
msgstr "Oluşturulma tarihi"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:984
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:204
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:362
|
||
msgid "Not Configured"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:988
|
||
msgid "No multi-factor tokens configured for this account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:993
|
||
msgid "Register Authentication Method"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:1009
|
||
msgid "No MFA Methods Available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:1013
|
||
msgid "There are no MFA methods available for configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/QrRegistrationForm.tsx:27
|
||
msgid "Secret"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/QrRegistrationForm.tsx:40
|
||
msgid "One-Time Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/QrRegistrationForm.tsx:41
|
||
msgid "Enter the TOTP code to ensure it registered correctly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:55
|
||
#~ msgid "Single Sign On Accounts"
|
||
#~ msgstr "Single Sign On Accounts"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:60
|
||
msgid "Email Addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:68
|
||
msgid "Single Sign On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:69
|
||
#~ msgid "Multifactor"
|
||
#~ msgstr "Multifactor"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:71
|
||
#~ msgid "Single Sign On is not enabled for this server"
|
||
#~ msgstr "Single Sign On is not enabled for this server"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:76
|
||
msgid "Not enabled"
|
||
msgstr "Etkin değil"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:79
|
||
msgid "Single Sign On is not enabled for this server "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:83
|
||
#~ msgid "Multifactor authentication is not configured for your account"
|
||
#~ msgstr "Multifactor authentication is not configured for your account"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:94
|
||
msgid "Access Tokens"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:108
|
||
msgid "Session Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:146
|
||
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:60
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:75
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:131
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:59
|
||
msgid "Timestamp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:147
|
||
msgid "Method"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:190
|
||
msgid "Error while updating email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:207
|
||
msgid "Currently no email addresses are registered."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:215
|
||
msgid "The following email addresses are associated with your account:"
|
||
msgstr "Aşağıdaki e-posta adresleri hesabınızla ilişkilendirilmiştir:"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:228
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:254
|
||
msgid "Primary"
|
||
msgstr "Birincil"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:233
|
||
msgid "Verified"
|
||
msgstr "Doğrulandı"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:237
|
||
msgid "Unverified"
|
||
msgstr "Doğrulanmadı"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:255
|
||
msgid "Make Primary"
|
||
msgstr "Birincil Yap"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:261
|
||
msgid "Re-send Verification"
|
||
msgstr "Doğrulama Kodunu Yeniden Gönder"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:270
|
||
#~ msgid "Provider has not been configured"
|
||
#~ msgstr "Provider has not been configured"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:275
|
||
msgid "Add Email Address"
|
||
msgstr "E-posta Adresi Ekle"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:277
|
||
msgid "E-Mail"
|
||
msgstr "E-posta"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:278
|
||
msgid "E-Mail address"
|
||
msgstr "E-Posta adresi"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:280
|
||
#~ msgid "Not configured"
|
||
#~ msgstr "Not configured"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:283
|
||
#~ msgid "There are no social network accounts connected to this account."
|
||
#~ msgstr "There are no social network accounts connected to this account."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:290
|
||
msgid "Error while adding email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:293
|
||
#~ msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts"
|
||
#~ msgstr "You can sign in to your account using any of the following third party accounts"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:301
|
||
msgid "Add Email"
|
||
msgstr "E-posta Ekle"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:365
|
||
msgid "There are no providers connected to this account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:374
|
||
msgid "You can sign in to your account using any of the following providers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:387
|
||
msgid "Remove Provider Link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:556
|
||
#~ msgid "Unused Codes"
|
||
#~ msgstr "Unused Codes"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:561
|
||
#~ msgid "Used Codes"
|
||
#~ msgstr "Used Codes"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:616
|
||
#~ msgid "Error while registering recovery codes"
|
||
#~ msgstr "Error while registering recovery codes"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:663
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:691
|
||
#~ msgid "Error while registering WebAuthn authenticator"
|
||
#~ msgstr "Error while registering WebAuthn authenticator"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:664
|
||
#~ msgid "Please reload page and try again."
|
||
#~ msgstr "Please reload page and try again."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:682
|
||
#~ msgid "WebAuthn authenticator registered successfully"
|
||
#~ msgstr "WebAuthn authenticator registered successfully"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:683
|
||
#~ msgid "You can now use this authenticator for multi-factor authentication."
|
||
#~ msgstr "You can now use this authenticator for multi-factor authentication."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:735
|
||
#~ msgid "Add Token"
|
||
#~ msgstr "Add Token"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:741
|
||
#~ msgid "Token is used - no actions"
|
||
#~ msgstr "Token is used - no actions"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:761
|
||
#~ msgid "No tokens configured"
|
||
#~ msgstr "No tokens configured"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:61
|
||
msgid "Display Settings"
|
||
msgstr "Görüntü Ayarları"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:65
|
||
#~ msgid "bars"
|
||
#~ msgstr "bars"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:66
|
||
#~ msgid "oval"
|
||
#~ msgstr "oval"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:67
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Dil"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:67
|
||
#~ msgid "dots"
|
||
#~ msgstr "dots"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:78
|
||
msgid "Use pseudo language"
|
||
msgstr "Sahte dil kullanın"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:81
|
||
#~ msgid "Theme"
|
||
#~ msgstr "Theme"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:85
|
||
msgid "Color Mode"
|
||
msgstr "Renk Modu"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:87
|
||
#~ msgid "Primary color"
|
||
#~ msgstr "Primary color"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:96
|
||
msgid "Highlight color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:110
|
||
msgid "Example"
|
||
msgstr "Ornek"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:116
|
||
msgid "White color"
|
||
msgstr "Beyaz"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:139
|
||
msgid "Black color"
|
||
msgstr "Siyah"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:162
|
||
msgid "Border Radius"
|
||
msgstr "Kenarlık Yarıçapı"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:178
|
||
msgid "Loader"
|
||
msgstr "Yükleyici"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:185
|
||
msgid "Bars"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:186
|
||
msgid "Oval"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:187
|
||
msgid "Dots"
|
||
msgstr "Noktalar"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/useConfirm.tsx:93
|
||
#~ msgid "Reauthentication"
|
||
#~ msgstr "Reauthentication"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/useConfirm.tsx:109
|
||
#~ msgid "OK"
|
||
#~ msgstr "OK"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter.tsx:91
|
||
#~ msgid "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
|
||
#~ msgstr "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:28
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:753
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Para Birimi"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:33
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Kur"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:46
|
||
msgid "Exchange rates updated"
|
||
msgstr "Döviz kurları güncellendi"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:53
|
||
msgid "Exchange rate update error"
|
||
msgstr "Döviz kuru güncelleme hatası"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:63
|
||
msgid "Refresh currency exchange rates"
|
||
msgstr "Döviz kurlarını yenile"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:99
|
||
msgid "Last fetched"
|
||
msgstr "Son getirilen"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:100
|
||
msgid "Base currency"
|
||
msgstr "Ana Para Birimi"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/EmailManagementPanel.tsx:13
|
||
msgid "Email Messages"
|
||
msgstr "E-posta İletileri"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:22
|
||
#~ msgid "Active Alerts"
|
||
#~ msgstr "Active Alerts"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:27
|
||
#~ msgid "Inactive Alerts"
|
||
#~ msgstr "Inactive Alerts"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:36
|
||
msgid "System Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:47
|
||
msgid "Admin Center Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:53
|
||
msgid "The home panel (and the whole Admin Center) is a new feature starting with the new UI and was previously (before 1.0) not available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:60
|
||
msgid "The admin center provides a centralized location for all administration functionality and is meant to replace all interaction with the (django) backend admin interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:67
|
||
msgid "Please open feature requests (after checking the tracker) for any existing backend admin functionality you are missing in this UI. The backend admin interface should be used carefully and seldom."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:85
|
||
msgid "Quick Actions"
|
||
msgstr "Hızlı İşlemler"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:107
|
||
#~ msgid "User Management"
|
||
#~ msgstr "User Management"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:115
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Ana Sayfa"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:122
|
||
msgid "Users / Access"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:127
|
||
#~ msgid "Templates"
|
||
#~ msgstr "Templates"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:136
|
||
msgid "Data Import"
|
||
msgstr "Veri İçe Aktarma"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:142
|
||
msgid "Data Export"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:148
|
||
msgid "Barcode Scans"
|
||
msgstr "Barkod Taramaları"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:154
|
||
msgid "Background Tasks"
|
||
msgstr "Arka Plan Görevleri"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:160
|
||
msgid "Error Reports"
|
||
msgstr "Hata Raporları"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:166
|
||
msgid "Currencies"
|
||
msgstr "Para Birimleri"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:170
|
||
#~ msgid "Location types"
|
||
#~ msgstr "Location types"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:183
|
||
msgid "Custom States"
|
||
msgstr "Özel Durumlar"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:189
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:57
|
||
msgid "Custom Units"
|
||
msgstr "Özel Birimler"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:313
|
||
#~ msgid "Part Parameters"
|
||
#~ msgstr "Part Parameters"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:202
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:329
|
||
msgid "Category Parameters"
|
||
msgstr "Kategori Parametreleri"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:221
|
||
msgid "Location Types"
|
||
msgstr "Konum Türleri"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:226
|
||
#~ msgid "Add a new user"
|
||
#~ msgstr "Add a new user"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:235
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:52
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:323
|
||
msgid "Machines"
|
||
msgstr "Makineler"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:247
|
||
msgid "Operations"
|
||
msgstr "Operasyonlar"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:259
|
||
msgid "Data Management"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:270
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:176
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:119
|
||
msgid "Reporting"
|
||
msgstr "Raporlama"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:275
|
||
msgid "PLM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:285
|
||
msgid "Extend / Integrate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:299
|
||
msgid "Advanced Options"
|
||
msgstr "Gelişmiş Seçenekler"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/LabelTemplatePanel.tsx:40
|
||
#~ msgid "Generated Labels"
|
||
#~ msgstr "Generated Labels"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:43
|
||
#~ msgid "Machine types"
|
||
#~ msgstr "Machine types"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:53
|
||
#~ msgid "Machine Error Stack"
|
||
#~ msgstr "Machine Error Stack"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:60
|
||
msgid "Machine Drivers"
|
||
msgstr "Makine Sürücüleri"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:62
|
||
#~ msgid "There are no machine registry errors."
|
||
#~ msgstr "There are no machine registry errors."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:68
|
||
msgid "Machine Types"
|
||
msgstr "Makine Tipleri"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:76
|
||
msgid "Machine Errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:89
|
||
msgid "Registry Registry Errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:92
|
||
msgid "There are machine registry errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:98
|
||
msgid "Machine Registry Errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:101
|
||
msgid "There are no machine registry errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:122
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:502
|
||
msgid "Machine Settings"
|
||
msgstr "Makine Ayarları"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:33
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:195
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Bilgi"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:33
|
||
#~ msgid "Plugin Error Stack"
|
||
#~ msgstr "Plugin Error Stack"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:37
|
||
msgid "External plugins are not enabled for this InvenTree installation."
|
||
msgstr "Bu InvenTree kurulumu için harici eklentiler etkinleştirilmedi."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:45
|
||
#~ msgid "Warning"
|
||
#~ msgstr "Warning"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:47
|
||
#~ msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
|
||
#~ msgstr "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:76
|
||
msgid "Plugin Errors"
|
||
msgstr "Eklenti Hataları"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:16
|
||
msgid "Page Size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:19
|
||
msgid "Landscape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:25
|
||
msgid "Merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:31
|
||
msgid "Attach to Model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:55
|
||
#~ msgid "Generated Reports"
|
||
#~ msgstr "Generated Reports"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/StocktakePanel.tsx:25
|
||
#~ msgid "Stocktake Reports"
|
||
#~ msgstr "Stocktake Reports"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:32
|
||
msgid "Background worker running"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:35
|
||
#~ msgid "Background Worker Not Running"
|
||
#~ msgstr "Background Worker Not Running"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:38
|
||
msgid "Background worker not running"
|
||
msgstr "Arkaplan işçisi çalışmıyor"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:42
|
||
msgid "The background task manager service is not running. Contact your system administrator."
|
||
msgstr "Arka plan görev yöneticisi hizmeti çalışmıyor. Sistem yöneticinizle iletişime geçin."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:49
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:58
|
||
msgid "Pending Tasks"
|
||
msgstr "Bekleyen Görevler"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:50
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:66
|
||
msgid "Scheduled Tasks"
|
||
msgstr "Planlanmış Görevler"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:51
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:74
|
||
msgid "Failed Tasks"
|
||
msgstr "Başarısız Görevler"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:67
|
||
#~ msgid "Stock item"
|
||
#~ msgstr "Stock item"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:76
|
||
#~ msgid "Build line"
|
||
#~ msgstr "Build line"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:88
|
||
#~ msgid "Reports"
|
||
#~ msgstr "Reports"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:99
|
||
#~ msgid "Purchase order"
|
||
#~ msgstr "Purchase order"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:108
|
||
#~ msgid "Sales order"
|
||
#~ msgstr "Sales order"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:117
|
||
#~ msgid "Return order"
|
||
#~ msgstr "Return order"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:145
|
||
#~ msgid "Tests"
|
||
#~ msgstr "Tests"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:154
|
||
#~ msgid "Stock location"
|
||
#~ msgstr "Stock location"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:21
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:22
|
||
msgid "Dimensionless"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:65
|
||
msgid "All units"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:31
|
||
msgid "Tokens"
|
||
msgstr "Tokenler"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:32
|
||
#~ msgid "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
|
||
#~ msgstr "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:37
|
||
#~ msgid "System settings"
|
||
#~ msgstr "System settings"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/PluginSettingsGroup.tsx:99
|
||
msgid "The settings below are specific to each available plugin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:78
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Kimlik Doğrulama"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:104
|
||
msgid "Barcodes"
|
||
msgstr "Barkodlar"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:118
|
||
#~ msgid "Physical Units"
|
||
#~ msgstr "Physical Units"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:119
|
||
#~ msgid "This panel is a placeholder."
|
||
#~ msgstr "This panel is a placeholder."
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:128
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:113
|
||
msgid "The settings below are specific to each available notification method"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:134
|
||
msgid "Pricing"
|
||
msgstr "Fiyatlandırma"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:135
|
||
#~ msgid "Exchange Rates"
|
||
#~ msgstr "Exchange Rates"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:170
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "Etiketler"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:260
|
||
msgid "Part Stocktake"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:271
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:296
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:532
|
||
msgid "Stock Tracking"
|
||
msgstr "Stok İzleme"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:317
|
||
#~ msgid "Switch to User Setting"
|
||
#~ msgstr "Switch to User Setting"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:41
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Hesap"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:47
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Güvenlik"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:53
|
||
msgid "Display Options"
|
||
msgstr "Görüntüleme Seçenekleri"
|
||
|
||
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:159
|
||
#~ msgid "Switch to System Setting"
|
||
#~ msgstr "Switch to System Setting"
|
||
|
||
#: src/pages/Logged-In.tsx:24
|
||
#~ msgid "Found an exsisting login - using it to log you in."
|
||
#~ msgstr "Found an exsisting login - using it to log you in."
|
||
|
||
#: src/pages/NotFound.tsx:20
|
||
#~ msgid "Sorry, this page is not known or was moved."
|
||
#~ msgstr "Sorry, this page is not known or was moved."
|
||
|
||
#: src/pages/NotFound.tsx:27
|
||
#~ msgid "Go to the start page"
|
||
#~ msgstr "Go to the start page"
|
||
|
||
#: src/pages/Notifications.tsx:44
|
||
#~ msgid "Delete Notifications"
|
||
#~ msgstr "Delete Notifications"
|
||
|
||
#: src/pages/Notifications.tsx:83
|
||
msgid "History"
|
||
msgstr "Geçmiş"
|
||
|
||
#: src/pages/Notifications.tsx:91
|
||
msgid "Mark as unread"
|
||
msgstr "Okunmadı olarak imle"
|
||
|
||
#: src/pages/Notifications.tsx:146
|
||
#~ msgid "Delete notifications"
|
||
#~ msgstr "Delete notifications"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:70
|
||
msgid "No Required Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:72
|
||
msgid "This build order does not have any required items."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:73
|
||
msgid "The assembled part may not have a Bill of Materials (BOM) defined, or the BOM is empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:80
|
||
#~ msgid "Build Status"
|
||
#~ msgstr "Build Status"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:185
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:269
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:150
|
||
#~ msgid "View part barcode"
|
||
#~ msgstr "View part barcode"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:190
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:274
|
||
#~ msgid "Link custom barcode to part"
|
||
#~ msgstr "Link custom barcode to part"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:196
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:280
|
||
#~ msgid "Unlink custom barcode from part"
|
||
#~ msgstr "Unlink custom barcode from part"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:202
|
||
#~ msgid "Build Order updated"
|
||
#~ msgstr "Build Order updated"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:221
|
||
#~ msgid "Edit build order"
|
||
#~ msgstr "Edit build order"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:226
|
||
#~ msgid "Duplicate build order"
|
||
#~ msgstr "Duplicate build order"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:231
|
||
#~ msgid "Delete build order"
|
||
#~ msgstr "Delete build order"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:234
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:457
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:161
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:49
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:87
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:66
|
||
msgid "Revision"
|
||
msgstr "Revizyon"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:247
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:175
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:142
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:132
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:176
|
||
msgid "Custom Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:256
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:750
|
||
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:34
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:149
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:127
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:188
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:48
|
||
msgid "External"
|
||
msgstr "Harici"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:263
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:142
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:109
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:99
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:505
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:110
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:354
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "Referans"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:277
|
||
msgid "Parent Build"
|
||
msgstr "Üst Üretim"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:288
|
||
msgid "Build Quantity"
|
||
msgstr "Üretim Miktarı"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:575
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406
|
||
msgid "Can Build"
|
||
msgstr "Üretebilir"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:303
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:494
|
||
msgid "Completed Outputs"
|
||
msgstr "Tamamlanan Çıkışlar"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:320
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:441
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:147
|
||
msgid "Issued By"
|
||
msgstr "Düzenleyen"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:328
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:668
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:379
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Sorumlu"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:346
|
||
msgid "Any location"
|
||
msgstr "Herhangi bir konum"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:347
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:727
|
||
#~ msgid "Test Statistics"
|
||
#~ msgstr "Test Statistics"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:353
|
||
msgid "Destination Location"
|
||
msgstr "Hedef Konum"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:368
|
||
#~ msgid "Reporting Actions"
|
||
#~ msgstr "Reporting Actions"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:369
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:98
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:41
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Oluşturuldu"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:374
|
||
#~ msgid "Print build report"
|
||
#~ msgstr "Print build report"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:377
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:287
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:266
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:258
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:691
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Başlangıç Tarihi"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:385
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:295
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:274
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128
|
||
msgid "Target Date"
|
||
msgstr "Hedef Tarih"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr "Tamamlandı"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:429
|
||
msgid "Build Details"
|
||
msgstr "Üretim Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:435
|
||
msgid "Required Parts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:447
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:417
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:258
|
||
#: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:71
|
||
msgid "Allocated Stock"
|
||
msgstr "Tahsis Edilen Stok"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:463
|
||
msgid "Consumed Stock"
|
||
msgstr "Tüketilen Stok"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:481
|
||
msgid "Incomplete Outputs"
|
||
msgstr "Tamamlanmayan Çıktılar"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:509
|
||
msgid "External Orders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:523
|
||
msgid "Child Build Orders"
|
||
msgstr "Alt Üretim Emirleri"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:534
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:903
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173
|
||
msgid "Test Results"
|
||
msgstr "Test Sonuçları"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:577
|
||
msgid "Edit Build Order"
|
||
msgstr "Üretim Emrini Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:599
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:212
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:229
|
||
msgid "Add Build Order"
|
||
msgstr "Üretim Emri Ekle"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:609
|
||
msgid "Cancel Build Order"
|
||
msgstr "Üretim Emrini İptal Et"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:611
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:431
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:442
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:469
|
||
msgid "Order cancelled"
|
||
msgstr "Sipariş iptal edildi"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:612
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:430
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:441
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:468
|
||
msgid "Cancel this order"
|
||
msgstr "Bu siparişi iptal et"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:621
|
||
msgid "Hold Build Order"
|
||
msgstr "Üretimi Askıya Al"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:623
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:438
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:449
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:476
|
||
msgid "Place this order on hold"
|
||
msgstr "Bu üretimi askıya al"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:624
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:439
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:450
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:477
|
||
msgid "Order placed on hold"
|
||
msgstr "Beklemeye alınan sipariş"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:629
|
||
msgid "Issue Build Order"
|
||
msgstr "Üretim Emri Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:631
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:422
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:433
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:460
|
||
msgid "Issue this order"
|
||
msgstr "Bu siparişi düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:632
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:423
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:434
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:461
|
||
msgid "Order issued"
|
||
msgstr "Sipariş düzenlendi"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:651
|
||
msgid "Complete Build Order"
|
||
msgstr "Üretim Emrini Tamamla"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:657
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:451
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:457
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:495
|
||
msgid "Mark this order as complete"
|
||
msgstr "Bu siparişi tamamlandı olarak imle"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:660
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:445
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:458
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:496
|
||
msgid "Order completed"
|
||
msgstr "Sipariş tamamlandı"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:687
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:474
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:485
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:531
|
||
msgid "Issue Order"
|
||
msgstr "Sipariş Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:694
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:481
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:492
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:545
|
||
msgid "Complete Order"
|
||
msgstr "Siparişi Tamamla"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:713
|
||
msgid "Build Order Actions"
|
||
msgstr "Üretim Emri Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:718
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:504
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:515
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:569
|
||
msgid "Edit order"
|
||
msgstr "Siparişi düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:722
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:512
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:521
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:574
|
||
msgid "Duplicate order"
|
||
msgstr "Siparişi çoğalt"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:726
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:515
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:526
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:577
|
||
msgid "Hold order"
|
||
msgstr "Siparişi beklet"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:731
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:520
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:531
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:582
|
||
msgid "Cancel order"
|
||
msgstr "Siparişi iptal et"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:769
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85
|
||
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141
|
||
msgid "Build Order"
|
||
msgstr "Üretim Emri"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:23
|
||
#~ msgid "Build order created"
|
||
#~ msgstr "Build order created"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:35
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:189
|
||
msgid "Show external build orders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:39
|
||
#~ msgid "New Build Order"
|
||
#~ msgstr "New Build Order"
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:74
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:292
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:74
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:107
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:136
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:157
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:186
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:61
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:107
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:140
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:193
|
||
msgid "Table View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:80
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:80
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:67
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:113
|
||
msgid "Calendar View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:86
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:306
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:92
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:119
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:142
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:169
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:192
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:79
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:125
|
||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:152
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:199
|
||
msgid "Parametric View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:108
|
||
msgid "Phone Number"
|
||
msgstr "Telefon Numarası"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:115
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr "E-posta Adresi"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:122
|
||
msgid "Tax ID"
|
||
msgstr "Vergi Numarası"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:132
|
||
msgid "Default Currency"
|
||
msgstr "Varsayılan Para Birimi"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:143
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerDetail.tsx:8
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:103
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:272
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:153
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:407
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:111
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:113
|
||
msgid "Manufacturer"
|
||
msgstr "Üretici"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:149
|
||
#: src/pages/company/CustomerDetail.tsx:8
|
||
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:31
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:124
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:114
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:110
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:370
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:116
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderParametricTable.tsx:32
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:125
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderParametricTable.tsx:32
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:125
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:148
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:185
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "Müşteri"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:175
|
||
#~ msgid "Edit company"
|
||
#~ msgstr "Edit company"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:182
|
||
msgid "Company Details"
|
||
msgstr "Şirket Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:188
|
||
msgid "Supplied Parts"
|
||
msgstr "Sağlanan Parçalar"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:189
|
||
#~ msgid "Delete company"
|
||
#~ msgstr "Delete company"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:195
|
||
msgid "Manufactured Parts"
|
||
msgstr "Üretilen Parçalar"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:242
|
||
msgid "Assigned Stock"
|
||
msgstr "Atanan Parçalar"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:289
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:92
|
||
msgid "Edit Company"
|
||
msgstr "Şirketi Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:297
|
||
msgid "Delete Company"
|
||
msgstr "Şirketi Sil"
|
||
|
||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:312
|
||
msgid "Company Actions"
|
||
msgstr "Şirket Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:77
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:90
|
||
msgid "Internal Part"
|
||
msgstr "Dahili Parça"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:111
|
||
msgid "Manufacturer Part Number"
|
||
msgstr "Üretici Parça Numarası"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:128
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:114
|
||
msgid "External Link"
|
||
msgstr "Harici Bağlantı"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764
|
||
msgid "Part Details"
|
||
msgstr "Parça Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:150
|
||
msgid "Manufacturer Details"
|
||
msgstr "Üretici Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:159
|
||
msgid "Manufacturer Part Details"
|
||
msgstr "Üretici Parçası Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:165
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:253
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:391
|
||
msgid "Received Stock"
|
||
msgstr "Teslim Alınan Stok"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:212
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:128
|
||
msgid "Edit Manufacturer Part"
|
||
msgstr "Üretici Parçasını Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:219
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:115
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:135
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:176
|
||
msgid "Add Manufacturer Part"
|
||
msgstr "Üretici Parçası Ekle"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:231
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:146
|
||
msgid "Delete Manufacturer Part"
|
||
msgstr "Üretici Parçasını Sil"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:246
|
||
msgid "Manufacturer Part Actions"
|
||
msgstr "Üretici Parçası Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:281
|
||
#~ msgid "ManufacturerPart"
|
||
#~ msgstr "ManufacturerPart"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:105
|
||
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:83
|
||
msgid "Part Description"
|
||
msgstr "Parça Açıklaması"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169
|
||
msgid "Pack Quantity"
|
||
msgstr "Paket Miktarı"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:205
|
||
msgid "Supplier Availability"
|
||
msgstr "Tedarikçi Kullanılabilirliği"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:213
|
||
msgid "Availability Updated"
|
||
msgstr "Kullanılabilirlik Güncellendi"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:238
|
||
msgid "Availability"
|
||
msgstr "Kullanılabilirlik"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:247
|
||
msgid "Supplier Part Details"
|
||
msgstr "Tedarikçi Parça Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:280
|
||
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:113
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:239
|
||
msgid "Supplier Pricing"
|
||
msgstr "Tedarikçi Fiyatlandırması"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:314
|
||
msgid "Supplier Part Actions"
|
||
msgstr "Tedarikçi Parçası Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:338
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:283
|
||
msgid "Edit Supplier Part"
|
||
msgstr "Tedarikçi Parçasını Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:346
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:308
|
||
msgid "Delete Supplier Part"
|
||
msgstr "Tedarikçi Parçasını Sil"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:354
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:203
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:292
|
||
msgid "Add Supplier Part"
|
||
msgstr "Tedarikçi Parçası Ekle"
|
||
|
||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:394
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1000
|
||
msgid "No Stock"
|
||
msgstr "Stok Yok"
|
||
|
||
#: src/pages/core/CoreIndex.tsx:46
|
||
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:81
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:224
|
||
msgid "System Overview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:45
|
||
msgid "Group Name"
|
||
msgstr "Grup Adı"
|
||
|
||
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:52
|
||
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:67
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:85
|
||
msgid "Group Details"
|
||
msgstr "Grup Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:55
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:112
|
||
msgid "Group Roles"
|
||
msgstr "Grup Rolleri"
|
||
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:175
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:622
|
||
msgid "User Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:176
|
||
msgid "User Permissions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:178
|
||
msgid "User Profile"
|
||
msgstr "Kullanıcı Profili"
|
||
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:188
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:164
|
||
msgid "User Details"
|
||
msgstr "Kullanıcı Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206
|
||
msgid "Basic user"
|
||
msgstr "Temel kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:108
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "Yol"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:119
|
||
msgid "Parent Category"
|
||
msgstr "Üst Kategori"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:142
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279
|
||
msgid "Subcategories"
|
||
msgstr "Alt kategoriler"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:149
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:143
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:91
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:43
|
||
msgid "Structural"
|
||
msgstr "Yapısal"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:155
|
||
msgid "Parent default location"
|
||
msgstr "Varsayılan üst konum"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:162
|
||
msgid "Default location"
|
||
msgstr "Varsayılan konum"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:173
|
||
msgid "Top level part category"
|
||
msgstr "Üst seviye parça kategorisi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:183
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:251
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:125
|
||
msgid "Edit Part Category"
|
||
msgstr "Parça Kategorisini Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:192
|
||
msgid "Move items to parent category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:196
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:262
|
||
msgid "Delete items"
|
||
msgstr "Ögeleri sil"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:204
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:256
|
||
msgid "Delete Part Category"
|
||
msgstr "Parça Kategorisini Sil"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:207
|
||
msgid "Parts Action"
|
||
msgstr "Parçalar Eylemi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:208
|
||
msgid "Action for parts in this category"
|
||
msgstr "Bu kategorideki parçalar için eylem"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:214
|
||
msgid "Child Categories Action"
|
||
msgstr "Alt Kategoriler Eylemi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:215
|
||
msgid "Action for child categories in this category"
|
||
msgstr "Bu kategorinin alt kategorileri için eylem"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:247
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:146
|
||
msgid "Category Actions"
|
||
msgstr "Kategori Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:273
|
||
msgid "Category Details"
|
||
msgstr "Kategori Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartAllocationPanel.tsx:21
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:555
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:122
|
||
msgid "Build Order Allocations"
|
||
msgstr "Üretim Emri Tahsisatları"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartAllocationPanel.tsx:31
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:570
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:130
|
||
msgid "Sales Order Allocations"
|
||
msgstr "Satış Siparişi Ayrımaları"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:177
|
||
msgid "Validating BOM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:178
|
||
msgid "BOM validated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:187
|
||
#~ msgid "Bill of materials scheduled for validation"
|
||
#~ msgstr "Bill of materials scheduled for validation"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:193
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:196
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:245
|
||
msgid "Validate BOM"
|
||
msgstr "ML Doğrula"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:197
|
||
msgid "Do you want to validate the bill of materials for this assembly?"
|
||
msgstr "Bu montajın ürün ağacını doğrulamak istiyor musunuz?"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:223
|
||
msgid "BOM Validated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:224
|
||
msgid "The Bill of Materials for this part has been validated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:228
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:233
|
||
msgid "BOM Not Validated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:229
|
||
msgid "The Bill of Materials for this part has previously been checked, but requires revalidation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:234
|
||
msgid "The Bill of Materials for this part has not yet been validated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:265
|
||
msgid "Validated On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:270
|
||
msgid "Validated By"
|
||
msgstr "Doğrulayan"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:286
|
||
#~ msgid "Variant Stock"
|
||
#~ msgstr "Variant Stock"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:310
|
||
#~ msgid "Edit part"
|
||
#~ msgstr "Edit part"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:322
|
||
#~ msgid "Duplicate part"
|
||
#~ msgstr "Duplicate part"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:327
|
||
#~ msgid "Delete part"
|
||
#~ msgstr "Delete part"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:441
|
||
msgid "Variant of"
|
||
msgstr "Şunun varyantı"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:449
|
||
msgid "Revision of"
|
||
msgstr "Şunun revizyonu"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:470
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:390
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:399
|
||
msgid "Default Location"
|
||
msgstr "Varsayılan Konum"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:477
|
||
msgid "Category Default Location"
|
||
msgstr "Kategorinin Varsayılan Konumu"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:484
|
||
msgid "Units"
|
||
msgstr "Birim"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:491
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51
|
||
msgid "Keywords"
|
||
msgstr "Anahtar Sözcükler"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:510
|
||
#~ msgid "Stocktake By"
|
||
#~ msgstr "Stocktake By"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:519
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:316
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132
|
||
msgid "Available Stock"
|
||
msgstr "Mevcut Stok"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:525
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174
|
||
msgid "On order"
|
||
msgstr "Siparişte"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:532
|
||
msgid "Required for Orders"
|
||
msgstr "Emirler için Gerekli"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:543
|
||
msgid "Allocated to Build Orders"
|
||
msgstr "Üretim Emirlerine Tahsis Edildi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555
|
||
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
||
msgstr "Satış Siparişlerine Tahsis Edildi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:582
|
||
msgid "Minimum Stock"
|
||
msgstr "Minimum Stok"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:597
|
||
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:204
|
||
msgid "Locked"
|
||
msgstr "Kilitli"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:603
|
||
msgid "Template Part"
|
||
msgstr "Şablon Parça"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:608
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433
|
||
msgid "Assembled Part"
|
||
msgstr "Birleştirilmiş Parça"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:613
|
||
msgid "Component Part"
|
||
msgstr "Bileşen Parça"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:613
|
||
#~ msgid "Scheduling"
|
||
#~ msgstr "Scheduling"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:618
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418
|
||
msgid "Testable Part"
|
||
msgstr "Test Edilebilir Parça"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:624
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423
|
||
msgid "Trackable Part"
|
||
msgstr "İzlenebilir Parça"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:629
|
||
msgid "Purchaseable Part"
|
||
msgstr "Satın Alınabilir Parça"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:635
|
||
msgid "Saleable Part"
|
||
msgstr "Satılabilir Parça"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:655
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:707
|
||
msgid "Creation Date"
|
||
msgstr "Oluşturma Tarihi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:660
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:639
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:433
|
||
msgid "Created By"
|
||
msgstr "Oluşturan"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:674
|
||
msgid "Default Expiry"
|
||
msgstr "Varsayılan Son Kullanma Tarihi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:679
|
||
msgid "days"
|
||
msgstr "günler"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:689
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78
|
||
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:180
|
||
msgid "Price Range"
|
||
msgstr "Fiyat Aralığı"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698
|
||
#~ msgid "Default Supplier"
|
||
#~ msgstr "Default Supplier"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:699
|
||
msgid "Latest Serial Number"
|
||
msgstr "Son Seri Numarası"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:732
|
||
msgid "Select Part Revision"
|
||
msgstr "Parça Revizyonu Seç"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:789
|
||
msgid "Variants"
|
||
msgstr "Varyantlar"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:796
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542
|
||
msgid "Allocations"
|
||
msgstr "Ayırmalar"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:803
|
||
msgid "Bill of Materials"
|
||
msgstr "Ürün Ağacı"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:815
|
||
msgid "Used In"
|
||
msgstr "Şunda Kullanıldı"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:822
|
||
msgid "Part Pricing"
|
||
msgstr "Parça Fiyatlandırma"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:892
|
||
msgid "Test Templates"
|
||
msgstr "Test Şablonları"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:914
|
||
msgid "Related Parts"
|
||
msgstr "İlgili Parçalar"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258
|
||
msgid "Part is Locked"
|
||
msgstr "Parça Kilitli"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:931
|
||
msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked"
|
||
msgstr "Parça kilitli olduğundan bu parçanın parametreleri düzenlenemez"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956
|
||
#~ msgid "Count part stock"
|
||
#~ msgstr "Count part stock"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:967
|
||
#~ msgid "Transfer part stock"
|
||
#~ msgstr "Transfer part stock"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1012
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:405
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Gerekli"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030
|
||
msgid "Deficit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:402
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:456
|
||
msgid "Add Part"
|
||
msgstr "Parça Ekle"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1084
|
||
msgid "Delete Part"
|
||
msgstr "Parçayı Sil"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093
|
||
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
|
||
msgstr "Bu parçanın silinmesi geri alınamaz"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1156
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:885
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Emir"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1157
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:886
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:790
|
||
msgid "Order Stock"
|
||
msgstr "Stok Sipariş Et"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1169
|
||
msgid "Search by serial number"
|
||
msgstr "Seri numarasına göre ara"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:513
|
||
msgid "Part Actions"
|
||
msgstr "Parça Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartIndex.tsx:29
|
||
#~ msgid "Categories"
|
||
#~ msgstr "Categories"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:72
|
||
msgid "No pricing data found for this part."
|
||
msgstr "Bu parça için fiyatlandırma verisi bulunamadı."
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:87
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:332
|
||
msgid "Pricing Overview"
|
||
msgstr "Fiyatlandırma Genel Bakış"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:93
|
||
msgid "Purchase History"
|
||
msgstr "Satın Alma Geçmişi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:107
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:211
|
||
msgid "Internal Pricing"
|
||
msgstr "Dahili Fiyatlandırma"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:122
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:221
|
||
msgid "BOM Pricing"
|
||
msgstr "ML Fiyatlandırması"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:129
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:249
|
||
msgid "Variant Pricing"
|
||
msgstr "Varyant Fiyatlandırması"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:141
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:258
|
||
msgid "Sale Pricing"
|
||
msgstr "Satış Fiyatlandırması"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:147
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:267
|
||
msgid "Sale History"
|
||
msgstr "Satış Geçmişi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:51
|
||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:291
|
||
#~ msgid "Scheduled"
|
||
#~ msgstr "Scheduled"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:95
|
||
#~ msgid "Quantity is speculative"
|
||
#~ msgstr "Quantity is speculative"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:104
|
||
#~ msgid "No date available for provided quantity"
|
||
#~ msgstr "No date available for provided quantity"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:108
|
||
#~ msgid "Date is in the past"
|
||
#~ msgstr "Date is in the past"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:115
|
||
#~ msgid "Scheduled Quantity"
|
||
#~ msgstr "Scheduled Quantity"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:242
|
||
#~ msgid "No information available"
|
||
#~ msgstr "No information available"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:243
|
||
#~ msgid "There is no scheduling information available for the selected part"
|
||
#~ msgstr "There is no scheduling information available for the selected part"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:278
|
||
#~ msgid "Expected Quantity"
|
||
#~ msgstr "Expected Quantity"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:83
|
||
msgid "Edit Stocktake Entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:91
|
||
msgid "Delete Stocktake Entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:109
|
||
msgid "Stocktake report scheduled for generation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:123
|
||
msgid "Stock Quantity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:129
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:242
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:402
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:125
|
||
msgid "Stock Value"
|
||
msgstr "Stok Değeri"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:201
|
||
msgid "Generate Stocktake Entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:271
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:334
|
||
msgid "Minimum Value"
|
||
msgstr "Minimum Değer"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:277
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:335
|
||
msgid "Maximum Value"
|
||
msgstr "Maksimum Değer"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:304
|
||
msgid "Stocktake Entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:104
|
||
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:72
|
||
#~ msgid "Stocktake report scheduled"
|
||
#~ msgstr "Stocktake report scheduled"
|
||
|
||
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:145
|
||
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:78
|
||
#~ msgid "New Stocktake Report"
|
||
#~ msgstr "New Stocktake Report"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281
|
||
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197
|
||
msgid "Total Price"
|
||
msgstr "Toplam Fiyat"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:59
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:228
|
||
msgid "Component"
|
||
msgstr "Bileşen"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80
|
||
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35
|
||
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97
|
||
msgid "Minimum Price"
|
||
msgstr "Minimum Fiyat"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81
|
||
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43
|
||
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98
|
||
msgid "Maximum Price"
|
||
msgstr "Maximum Fiyat"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:112
|
||
#~ msgid "Minimum Total Price"
|
||
#~ msgstr "Minimum Total Price"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:117
|
||
#~ msgid "Maximum Total Price"
|
||
#~ msgstr "Maximum Total Price"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126
|
||
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173
|
||
#: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71
|
||
#: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126
|
||
#: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271
|
||
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113
|
||
msgid "Unit Price"
|
||
msgstr "Birim Fiyat"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216
|
||
msgid "Pie Chart"
|
||
msgstr "Pasta Grafiği"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217
|
||
msgid "Bar Chart"
|
||
msgstr "Çubuk Grafik"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:58
|
||
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:111
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:134
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:162
|
||
msgid "Add Price Break"
|
||
msgstr "Fiyat Kademesi Ekle"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:71
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:146
|
||
msgid "Edit Price Break"
|
||
msgstr "Fiyat Kademesini Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:81
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:154
|
||
msgid "Delete Price Break"
|
||
msgstr "Fiyat Kademesini Sil"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:95
|
||
msgid "Price Break"
|
||
msgstr "Fiyat Kademesi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:171
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Fiyat"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:74
|
||
msgid "Refreshing pricing data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:94
|
||
msgid "Pricing data updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:101
|
||
msgid "Failed to update pricing data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:129
|
||
msgid "Edit Pricing"
|
||
msgstr "Fiyatlandırmayı Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:141
|
||
msgid "Pricing Category"
|
||
msgstr "Fiyatlandırma Kategorisi"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:160
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Minimum"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:173
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Maksimum"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:192
|
||
msgid "Override Pricing"
|
||
msgstr "Üzerine Yazma Fiyatlandırması"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:203
|
||
msgid "Overall Pricing"
|
||
msgstr "Genel Fiyatlandırma"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:229
|
||
msgid "Purchase Pricing"
|
||
msgstr "Satın Alma Fiyatlandırması"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:288
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:311
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:289
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:280
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:426
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:101
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:154
|
||
msgid "Last Updated"
|
||
msgstr "Son Güncelle"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:292
|
||
msgid "Pricing Not Set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:293
|
||
msgid "Pricing data has not been calculated for this part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:297
|
||
msgid "Pricing Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:300
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Yenile"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:301
|
||
msgid "Refresh pricing data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:316
|
||
msgid "Edit pricing data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:24
|
||
msgid "No data available"
|
||
msgstr "Kullanılabilir veri yok"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:65
|
||
msgid "No Data"
|
||
msgstr "Veri Yok"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:66
|
||
msgid "No pricing data available"
|
||
msgstr "Kullanılabilir fiyatlandırma verisi yok"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:77
|
||
msgid "Loading pricing data"
|
||
msgstr "Fiyatlandırma verisi yükleniyor"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:48
|
||
msgid "Purchase Price"
|
||
msgstr "Satın Alma Fiyatı"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:24
|
||
#~ msgid "Sale Order"
|
||
#~ msgstr "Sale Order"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:44
|
||
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:87
|
||
msgid "Sale Price"
|
||
msgstr "Satış Fiyatı"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:69
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:75
|
||
msgid "Supplier Price"
|
||
msgstr "Tedarikçi Fiyatı"
|
||
|
||
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:29
|
||
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:94
|
||
msgid "Variant Part"
|
||
msgstr "Varyant Parça"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:90
|
||
msgid "Edit Purchase Order"
|
||
msgstr "Satın Alma Siparişini Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:126
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:172
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:186
|
||
msgid "Add Purchase Order"
|
||
msgstr "Satın Alma Siparişi Ekle"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:148
|
||
msgid "Supplier Reference"
|
||
msgstr "Tedarikçi Referansı"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:159
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:126
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:130
|
||
#~ msgid "Order Currency,"
|
||
#~ msgstr "Order Currency,"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:188
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:161
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:145
|
||
msgid "Completed Line Items"
|
||
msgstr "Tamamlanan Satırlar"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274
|
||
msgid "Destination"
|
||
msgstr "Hedef"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:203
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:168
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:162
|
||
msgid "Order Currency"
|
||
msgstr "Sipariş Para Birimi"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:207
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:183
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:191
|
||
#~ msgid "Created On"
|
||
#~ msgstr "Created On"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:209
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:175
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:168
|
||
msgid "Total Cost"
|
||
msgstr "Toplam Tutar"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:238
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:216
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:209
|
||
msgid "Contact Email"
|
||
msgstr "İletişim E-postası"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:246
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:224
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:217
|
||
msgid "Contact Phone"
|
||
msgstr "İletişim Telefonu"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:279
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:258
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:250
|
||
msgid "Issue Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:304
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:282
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:273
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:715
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:141
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:106
|
||
msgid "Completion Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:343
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:321
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:359
|
||
msgid "Order Details"
|
||
msgstr "Sipariş Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:349
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:358
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:154
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:327
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:336
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:365
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:374
|
||
msgid "Line Items"
|
||
msgstr "Satırlar"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:373
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:351
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:388
|
||
msgid "Extra Line Items"
|
||
msgstr "Ek Kalemler"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:420
|
||
msgid "Issue Purchase Order"
|
||
msgstr "Satın Alma Siparişi Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:428
|
||
msgid "Cancel Purchase Order"
|
||
msgstr "Satın Alma Siparişini İptal Et"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:436
|
||
msgid "Hold Purchase Order"
|
||
msgstr "Satın Alma Siparişini Beklet"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:444
|
||
msgid "Complete Purchase Order"
|
||
msgstr "Satın Alma Siparişini Tamamla"
|
||
|
||
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:500
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:511
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:564
|
||
msgid "Order Actions"
|
||
msgstr "Sipariş Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:115
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:105
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:131
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:156
|
||
msgid "Customer Reference"
|
||
msgstr "Müşteri Referansı"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:196
|
||
msgid "Return Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:202
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:195
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:178
|
||
msgid "Not specified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:349
|
||
#~ msgid "Order canceled"
|
||
#~ msgstr "Order canceled"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:404
|
||
msgid "Edit Return Order"
|
||
msgstr "İade Emrini Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:422
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:176
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:190
|
||
msgid "Add Return Order"
|
||
msgstr "İade Emri Ekle"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:431
|
||
msgid "Issue Return Order"
|
||
msgstr "İade Emri Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:439
|
||
msgid "Cancel Return Order"
|
||
msgstr "İade Emrini İptal Et"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:447
|
||
msgid "Hold Return Order"
|
||
msgstr "İade Emrini Beklet"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:455
|
||
msgid "Complete Return Order"
|
||
msgstr "İade Emrini Tamamla"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:154
|
||
msgid "Completed Shipments"
|
||
msgstr "Tamamlanan Gönderiler"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:189
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:167
|
||
msgid "Shipping Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:326
|
||
msgid "Edit Sales Order"
|
||
msgstr "Satış Siparişlerini Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:348
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:122
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:136
|
||
msgid "Add Sales Order"
|
||
msgstr "Satış Siparişi Ekle"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:406
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:166
|
||
msgid "Shipments"
|
||
msgstr "Gönderiler"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:458
|
||
msgid "Issue Sales Order"
|
||
msgstr "Satış Siparişi Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:466
|
||
msgid "Cancel Sales Order"
|
||
msgstr "Satış Siparişini İptal Et"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:474
|
||
msgid "Hold Sales Order"
|
||
msgstr "Satış Siparişini Beklet"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:482
|
||
msgid "Ship Sales Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:484
|
||
msgid "Ship this order?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:485
|
||
msgid "Order shipped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:493
|
||
msgid "Complete Sales Order"
|
||
msgstr "Satış Siparişini Tamamla"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:538
|
||
msgid "Ship Order"
|
||
msgstr "Siparişi Gönder"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:139
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:150
|
||
msgid "Shipment Reference"
|
||
msgstr "Gönderi Referansı"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:145
|
||
msgid "Tracking Number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:153
|
||
msgid "Invoice Number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:188
|
||
msgid "Allocated Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:193
|
||
msgid "Checked By"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:199
|
||
msgid "Not checked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:205
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:723
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:181
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:184
|
||
msgid "Shipment Date"
|
||
msgstr "Gönderim Tarihi"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:211
|
||
#~ msgid "Assigned Items"
|
||
#~ msgstr "Assigned Items"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:213
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:188
|
||
msgid "Delivery Date"
|
||
msgstr "Teslimat Tarihi"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:252
|
||
msgid "Shipment Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:296
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:400
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:98
|
||
msgid "Edit Shipment"
|
||
msgstr "Gönderiyi Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:303
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:419
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:90
|
||
msgid "Cancel Shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:333
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:122
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "Bekliyor"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:339
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:163
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:294
|
||
msgid "Checked"
|
||
msgstr "Kontrol edildi"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:345
|
||
msgid "Not Checked"
|
||
msgstr "Kontrol Edilmedi"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:351
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:170
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:299
|
||
msgid "Shipped"
|
||
msgstr "Gönderildi"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:357
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:177
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:304
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:31
|
||
msgid "Delivered"
|
||
msgstr "Teslim Edildi"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:372
|
||
msgid "Send Shipment"
|
||
msgstr "Teslimatı Gönder"
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:395
|
||
msgid "Shipment Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:404
|
||
msgid "Check"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:405
|
||
msgid "Mark shipment as checked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:411
|
||
msgid "Uncheck"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:412
|
||
msgid "Mark shipment as unchecked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:119
|
||
msgid "Parent Location"
|
||
msgstr "Üst Konum"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:137
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:185
|
||
msgid "Sublocations"
|
||
msgstr "Alt Konumlar"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:155
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:57
|
||
msgid "Location Type"
|
||
msgstr "Konum Türü"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:166
|
||
msgid "Top level stock location"
|
||
msgstr "Üst seviye stok konumu"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:179
|
||
msgid "Location Details"
|
||
msgstr "Konum Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:225
|
||
msgid "Default Parts"
|
||
msgstr "Varsayılan Parçalar"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:243
|
||
#~ msgid "Child Locations Action"
|
||
#~ msgstr "Child Locations Action"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:249
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:411
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:124
|
||
msgid "Edit Stock Location"
|
||
msgstr "Stok Konumunu Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:258
|
||
msgid "Move items to parent location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:270
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:416
|
||
msgid "Delete Stock Location"
|
||
msgstr "Stok Konumunu Sil"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:273
|
||
msgid "Items Action"
|
||
msgstr "Ögeler Eylemi"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:275
|
||
msgid "Action for stock items in this location"
|
||
msgstr "Bu konumdaki stok kalemleri için eylem"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:280
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:407
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:145
|
||
msgid "Location Actions"
|
||
msgstr "Konum Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:280
|
||
#~ msgid "Locations Action"
|
||
#~ msgstr "Locations Action"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:282
|
||
msgid "Action for child locations in this location"
|
||
msgstr "Bu konumdaki alt konumlar için eylem"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:317
|
||
msgid "Scan Stock Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:335
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:814
|
||
msgid "Scanned stock item into location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:341
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:820
|
||
msgid "Error scanning stock item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:348
|
||
msgid "Scan Stock Location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:360
|
||
msgid "Scanned stock location into location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:366
|
||
msgid "Error scanning stock location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:384
|
||
msgid "Scan in stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:386
|
||
msgid "Scan item into this location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390
|
||
msgid "Scan in container"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:392
|
||
msgid "Scan container into this location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:147
|
||
msgid "Base Part"
|
||
msgstr "Temel Parça"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:155
|
||
#~ msgid "Link custom barcode to stock item"
|
||
#~ msgstr "Link custom barcode to stock item"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:156
|
||
#~ msgid "Completed Tests"
|
||
#~ msgstr "Completed Tests"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:161
|
||
#~ msgid "Unlink custom barcode from stock item"
|
||
#~ msgstr "Unlink custom barcode from stock item"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:205
|
||
#~ msgid "Edit stock item"
|
||
#~ msgstr "Edit stock item"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:206
|
||
msgid "Previous serial number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:217
|
||
#~ msgid "Delete stock item"
|
||
#~ msgstr "Delete stock item"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:228
|
||
msgid "Find serial number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:234
|
||
msgid "Next serial number"
|
||
msgstr "Sonraki seri numarası"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:272
|
||
msgid "Allocated to Orders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:305
|
||
msgid "Installed In"
|
||
msgstr "Şuna Takıldı"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:325
|
||
msgid "Parent Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:329
|
||
msgid "Parent stock item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:335
|
||
msgid "Consumed By"
|
||
msgstr "Tüketen"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:432
|
||
msgid "Last Stocktake"
|
||
msgstr "Son Stok Sayımı"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:433
|
||
#~ msgid "Duplicate stock item"
|
||
#~ msgstr "Duplicate stock item"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:526
|
||
msgid "Stock Details"
|
||
msgstr "Stok Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:571
|
||
#~ msgid "Test Data"
|
||
#~ msgstr "Test Data"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:601
|
||
msgid "Installed Items"
|
||
msgstr "Takılı Kalemler"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:608
|
||
msgid "Child Items"
|
||
msgstr "Alt Ögeler"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:662
|
||
msgid "Edit Stock Item"
|
||
msgstr "Stok Kalemini Düzenle"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:671
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:452
|
||
#~ msgid "Add stock"
|
||
#~ msgstr "Add stock"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:680
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:461
|
||
#~ msgid "Remove stock"
|
||
#~ msgstr "Remove stock"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:698
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:481
|
||
#~ msgid "Transfer stock"
|
||
#~ msgstr "Transfer stock"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:704
|
||
msgid "Items Created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:705
|
||
msgid "Created {n} stock items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:722
|
||
msgid "Delete Stock Item"
|
||
msgstr "Stok Kalemini Sil"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:762
|
||
#~ msgid "Return Stock Item"
|
||
#~ msgstr "Return Stock Item"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:765
|
||
#~ msgid "Return this item into stock. This will remove the customer assignment."
|
||
#~ msgstr "Return this item into stock. This will remove the customer assignment."
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:772
|
||
msgid "Serialize Stock Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:777
|
||
#~ msgid "Item returned to stock"
|
||
#~ msgstr "Item returned to stock"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:788
|
||
msgid "Stock item serialized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:796
|
||
msgid "Scan Into Location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:854
|
||
msgid "Scan into location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:856
|
||
msgid "Scan this item into a location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:868
|
||
msgid "Stock Operations"
|
||
msgstr "Stok İşlemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:868
|
||
#~ msgid "Count stock"
|
||
#~ msgstr "Count stock"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:873
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:571
|
||
msgid "Serialize"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:874
|
||
msgid "Serialize stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:890
|
||
#~ msgid "Return from customer"
|
||
#~ msgstr "Return from customer"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:899
|
||
msgid "Stock Item Actions"
|
||
msgstr "Stok Kalemi Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:900
|
||
#~ msgid "Transfer"
|
||
#~ msgstr "Transfer"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:950
|
||
#~ msgid "Assign to Customer"
|
||
#~ msgstr "Assign to Customer"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:951
|
||
#~ msgid "Assign to a customer"
|
||
#~ msgstr "Assign to a customer"
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:969
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:258
|
||
msgid "Stale"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:975
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:252
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:981
|
||
msgid "Unavailable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/states/IconState.tsx:47
|
||
#: src/states/IconState.tsx:77
|
||
msgid "Error loading icon package from server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:41
|
||
#~ msgid "Part is locked"
|
||
#~ msgstr "Part is locked"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:68
|
||
msgid "Part is not active"
|
||
msgstr "Parça aktif değil"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:78
|
||
msgid "You are subscribed to notifications for this part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:93
|
||
#~ msgid "No location set"
|
||
#~ msgstr "No location set"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:162
|
||
msgid "This stock item is in production"
|
||
msgstr "Bu stok kalemi üretimdedir"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:169
|
||
msgid "This stock item has been assigned to a sales order"
|
||
msgstr "Bu stok kalemi bir satış siparişine atanmıştır"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:176
|
||
msgid "This stock item has been assigned to a customer"
|
||
msgstr "Bu stok kalemi bir müşteriye atanmıştır"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:183
|
||
msgid "This stock item is installed in another stock item"
|
||
msgstr "Bu stok kalemi başka bir stok kalemine takılıdır"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:190
|
||
msgid "This stock item has been consumed by a build order"
|
||
msgstr "Bu stok kalemi bir üretim emri tarafından tüketildi"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:197
|
||
msgid "This stock item is unavailable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:203
|
||
msgid "This stock item has expired"
|
||
msgstr "Bu stok kaleminin süresi doldu"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:207
|
||
msgid "This stock item is stale"
|
||
msgstr "Bu stok kalemi eskidir"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:219
|
||
msgid "This stock item is over-allocated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:227
|
||
msgid "This stock item is fully allocated"
|
||
msgstr "Bu stok kalemi tümüyle tahsis edildi"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:234
|
||
msgid "This stock item is partially allocated"
|
||
msgstr "Bu stok kalemi kısmen tahsis edildi"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154
|
||
msgid "No stock available"
|
||
msgstr "Mevcut stok yok"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:262
|
||
msgid "This stock item has been depleted"
|
||
msgstr "Bu stok kalemi tükendi"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:172
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183
|
||
msgid "Stock Information"
|
||
msgstr "Stok Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:545
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:660
|
||
msgid "Allocated Lines"
|
||
msgstr "Tahsis Edilen Kalemler"
|
||
|
||
#: src/tables/ColumnSelect.tsx:16
|
||
#: src/tables/ColumnSelect.tsx:23
|
||
msgid "Select Columns"
|
||
msgstr "Sütunları Seç"
|
||
|
||
#: src/tables/DownloadAction.tsx:13
|
||
#~ msgid "Excel"
|
||
#~ msgstr "Excel"
|
||
|
||
#: src/tables/DownloadAction.tsx:21
|
||
#~ msgid "CSV"
|
||
#~ msgstr "CSV"
|
||
|
||
#: src/tables/DownloadAction.tsx:21
|
||
#~ msgid "Download selected data"
|
||
#~ msgstr "Download selected data"
|
||
|
||
#: src/tables/DownloadAction.tsx:22
|
||
#~ msgid "TSV"
|
||
#~ msgstr "TSV"
|
||
|
||
#: src/tables/DownloadAction.tsx:23
|
||
#~ msgid "Excel (.xlsx)"
|
||
#~ msgstr "Excel (.xlsx)"
|
||
|
||
#: src/tables/DownloadAction.tsx:24
|
||
#~ msgid "Excel (.xls)"
|
||
#~ msgstr "Excel (.xls)"
|
||
|
||
#: src/tables/DownloadAction.tsx:36
|
||
#~ msgid "Download Data"
|
||
#~ msgstr "Download Data"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:106
|
||
#~ msgid "Show overdue orders"
|
||
#~ msgstr "Show overdue orders"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:117
|
||
msgid "Has Batch Code"
|
||
msgstr "Parti Kodu Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:118
|
||
msgid "Show items which have a batch code"
|
||
msgstr "Parti kodu olan ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:126
|
||
msgid "Filter items by batch code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:135
|
||
msgid "Show items which are in stock"
|
||
msgstr "Stokta olan kalemleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:142
|
||
msgid "Is Serialized"
|
||
msgstr "Serileştirilmiş Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:143
|
||
msgid "Show items which have a serial number"
|
||
msgstr "Bir seri numarası olan ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:150
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:151
|
||
msgid "Filter items by serial number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:159
|
||
msgid "Serial Below"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:160
|
||
msgid "Show items with serial numbers less than or equal to a given value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:168
|
||
msgid "Serial Above"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:169
|
||
msgid "Show items with serial numbers greater than or equal to a given value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:178
|
||
msgid "Assigned to me"
|
||
msgstr "Bana atandı"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:179
|
||
msgid "Show orders assigned to me"
|
||
msgstr "Bana atanan siparişleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:186
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:89
|
||
msgid "Outstanding"
|
||
msgstr "Açık"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:187
|
||
msgid "Show outstanding items"
|
||
msgstr "Açık kalemleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:195
|
||
msgid "Show overdue items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:202
|
||
msgid "Minimum Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:203
|
||
msgid "Show items after this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:211
|
||
msgid "Maximum Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:212
|
||
msgid "Show items before this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:220
|
||
msgid "Created Before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:221
|
||
msgid "Show items created before this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:229
|
||
msgid "Created After"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:230
|
||
msgid "Show items created after this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:238
|
||
msgid "Start Date Before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:239
|
||
msgid "Show items with a start date before this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:247
|
||
msgid "Start Date After"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:248
|
||
msgid "Show items with a start date after this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:256
|
||
msgid "Target Date Before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:257
|
||
msgid "Show items with a target date before this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:265
|
||
msgid "Target Date After"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:266
|
||
msgid "Show items with a target date after this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:274
|
||
msgid "Completed Before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:275
|
||
msgid "Show items completed before this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:283
|
||
msgid "Completed After"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:284
|
||
msgid "Show items completed after this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:292
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:284
|
||
msgid "Updated After"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:293
|
||
msgid "Show orders updated after this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:301
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:278
|
||
msgid "Updated Before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:302
|
||
msgid "Show orders updated before this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:314
|
||
msgid "Has Project Code"
|
||
msgstr "Proje Kodu Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:315
|
||
msgid "Show orders with an assigned project code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:324
|
||
msgid "Include Variants"
|
||
msgstr "Varyantları Dahil Et"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:325
|
||
msgid "Include results for part variants"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:335
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:133
|
||
msgid "Filter by order status"
|
||
msgstr "Sipariş durumuna göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:347
|
||
msgid "Filter by project code"
|
||
msgstr "Proje koduna göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:380
|
||
msgid "Filter by responsible owner"
|
||
msgstr "Sorumlu sahibine göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:396
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:128
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:226
|
||
msgid "Filter by user"
|
||
msgstr "Kullanıcıya göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:408
|
||
msgid "Filter by manufacturer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:421
|
||
msgid "Filter by supplier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:434
|
||
msgid "Filter by user who created the order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:442
|
||
msgid "Filter by user who issued the order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:450
|
||
msgid "Filter by part category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/Filter.tsx:461
|
||
msgid "Filter by stock location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:97
|
||
msgid "Remove filter"
|
||
msgstr "Filtreyi kaldır"
|
||
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:143
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:145
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:192
|
||
msgid "Select filter value"
|
||
msgstr "Filtre değeri seç"
|
||
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:157
|
||
msgid "Enter filter value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:179
|
||
msgid "Select date value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:301
|
||
msgid "Select filter"
|
||
msgstr "Filtre seç"
|
||
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:302
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Filtre"
|
||
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:354
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:259
|
||
msgid "Table Filters"
|
||
msgstr "Tablo Süzgeçleri"
|
||
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:392
|
||
msgid "Add Filter"
|
||
msgstr "Filtre Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:401
|
||
msgid "Clear Filters"
|
||
msgstr "Süzgeçleri Temizle"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:47
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:522
|
||
msgid "No records found"
|
||
msgstr "Hiç kayıt bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:154
|
||
msgid "Error loading table options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:250
|
||
#~ msgid "Failed to load table options"
|
||
#~ msgstr "Failed to load table options"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:510
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to delete the selected records?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to delete the selected records?"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:535
|
||
#~ msgid "Deleted records"
|
||
#~ msgstr "Deleted records"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:536
|
||
#~ msgid "Records were deleted successfully"
|
||
#~ msgstr "Records were deleted successfully"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:545
|
||
#~ msgid "Failed to delete records"
|
||
#~ msgstr "Failed to delete records"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:552
|
||
#~ msgid "This action cannot be undone!"
|
||
#~ msgstr "This action cannot be undone!"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:567
|
||
msgid "Server returned incorrect data type"
|
||
msgstr "Sunucu yanlış veri türü döndürdü"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:594
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:595
|
||
#~ msgid "Print actions"
|
||
#~ msgstr "Print actions"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:600
|
||
msgid "Error loading table data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:655
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:656
|
||
#~ msgid "Barcode actions"
|
||
#~ msgstr "Barcode actions"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:712
|
||
#~ msgid "Table filters"
|
||
#~ msgstr "Table filters"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:725
|
||
#~ msgid "Clear custom query filters"
|
||
#~ msgstr "Clear custom query filters"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:729
|
||
msgid "View details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:732
|
||
msgid "View {model}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:103
|
||
msgid "Delete Selected Items"
|
||
msgstr "Seçilen Ögeleri Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:107
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the selected items?"
|
||
msgstr "Seçilen ögeleri silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322
|
||
msgid "This action cannot be undone"
|
||
msgstr "Bu işlem geri alınamaz"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:120
|
||
msgid "Items deleted"
|
||
msgstr "Ürünler silindi"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:125
|
||
msgid "Failed to delete items"
|
||
msgstr "Ürünlerin silinmesi başarısız"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:176
|
||
msgid "Custom table filters are active"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:202
|
||
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:93
|
||
msgid "Delete selected records"
|
||
msgstr "Seçili kayıtları sil"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:222
|
||
msgid "Refresh data"
|
||
msgstr "Veriyi yenile"
|
||
|
||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:271
|
||
msgid "Active Filters"
|
||
msgstr "Aktif Filtreler"
|
||
|
||
#: src/tables/TableHoverCard.tsx:35
|
||
#~ msgid "item-{idx}"
|
||
#~ msgstr "item-{idx}"
|
||
|
||
#: src/tables/UploadAction.tsx:7
|
||
#~ msgid "Upload Data"
|
||
#~ msgstr "Upload Data"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103
|
||
msgid "This BOM item is defined for a different parent"
|
||
msgstr "Bu ML ögesi farklı bir üst öge için tanımlı"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119
|
||
msgid "Part Information"
|
||
msgstr "Parça Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122
|
||
msgid "This BOM item has not been validated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239
|
||
msgid "Substitutes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210
|
||
msgid "Virtual part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301
|
||
#~ msgid "Create BOM Item"
|
||
#~ msgstr "Create BOM Item"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310
|
||
#~ msgid "Show asssmbled items"
|
||
#~ msgstr "Show asssmbled items"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:146
|
||
msgid "External stock"
|
||
msgstr "Harici stok"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245
|
||
msgid "Includes substitute stock"
|
||
msgstr "Yedek stok içerir"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160
|
||
msgid "Includes variant stock"
|
||
msgstr "Varyant stok içerir"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331
|
||
#~ msgid "Edit Bom Item"
|
||
#~ msgstr "Edit Bom Item"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:333
|
||
#~ msgid "Bom item updated"
|
||
#~ msgstr "Bom item updated"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:115
|
||
msgid "Building"
|
||
msgstr "Üretiliyor"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348
|
||
#~ msgid "Delete Bom Item"
|
||
#~ msgstr "Delete Bom Item"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:349
|
||
#~ msgid "Bom item deleted"
|
||
#~ msgstr "Bom item deleted"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:351
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to remove this BOM item?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this BOM item?"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:354
|
||
#~ msgid "Validate BOM line"
|
||
#~ msgstr "Validate BOM line"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539
|
||
msgid "Consumable item"
|
||
msgstr "Tüketilebilir öge"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401
|
||
msgid "No available stock"
|
||
msgstr "Yetersiz stok"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219
|
||
msgid "Show testable items"
|
||
msgstr "Test edilebilir ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424
|
||
msgid "Show trackable items"
|
||
msgstr "İzlenebilir ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259
|
||
msgid "Active Part"
|
||
msgstr "Aktif Parça"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429
|
||
msgid "Show active items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214
|
||
msgid "Show assembled items"
|
||
msgstr "Birleştirilmiş ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439
|
||
msgid "Show virtual items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444
|
||
msgid "Show items with available stock"
|
||
msgstr "Stokta bulunan kalemleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449
|
||
msgid "Show items on order"
|
||
msgstr "Siparişteki ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453
|
||
msgid "Validated"
|
||
msgstr "Doğrulandı"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454
|
||
msgid "Show validated items"
|
||
msgstr "Doğrulanan kalemleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85
|
||
msgid "Inherited"
|
||
msgstr "Devralınmış"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86
|
||
msgid "Show inherited items"
|
||
msgstr "Devralınmış kalemleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463
|
||
msgid "Allow Variants"
|
||
msgstr "Varyantlara İzin Ver"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464
|
||
msgid "Show items which allow variant substitution"
|
||
msgstr "Varyant ikamesine izin veren kalemleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208
|
||
msgid "Optional"
|
||
msgstr "İsteğe bağlı"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91
|
||
msgid "Show optional items"
|
||
msgstr "İsteğe bağlı ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203
|
||
msgid "Consumable"
|
||
msgstr "Tüketilebilir"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474
|
||
msgid "Show consumable items"
|
||
msgstr "Tüketilebilir ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:310
|
||
msgid "Has Pricing"
|
||
msgstr "Fiyatlandırılmış"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479
|
||
msgid "Show items with pricing"
|
||
msgstr "Fiyatlandırılmış ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501
|
||
msgid "Import BOM Data"
|
||
msgstr "ML Verisi İçe aktar"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635
|
||
msgid "Add BOM Item"
|
||
msgstr "ML Ögesi Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516
|
||
msgid "BOM item created"
|
||
msgstr "ML ögesi oluşturuldu"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111
|
||
msgid "Edit BOM Item"
|
||
msgstr "ML Ögesini Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115
|
||
msgid "BOM item updated"
|
||
msgstr "ML ögesi güncellendi"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532
|
||
msgid "Delete BOM Item"
|
||
msgstr "ML Ögesini Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533
|
||
msgid "BOM item deleted"
|
||
msgstr "ML ögesi silindi"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553
|
||
msgid "BOM item validated"
|
||
msgstr "BOM kalemi doğrulandı"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562
|
||
msgid "Failed to validate BOM item"
|
||
msgstr "BOM kalemini doğrulama başarısız oldu"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574
|
||
msgid "View BOM"
|
||
msgstr "ML Görüntüle"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585
|
||
msgid "Validate BOM Line"
|
||
msgstr "BOM Satırını Doğrula"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604
|
||
msgid "Edit Substitutes"
|
||
msgstr "Yedekleri Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629
|
||
msgid "Add BOM Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637
|
||
msgid "Add a single BOM item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:553
|
||
msgid "Import from File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643
|
||
msgid "Import BOM items from a file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666
|
||
msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked"
|
||
msgstr "Parça kilitli olduğundan ürün ağacı düzenlenemez"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:41
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:213
|
||
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:29
|
||
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:60
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:210
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:187
|
||
msgid "Assembly"
|
||
msgstr "Montaj"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:96
|
||
msgid "Show active assemblies"
|
||
msgstr "Aktif montajları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:100
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:240
|
||
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:30
|
||
msgid "Trackable"
|
||
msgstr "Takip Edilebilir"
|
||
|
||
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:101
|
||
msgid "Show trackable assemblies"
|
||
msgstr "İzlenebilir birleştirmeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:67
|
||
msgid "Allocated to Output"
|
||
msgstr "Çıktıya Tahsis Edildi"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:68
|
||
msgid "Show items allocated to a build output"
|
||
msgstr "Bir üretim çıktısına tahsis edilen kalemleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:73
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:197
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:140
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:100
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:101
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:101
|
||
#~ msgid "Include orders for part variants"
|
||
#~ msgstr "Include orders for part variants"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:97
|
||
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:84
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:132
|
||
#: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:67
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:123
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:145
|
||
msgid "Order Status"
|
||
msgstr "Sipariş Durumu"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:164
|
||
#~ msgid "Edit Build Item"
|
||
#~ msgstr "Edit Build Item"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:166
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:657
|
||
msgid "Edit Stock Allocation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:174
|
||
#~ msgid "Delete Build Item"
|
||
#~ msgstr "Delete Build Item"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:179
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:670
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:217
|
||
msgid "Remove Allocated Stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:180
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:663
|
||
#~ msgid "Delete Stock Allocation"
|
||
#~ msgstr "Delete Stock Allocation"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:184
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:675
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:220
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this allocated stock from the order?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:199
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:690
|
||
msgid "Consuming allocated stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:200
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:691
|
||
msgid "Stock consumed successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:260
|
||
msgid "Consume"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:277
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:117
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:247
|
||
msgid "Remove allocated stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:59
|
||
#~ msgid "Show lines with available stock"
|
||
#~ msgstr "Show lines with available stock"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:126
|
||
msgid "View Stock Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:189
|
||
msgid "Show fully allocated lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:189
|
||
#~ msgid "Show allocated lines"
|
||
#~ msgstr "Show allocated lines"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:194
|
||
msgid "Show fully consumed lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:199
|
||
msgid "Show items with sufficient available stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:204
|
||
msgid "Show consumable lines"
|
||
msgstr "Tüketilebilir satırları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:209
|
||
msgid "Show optional lines"
|
||
msgstr "İsteğe bağlı satırları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:218
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:234
|
||
msgid "Testable"
|
||
msgstr "Test Edilebilir"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:242
|
||
msgid "Tracked"
|
||
msgstr "İzlenen"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:224
|
||
msgid "Show tracked lines"
|
||
msgstr "İzlenen satırları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:229
|
||
msgid "Show items with stock on order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166
|
||
msgid "In production"
|
||
msgstr "Üretimde"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:292
|
||
msgid "Insufficient stock"
|
||
msgstr "Yetersiz stok"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:377
|
||
msgid "Gets Inherited"
|
||
msgstr "Devralınır"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:390
|
||
msgid "Unit Quantity"
|
||
msgstr "Birim Miktarı"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:417
|
||
msgid "Setup Quantity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:426
|
||
msgid "Attrition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:434
|
||
msgid "Rounding Multiple"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:443
|
||
msgid "BOM Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:517
|
||
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:102
|
||
msgid "Fully allocated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307
|
||
msgid "Create Build Order"
|
||
msgstr "Üretim Emri Oluştur"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:577
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:223
|
||
msgid "Allocating stock to build order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:578
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:224
|
||
msgid "Stock allocation complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:585
|
||
#~ msgid "Auto allocation in progress"
|
||
#~ msgstr "Auto allocation in progress"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:598
|
||
#~ msgid "Automatically allocate stock to this build according to the selected options"
|
||
#~ msgstr "Automatically allocate stock to this build according to the selected options"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:602
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:831
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:247
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:482
|
||
msgid "Auto Allocate Stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:603
|
||
msgid "Automatically allocate untracked BOM items to this build according to the selected options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:623
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:637
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:780
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:881
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:393
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:398
|
||
msgid "Deallocate Stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:639
|
||
msgid "Deallocate all untracked stock for this build order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:641
|
||
msgid "Deallocate stock from the selected line item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:645
|
||
msgid "Stock has been deallocated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:800
|
||
msgid "Build Stock"
|
||
msgstr "Üretim Stoku"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483
|
||
msgid "View Part"
|
||
msgstr "Parçayı Görüntüle"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:116
|
||
#~ msgid "Cascade"
|
||
#~ msgstr "Cascade"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:117
|
||
#~ msgid "Display recursive child orders"
|
||
#~ msgstr "Display recursive child orders"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:121
|
||
#~ msgid "Show active orders"
|
||
#~ msgstr "Show active orders"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:122
|
||
#~ msgid "Show overdue status"
|
||
#~ msgstr "Show overdue status"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:127
|
||
#~ msgid "Show outstanding orders"
|
||
#~ msgstr "Show outstanding orders"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:139
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:71
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:62
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:69
|
||
#~ msgid "Filter by whether the purchase order has a project code"
|
||
#~ msgstr "Filter by whether the purchase order has a project code"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:171
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:94
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:94
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:92
|
||
msgid "Has Target Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:172
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:95
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:95
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:93
|
||
msgid "Show orders with a target date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:177
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:100
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:100
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:98
|
||
msgid "Has Start Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:178
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:101
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:101
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:99
|
||
msgid "Show orders with a start date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:179
|
||
#~ msgid "Filter by user who issued this order"
|
||
#~ msgstr "Filter by user who issued this order"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:102
|
||
msgid "Build Output Stock Allocation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:161
|
||
#~ msgid "Delete build output"
|
||
#~ msgstr "Delete build output"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:229
|
||
#~ msgid "Auto-allocation in progress"
|
||
#~ msgstr "Auto-allocation in progress"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:248
|
||
msgid "Automatically allocate tracked BOM items to this build according to the selected options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:304
|
||
#~ msgid "Edit build output"
|
||
#~ msgstr "Edit build output"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:327
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523
|
||
msgid "Add Build Output"
|
||
msgstr "Üretim Çıktısı Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:330
|
||
msgid "Build output created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:384
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:593
|
||
msgid "Edit Build Output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:400
|
||
msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:425
|
||
msgid "Serialize Build Output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:443
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:319
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182
|
||
msgid "Filter by stock status"
|
||
msgstr "Stok durumuna göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:490
|
||
msgid "Complete selected outputs"
|
||
msgstr "Seçilen çıktıları tamamla"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:498
|
||
#~ msgid "View Build Output"
|
||
#~ msgstr "View Build Output"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:501
|
||
msgid "Scrap selected outputs"
|
||
msgstr "Seçilen çıktıları hurdaya ayır"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:512
|
||
msgid "Cancel selected outputs"
|
||
msgstr "Seçilen çıktıları iptal et"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543
|
||
msgid "Allocate"
|
||
msgstr "Tahsis Et"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:544
|
||
msgid "Allocate stock to build output"
|
||
msgstr "Stoku üretim çıktısına tahsis et"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:557
|
||
msgid "Deallocate"
|
||
msgstr "Tahsisi Kaldır"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:558
|
||
msgid "Deallocate stock from build output"
|
||
msgstr "Stokun üretim çıktısına tahsisini kaldır"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:572
|
||
msgid "Serialize build output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:583
|
||
msgid "Complete build output"
|
||
msgstr "Üretim çıktısını tamamla"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:600
|
||
msgid "Scrap"
|
||
msgstr "Hurdaya Ayır"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:601
|
||
msgid "Scrap build output"
|
||
msgstr "Üretim çıktısını hurdaya ayır"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:611
|
||
msgid "Cancel build output"
|
||
msgstr "Üretim çıktısını iptal et"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:675
|
||
msgid "Required Tests"
|
||
msgstr "Gerekli Testler"
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:751
|
||
msgid "External Build"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:753
|
||
msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:122
|
||
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:187
|
||
msgid "Add Address"
|
||
msgstr "Adres Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:127
|
||
msgid "Address created"
|
||
msgstr "Adres oluşturuldu"
|
||
|
||
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:136
|
||
msgid "Edit Address"
|
||
msgstr "Adresi Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:144
|
||
msgid "Delete Address"
|
||
msgstr "Adresi Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:145
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this address?"
|
||
msgstr "Bu adresi silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:71
|
||
#~ msgid "New Company"
|
||
#~ msgstr "New Company"
|
||
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:79
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:130
|
||
msgid "Add Company"
|
||
msgstr "Şirket Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:102
|
||
msgid "Show active companies"
|
||
msgstr "Aktif şirketleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:107
|
||
msgid "Show companies which are suppliers"
|
||
msgstr "Tedarikçi olan şirketleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:112
|
||
msgid "Show companies which are manufacturers"
|
||
msgstr "Üretici olan şirketleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:117
|
||
msgid "Show companies which are customers"
|
||
msgstr "Müşteri olan şirketleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:99
|
||
msgid "Edit Contact"
|
||
msgstr "Bağlantıyı Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:106
|
||
msgid "Add Contact"
|
||
msgstr "Bağlantı Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:117
|
||
msgid "Delete Contact"
|
||
msgstr "Bağlantıyı Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:158
|
||
msgid "Add contact"
|
||
msgstr "Bağlantı ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:108
|
||
msgid "Uploading file {filename}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:139
|
||
#~ msgid "File uploaded"
|
||
#~ msgstr "File uploaded"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:140
|
||
#~ msgid "File {0} uploaded successfully"
|
||
#~ msgstr "File {0} uploaded successfully"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:160
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:174
|
||
msgid "Uploading File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:185
|
||
msgid "File Uploaded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:186
|
||
msgid "File {name} uploaded successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:202
|
||
msgid "File could not be uploaded"
|
||
msgstr "Dosya yüklenemedi"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:253
|
||
msgid "Upload Attachment"
|
||
msgstr "Ek Yükle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:254
|
||
#~ msgid "Upload attachment"
|
||
#~ msgstr "Upload attachment"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:263
|
||
msgid "Edit Attachment"
|
||
msgstr "Eki Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:277
|
||
msgid "Delete Attachment"
|
||
msgstr "Eki Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:287
|
||
msgid "Is Link"
|
||
msgstr "Bağlantı mı"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:288
|
||
msgid "Show link attachments"
|
||
msgstr "Bağlantı eklerini göster"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:292
|
||
msgid "Is File"
|
||
msgstr "Dosya mı"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:293
|
||
msgid "Show file attachments"
|
||
msgstr "Dosya eklerini göster"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:302
|
||
msgid "Add attachment"
|
||
msgstr "Ek ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:313
|
||
msgid "Add external link"
|
||
msgstr "Harici bağlantı ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:361
|
||
msgid "No attachments found"
|
||
msgstr "Hiç ek bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:400
|
||
msgid "Drag attachment file here to upload"
|
||
msgstr "Ek dosyasını yüklemek için buraya sürükleyiniz"
|
||
|
||
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:35
|
||
msgid "Item"
|
||
msgstr "Öge"
|
||
|
||
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:50
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Model"
|
||
|
||
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:75
|
||
msgid "View Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353
|
||
msgid "Add Line Item"
|
||
msgstr "Satır Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265
|
||
msgid "Edit Line Item"
|
||
msgstr "Satırı Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274
|
||
msgid "Delete Line Item"
|
||
msgstr "Satırı Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155
|
||
msgid "Add Extra Line Item"
|
||
msgstr "Ek Kalem Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:88
|
||
msgid "Internal Units"
|
||
msgstr "Dahili Birimler"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:108
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:123
|
||
msgid "Updated By"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:118
|
||
msgid "Show parameters for enabled templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:124
|
||
msgid "Filter by user who last updated the parameter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154
|
||
msgid "Import Parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164
|
||
#: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271
|
||
#: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402
|
||
msgid "Add Parameter"
|
||
msgstr "Parametre Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222
|
||
#: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295
|
||
msgid "Edit Parameter"
|
||
msgstr "Parametreyi Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230
|
||
msgid "Delete Parameter"
|
||
msgstr "Parametreyi Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191
|
||
msgid "Add Parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197
|
||
msgid "Create Parameter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199
|
||
msgid "Create a new parameter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208
|
||
msgid "Import parameters from a file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:48
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:197
|
||
msgid "Add Parameter Template"
|
||
msgstr "Parametre Şablonu Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:64
|
||
msgid "Duplicate Parameter Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:78
|
||
msgid "Delete Parameter Template"
|
||
msgstr "Parametre Şablonunu Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:85
|
||
msgid "Edit Parameter Template"
|
||
msgstr "Parametre Şablonunu Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:138
|
||
msgid "Checkbox"
|
||
msgstr "Onay kutusu"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:139
|
||
msgid "Show checkbox templates"
|
||
msgstr "Onay kutusu şablonlarını göster"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:143
|
||
msgid "Has choices"
|
||
msgstr "Seçenekleri olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:144
|
||
msgid "Show templates with choices"
|
||
msgstr "Seçenekli şablonları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:148
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:246
|
||
msgid "Has Units"
|
||
msgstr "Birimi Var"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:149
|
||
msgid "Show templates with units"
|
||
msgstr "Birimli şablonları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:154
|
||
msgid "Show enabled templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158
|
||
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368
|
||
msgid "Model Type"
|
||
msgstr "Model Türü"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:159
|
||
msgid "Filter by model type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:79
|
||
msgid "Click to edit"
|
||
msgstr "Düzenlemek için tıklayın"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:36
|
||
msgid "True"
|
||
msgstr "Doğru"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:37
|
||
msgid "False"
|
||
msgstr "Yanlış"
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:47
|
||
#: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:80
|
||
msgid "Select a choice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:100
|
||
msgid "Enter a value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:133
|
||
msgid "Machine restarted"
|
||
msgstr "Makine yeniden başladı"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:235
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:297
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:729
|
||
msgid "Edit machine"
|
||
msgstr "Makineyi düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:235
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to remove the machine \"{0}\"?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to remove the machine \"{0}\"?"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:249
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:301
|
||
msgid "Delete machine"
|
||
msgstr "Makineyi sil"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:250
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:692
|
||
msgid "Machine successfully deleted."
|
||
msgstr "Makine başarıyla silindi."
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:255
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:697
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this machine?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:285
|
||
msgid "Machine"
|
||
msgstr "Makine"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:290
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:568
|
||
msgid "Restart required"
|
||
msgstr "Yeniden başlatma gerekli"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:291
|
||
#~ msgid "Machine information"
|
||
#~ msgstr "Machine information"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:294
|
||
msgid "Machine Actions"
|
||
msgstr "Makine Eylemleri"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:306
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "Yeniden Başlat"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:308
|
||
msgid "Restart machine"
|
||
msgstr "Makineyi yeniden başlat"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:310
|
||
msgid "manual restart required"
|
||
msgstr "Elle yeniden başlatma gerekli"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:315
|
||
#~ msgid "Machine Information"
|
||
#~ msgstr "Machine Information"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:343
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Genel"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:353
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:804
|
||
msgid "Machine Type"
|
||
msgstr "Makine Türü"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:366
|
||
msgid "Machine Driver"
|
||
msgstr "Makine Sürücüsü"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:381
|
||
msgid "Initialized"
|
||
msgstr "İlklendi"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:410
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:305
|
||
msgid "No errors reported"
|
||
msgstr "Hiç hata raporlanmadı"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:431
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Özellikler"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:494
|
||
#~ msgid "Create machine"
|
||
#~ msgstr "Create machine"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:521
|
||
msgid "Driver Settings"
|
||
msgstr "Sürücü Ayarları"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:561
|
||
#~ msgid "Machine detail"
|
||
#~ msgstr "Machine detail"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:648
|
||
msgid "Add Machine"
|
||
msgstr "Makine Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:691
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:736
|
||
msgid "Delete Machine"
|
||
msgstr "Makineyi sil"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:704
|
||
msgid "Edit Machine"
|
||
msgstr "Makineyi düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:718
|
||
msgid "Restart Machine"
|
||
msgstr "Makineyi Yeniden Başlat"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:749
|
||
msgid "Add machine"
|
||
msgstr "Makine ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:765
|
||
msgid "Machine Detail"
|
||
msgstr "Makine Ayrıntısı"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:813
|
||
msgid "Driver"
|
||
msgstr "Sürücü"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:72
|
||
msgid "Driver Type"
|
||
msgstr "Sürücü Tipi"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:76
|
||
msgid "Builtin driver"
|
||
msgstr "Dahili sürücü"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:99
|
||
#~ msgid "Machine type information"
|
||
#~ msgstr "Machine type information"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:126
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "Bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:129
|
||
msgid "Machine type not found."
|
||
msgstr "Makine türü bulunamadı."
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:139
|
||
msgid "Machine Type Information"
|
||
msgstr "Makine Tip Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:148
|
||
#~ msgid "Available drivers"
|
||
#~ msgstr "Available drivers"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:154
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:253
|
||
msgid "Slug"
|
||
msgstr "Slug"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:165
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:274
|
||
msgid "Provider plugin"
|
||
msgstr "Sağlayıcı eklentisi"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:177
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:286
|
||
msgid "Provider file"
|
||
msgstr "Sağlayıcı dosyası"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:192
|
||
msgid "Available Drivers"
|
||
msgstr "Mevcut Sürücüler"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:232
|
||
msgid "Machine driver not found."
|
||
msgstr "Makine sürücüsü bulunamadı."
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:240
|
||
msgid "Machine driver information"
|
||
msgstr "Makine sürücüsü bilgisi"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:260
|
||
msgid "Machine type"
|
||
msgstr "Makine türü"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:338
|
||
#~ msgid "Machine type detail"
|
||
#~ msgstr "Machine type detail"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:348
|
||
#~ msgid "Machine driver detail"
|
||
#~ msgstr "Machine driver detail"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:360
|
||
msgid "Builtin type"
|
||
msgstr "Yerleşik tür"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:369
|
||
msgid "Machine Type Detail"
|
||
msgstr "Makine Türü Ayrıntısı"
|
||
|
||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:379
|
||
msgid "Machine Driver Detail"
|
||
msgstr "Makine Sürücüsü Ayrıntısı"
|
||
|
||
#: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:26
|
||
msgid "Age"
|
||
msgstr "Yaş"
|
||
|
||
#: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:37
|
||
msgid "Notification"
|
||
msgstr "Bildirim"
|
||
|
||
#: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:41
|
||
#: src/tables/plugin/PluginErrorTable.tsx:39
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:50
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "İleti"
|
||
|
||
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:20
|
||
msgid "Show active parts"
|
||
msgstr "Aktif parçları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:25
|
||
msgid "Show locked parts"
|
||
msgstr "Kilitli parçaları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:30
|
||
msgid "Show assembly parts"
|
||
msgstr "Montaj parçalarını göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:82
|
||
#~ msgid "Edit parameter"
|
||
#~ msgstr "Edit parameter"
|
||
|
||
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:244
|
||
#~ msgid "Add Part Parameter"
|
||
#~ msgstr "Add Part Parameter"
|
||
|
||
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:258
|
||
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:164
|
||
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:187
|
||
#~ msgid "Edit Part Parameter"
|
||
#~ msgstr "Edit Part Parameter"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:64
|
||
msgid "Assembly IPN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:73
|
||
msgid "Part IPN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:91
|
||
msgid "Required Stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386
|
||
msgid "View Build Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:52
|
||
msgid "You are subscribed to notifications for this category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:86
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:222
|
||
msgid "Include Subcategories"
|
||
msgstr "Alt Kategorileri Dahil Et"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:87
|
||
msgid "Include subcategories in results"
|
||
msgstr "Sonuçlara alt kategorileri dahil et"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:92
|
||
msgid "Show structural categories"
|
||
msgstr "Yapısal kategorileri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:97
|
||
msgid "Show categories to which the user is subscribed"
|
||
msgstr "Kullanıcının takip ettiği kategorileri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:106
|
||
msgid "New Part Category"
|
||
msgstr "Yeni Parça Kategorisi"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:133
|
||
msgid "Set Parent Category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:151
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:150
|
||
msgid "Set Parent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:153
|
||
msgid "Set parent category for the selected items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:164
|
||
msgid "Add Part Category"
|
||
msgstr "Parça Kategorisi Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:49
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:143
|
||
msgid "Add Category Parameter"
|
||
msgstr "Kategori Parametresi Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:57
|
||
msgid "Edit Category Parameter"
|
||
msgstr "Kategori Parametresini Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:65
|
||
msgid "Delete Category Parameter"
|
||
msgstr "Kategori Parametresini Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:93
|
||
#~ msgid "[{0}]"
|
||
#~ msgstr "[{0}]"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:148
|
||
#~ msgid "New Part Parameter"
|
||
#~ msgstr "New Part Parameter"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:173
|
||
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:195
|
||
#~ msgid "Delete Part Parameter"
|
||
#~ msgstr "Delete Part Parameter"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:213
|
||
#~ msgid "Add parameter"
|
||
#~ msgstr "Add parameter"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:141
|
||
#~ msgid "Add parameter template"
|
||
#~ msgstr "Add parameter template"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197
|
||
msgid "Total Quantity"
|
||
msgstr "Toplam Miktar"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:123
|
||
msgid "Show pending orders"
|
||
msgstr "Bekleyen siparişleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:128
|
||
msgid "Show received items"
|
||
msgstr "Teslim alınan kalemleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:88
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:258
|
||
msgid "View Sales Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:100
|
||
msgid "Minimum stock"
|
||
msgstr "Minimum stok"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:199
|
||
msgid "Filter by part active status"
|
||
msgstr "Parçanın aktiflik durumuna göre filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:205
|
||
msgid "Filter by part locked status"
|
||
msgstr "Parça kilit durumuna göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:211
|
||
msgid "Filter by assembly attribute"
|
||
msgstr "Montaj niteliğine göre filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:216
|
||
msgid "BOM Valid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:217
|
||
msgid "Filter by parts with a valid BOM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:223
|
||
msgid "Include parts in subcategories"
|
||
msgstr "Alt kategorilerdeki parçaları dahil et"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:229
|
||
msgid "Filter by component attribute"
|
||
msgstr "Bileşen niteliğine göre filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:235
|
||
msgid "Filter by testable attribute"
|
||
msgstr "Test edilebilir özelliğe göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:241
|
||
msgid "Filter by trackable attribute"
|
||
msgstr "Takip edilebilirliğine göre filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:247
|
||
msgid "Filter by parts which have units"
|
||
msgstr "Birimi olan parçaları filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:252
|
||
msgid "Has IPN"
|
||
msgstr "DPN'si Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:253
|
||
msgid "Filter by parts which have an internal part number"
|
||
msgstr "Dahili parça numarası bulunan parçaları filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:258
|
||
msgid "Has Stock"
|
||
msgstr "Stoğu Var"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:259
|
||
msgid "Filter by parts which have stock"
|
||
msgstr "Stoğu olan parçaları filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:265
|
||
msgid "Filter by parts which have low stock"
|
||
msgstr "Düşük stoğu olan parçaları filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:270
|
||
msgid "Purchaseable"
|
||
msgstr "Satın Alınabilir"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:271
|
||
msgid "Filter by parts which are purchaseable"
|
||
msgstr "Satın alınabilir parçaları filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:276
|
||
msgid "Salable"
|
||
msgstr "Satılabilir"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:277
|
||
msgid "Filter by parts which are salable"
|
||
msgstr "Satılabilir parçaları filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:283
|
||
msgid "Filter by parts which are virtual"
|
||
msgstr "Sanal parçaları filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:287
|
||
#~ msgid "Not Virtual"
|
||
#~ msgstr "Not Virtual"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:288
|
||
msgid "Is Template"
|
||
msgstr "Şablon Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:289
|
||
msgid "Filter by parts which are templates"
|
||
msgstr "Şablon olan parçalara göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:294
|
||
msgid "Is Variant"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:295
|
||
msgid "Filter by parts which are variants"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:300
|
||
msgid "Is Revision"
|
||
msgstr "Revizyon Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:301
|
||
msgid "Filter by parts which are revisions"
|
||
msgstr "Revizyon olan parçalara göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:305
|
||
msgid "Has Revisions"
|
||
msgstr "Revizyonu Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:306
|
||
msgid "Filter by parts which have revisions"
|
||
msgstr "Revizyonu olan parçalara göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:311
|
||
msgid "Filter by parts which have pricing information"
|
||
msgstr "Fiyatlandırma bilgisi olan parçalara göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:317
|
||
msgid "Filter by parts which have available stock"
|
||
msgstr "Stokta olan parçalara göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:322
|
||
#~ msgid "Has Stocktake"
|
||
#~ msgstr "Has Stocktake"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:323
|
||
msgid "Filter by parts to which the user is subscribed"
|
||
msgstr "Kullanıcının takip ettiği parçalara göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:323
|
||
#~ msgid "Filter by parts which have stocktake information"
|
||
#~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:383
|
||
msgid "Import Parts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:471
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:519
|
||
msgid "Set Category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:521
|
||
msgid "Set category for selected parts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:531
|
||
msgid "Order selected parts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:541
|
||
msgid "Add Parts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:547
|
||
msgid "Create Part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:549
|
||
msgid "Create a new part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:555
|
||
msgid "Import parts from a file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:560
|
||
msgid "Import from Supplier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:562
|
||
msgid "Import parts from a supplier plugin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:103
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:181
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:329
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:343
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:296
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:369
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:430
|
||
msgid "Add Test Result"
|
||
msgstr "Test Sonucu Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:110
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:298
|
||
msgid "Test result added"
|
||
msgstr "Test sonucu eklendi"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:142
|
||
msgid "Add Test Results"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:152
|
||
msgid "Test results added"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:180
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:197
|
||
msgid "No Result"
|
||
msgstr "Sonuç Yok"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:307
|
||
msgid "Show build outputs currently in production"
|
||
msgstr "Şu an üretimde olan üretim çıktılarını göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:56
|
||
msgid "Test is defined for a parent template part"
|
||
msgstr "Test bir üst şablon parça için tanımlıdır"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:70
|
||
msgid "Template Details"
|
||
msgstr "Şablon Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:80
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Sonuçlar"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:113
|
||
msgid "Show required tests"
|
||
msgstr "Gerekli testleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:118
|
||
msgid "Show enabled tests"
|
||
msgstr "Etkin testleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:122
|
||
msgid "Requires Value"
|
||
msgstr "Değer Gerektirir"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:123
|
||
msgid "Show tests that require a value"
|
||
msgstr "Bir değer gerektiren testleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:127
|
||
msgid "Requires Attachment"
|
||
msgstr "Ek Gerektirir"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:128
|
||
msgid "Show tests that require an attachment"
|
||
msgstr "Bir ek gerektiren testleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:132
|
||
msgid "Include Inherited"
|
||
msgstr "Devralınanı Dahil Et"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:133
|
||
msgid "Show tests from inherited templates"
|
||
msgstr "Devralınan şablonlardan testleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:137
|
||
msgid "Has Results"
|
||
msgstr "Sonuçları Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:138
|
||
msgid "Show tests which have recorded results"
|
||
msgstr "Kayıtlı sonuçları olan testleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:160
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:243
|
||
msgid "Add Test Template"
|
||
msgstr "Test Şablonu Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:176
|
||
msgid "Edit Test Template"
|
||
msgstr "Test Şablonunu Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:187
|
||
msgid "Delete Test Template"
|
||
msgstr "Test Şablonunu Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:189
|
||
msgid "This action cannot be reversed"
|
||
msgstr "Bu eylem geri alınamaz"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:191
|
||
msgid "Any tests results associated with this template will be deleted"
|
||
msgstr "Bu şablonla ilişkili tüm test sonuçları silinecektir"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:209
|
||
msgid "View Parent Part"
|
||
msgstr "Üst parçayı Görüntüle"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:263
|
||
msgid "Part templates cannot be edited, as the part is locked"
|
||
msgstr "Parça kilitli olduğundan parça şablonları düzenlenemez"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:123
|
||
msgid "Image updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:124
|
||
msgid "The image has been updated successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:233
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Seç"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:16
|
||
msgid "Show active variants"
|
||
msgstr "Aktif varyantları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:20
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "Şablon"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:21
|
||
msgid "Show template variants"
|
||
msgstr "Şablon varyantlarını göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:26
|
||
msgid "Show virtual variants"
|
||
msgstr "Sanal varyantları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:31
|
||
msgid "Show trackable variants"
|
||
msgstr "İzlenebilir varyantları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:105
|
||
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:138
|
||
msgid "Add Related Part"
|
||
msgstr "İlgili Parça Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:109
|
||
#~ msgid "Add related part"
|
||
#~ msgstr "Add related part"
|
||
|
||
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:120
|
||
msgid "Delete Related Part"
|
||
msgstr "İlgili Parçayı Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:127
|
||
msgid "Edit Related Part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:64
|
||
#: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:115
|
||
msgid "Add Selection List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:76
|
||
msgid "Edit Selection List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:84
|
||
msgid "Delete Selection List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginErrorTable.tsx:31
|
||
msgid "Stage"
|
||
msgstr "Hazırla"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:43
|
||
msgid "Plugin is active"
|
||
msgstr "Eklenti aktif"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:49
|
||
msgid "Plugin is inactive"
|
||
msgstr "Eklenti pasif"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:56
|
||
msgid "Plugin is not installed"
|
||
msgstr "Eklenti kurulu değil"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:78
|
||
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:33
|
||
msgid "Plugin"
|
||
msgstr "Eklenti"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:95
|
||
#~ msgid "Plugin with key {pluginKey} not found"
|
||
#~ msgstr "Plugin with key {pluginKey} not found"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:97
|
||
#~ msgid "An error occurred while fetching plugin details"
|
||
#~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428
|
||
msgid "Mandatory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:113
|
||
#~ msgid "Plugin with id {id} not found"
|
||
#~ msgstr "Plugin with id {id} not found"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:120
|
||
msgid "Description not available"
|
||
msgstr "Kullanılabilir açıklama yok"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:122
|
||
#~ msgid "Plugin information"
|
||
#~ msgstr "Plugin information"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:134
|
||
#~ msgid "Plugin Actions"
|
||
#~ msgstr "Plugin Actions"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:138
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:141
|
||
#~ msgid "Edit plugin"
|
||
#~ msgstr "Edit plugin"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:152
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:153
|
||
#~ msgid "Reload"
|
||
#~ msgstr "Reload"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:159
|
||
msgid "Confirm plugin activation"
|
||
msgstr "Eklenti etkinleştirmesini onaylayın"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:160
|
||
msgid "Confirm plugin deactivation"
|
||
msgstr "Eklentinin etkisizleştirilmesini onaylayın"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:163
|
||
#~ msgid "Package information"
|
||
#~ msgstr "Package information"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:165
|
||
msgid "The selected plugin will be activated"
|
||
msgstr "Seçilen eklenti etkinleştirilecek"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:166
|
||
msgid "The selected plugin will be deactivated"
|
||
msgstr "Seçilen eklenti etkisizleştirilecek"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:184
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Etkisizleştir"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:197
|
||
#~ msgid "Plugin settings"
|
||
#~ msgstr "Plugin settings"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:198
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Etkinleştir"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:199
|
||
msgid "Activate selected plugin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:211
|
||
msgid "Update selected plugin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230
|
||
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98
|
||
msgid "Uninstall"
|
||
msgstr "Kaldır"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231
|
||
msgid "Uninstall selected plugin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250
|
||
msgid "Delete selected plugin configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266
|
||
msgid "Activate Plugin"
|
||
msgstr "Eklentiyi Etkinleştir"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273
|
||
msgid "The plugin was activated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274
|
||
msgid "The plugin was deactivated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:280
|
||
#~ msgid "Install plugin"
|
||
#~ msgstr "Install plugin"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374
|
||
msgid "Install Plugin"
|
||
msgstr "Eklenti Kur"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr "Kur"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301
|
||
msgid "Plugin installed successfully"
|
||
msgstr "Eklenti başarıyla yüklendi"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306
|
||
msgid "Uninstall Plugin"
|
||
msgstr "Eklentiyi Kaldır"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:308
|
||
#~ msgid "This action cannot be undone."
|
||
#~ msgstr "This action cannot be undone."
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318
|
||
msgid "Confirm plugin uninstall"
|
||
msgstr "Eklentiyi kaldırmayı onaylayın"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321
|
||
msgid "The selected plugin will be uninstalled."
|
||
msgstr "Seçilen eklenti kaldırılacak."
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326
|
||
msgid "Plugin uninstalled successfully"
|
||
msgstr "Eklenti başarıyla yüklendi"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334
|
||
msgid "Delete Plugin"
|
||
msgstr "Eklentiyi Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335
|
||
msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?"
|
||
msgstr "Bu eklenti yapılandırmasını silmek ilgili tüm ayar ve veriyi de kaldıracaktır. Bu eklentiyi silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:338
|
||
#~ msgid "Deactivate Plugin"
|
||
#~ msgstr "Deactivate Plugin"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348
|
||
msgid "Plugins reloaded"
|
||
msgstr "Eklentiler yeniden yüklendi"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349
|
||
msgid "Plugins were reloaded successfully"
|
||
msgstr "Eklentiler başarıyla yeniden yüklendi"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:354
|
||
#~ msgid "The following plugin will be activated"
|
||
#~ msgstr "The following plugin will be activated"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:355
|
||
#~ msgid "The following plugin will be deactivated"
|
||
#~ msgstr "The following plugin will be deactivated"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367
|
||
msgid "Reload Plugins"
|
||
msgstr "Eklentileri Yeniden Yükle"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:376
|
||
#~ msgid "Activating plugin"
|
||
#~ msgstr "Activating plugin"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:376
|
||
#~ msgid "Deactivating plugin"
|
||
#~ msgstr "Deactivating plugin"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391
|
||
msgid "Plugin Detail"
|
||
msgstr "Eklenti Ayrıntısı"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392
|
||
#~ msgid "Plugin updated"
|
||
#~ msgstr "Plugin updated"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403
|
||
#~ msgid "Error updating plugin"
|
||
#~ msgstr "Error updating plugin"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433
|
||
msgid "Sample"
|
||
msgstr "Numune"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226
|
||
msgid "Installed"
|
||
msgstr "Kuruldu"
|
||
|
||
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:615
|
||
#~ msgid "Plugin detail"
|
||
#~ msgstr "Plugin detail"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:60
|
||
#~ msgid "Parameter updated"
|
||
#~ msgstr "Parameter updated"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:73
|
||
#~ msgid "Parameter deleted"
|
||
#~ msgstr "Parameter deleted"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:74
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to delete this parameter?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to delete this parameter?"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:31
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:100
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:122
|
||
msgid "MPN"
|
||
msgstr "ÜPN"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:43
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:155
|
||
msgid "Show manufacturer parts for active internal parts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:48
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:160
|
||
msgid "Active Manufacturer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:49
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:162
|
||
msgid "Show manufacturer parts for active manufacturers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:63
|
||
#~ msgid "Create Manufacturer Part"
|
||
#~ msgstr "Create Manufacturer Part"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:100
|
||
#~ msgid "Manufacturer part updated"
|
||
#~ msgstr "Manufacturer part updated"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:112
|
||
#~ msgid "Manufacturer part deleted"
|
||
#~ msgstr "Manufacturer part deleted"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:114
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402
|
||
msgid "Import Line Items"
|
||
msgstr "Satırları İçe Aktar"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237
|
||
msgid "Supplier Code"
|
||
msgstr "Tedarikçi Kodu"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245
|
||
msgid "Supplier Link"
|
||
msgstr "Tedarikçi Bağlantısı"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252
|
||
msgid "Manufacturer Code"
|
||
msgstr "Üretici Kodu"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286
|
||
msgid "Show line items which have been received"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:344
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:160
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:258
|
||
#~ msgid "Add line item"
|
||
#~ msgstr "Add line item"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355
|
||
msgid "Receive line item"
|
||
msgstr "Sipariş kalemini teslim al"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419
|
||
msgid "Receive items"
|
||
msgstr "Sipariş kalemlerini teslim al"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:160
|
||
msgid "Base units"
|
||
msgstr "Temel birimler"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:193
|
||
#~ msgid "Supplier part updated"
|
||
#~ msgstr "Supplier part updated"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:205
|
||
#~ msgid "Supplier part deleted"
|
||
#~ msgstr "Supplier part deleted"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:207
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to remove this supplier part?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this supplier part?"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:226
|
||
msgid "Add supplier part"
|
||
msgstr "Tedarikçi parçası ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:234
|
||
msgid "Import supplier part"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:250
|
||
msgid "Show active supplier parts"
|
||
msgstr "Aktif tedarikçi parçalarını göster"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:255
|
||
msgid "Show primary supplier parts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:260
|
||
msgid "Show active internal parts"
|
||
msgstr "Aktif dahili parçaları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:264
|
||
msgid "Active Supplier"
|
||
msgstr "Aktif Tedarikçi"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:265
|
||
msgid "Show active suppliers"
|
||
msgstr "Aktif tedarikçileri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:270
|
||
msgid "Show supplier parts with stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155
|
||
msgid "Received Date"
|
||
msgstr "Teslim Alma Tarihi"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169
|
||
msgid "Show items which have been received"
|
||
msgstr "Teslim alınan ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174
|
||
msgid "Filter by line item status"
|
||
msgstr "Satır durumuna göre filtrele"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192
|
||
msgid "Receive selected items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227
|
||
msgid "Receive Item"
|
||
msgstr "Ögeyi Teslim Al"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:90
|
||
msgid "Show outstanding allocations"
|
||
msgstr "Açık tahsisatları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:94
|
||
msgid "Assigned to Shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:95
|
||
msgid "Show allocations assigned to a shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:155
|
||
msgid "Available Quantity"
|
||
msgstr "Mevcut Miktar"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:162
|
||
msgid "Allocated Quantity"
|
||
msgstr "Tahsis Edilen Miktar"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:176
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:190
|
||
msgid "No shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:188
|
||
msgid "Not shipped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:210
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:234
|
||
msgid "Edit Allocation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:218
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:241
|
||
#~ msgid "Delete Allocation"
|
||
#~ msgstr "Delete Allocation"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:260
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:261
|
||
msgid "View Shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:316
|
||
msgid "Assign to Shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:332
|
||
msgid "Assign to shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:280
|
||
#~ msgid "Allocate stock"
|
||
#~ msgstr "Allocate stock"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287
|
||
msgid "Allocate Serial Numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:291
|
||
#~ msgid "Allocate Serials"
|
||
#~ msgstr "Allocate Serials"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295
|
||
msgid "Stock allocated successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339
|
||
msgid "Show lines which are fully allocated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344
|
||
msgid "Show lines which are completed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417
|
||
msgid "Allocate serials"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435
|
||
msgid "Build stock"
|
||
msgstr "Üretim stoku"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453
|
||
msgid "Order stock"
|
||
msgstr "Sipariş stoku"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:51
|
||
#~ msgid "Delete Shipment"
|
||
#~ msgstr "Delete Shipment"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:79
|
||
msgid "Create Shipment"
|
||
msgstr "Gönderi Oluştur"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:80
|
||
msgid "Shipment created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:159
|
||
msgid "Items"
|
||
msgstr "Ögeler"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:243
|
||
msgid "Edit shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:251
|
||
msgid "Cancel shipment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:281
|
||
msgid "Add shipment"
|
||
msgstr "Gönderi ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:295
|
||
msgid "Show shipments which have been checked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:300
|
||
msgid "Show shipments which have been shipped"
|
||
msgstr "Gönderilen gönderileri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:305
|
||
msgid "Show shipments which have been delivered"
|
||
msgstr "Teslim edilen gönderileri gönder"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:31
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:45
|
||
msgid "Generate Token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:33
|
||
msgid "Token generated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:68
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:118
|
||
msgid "Revoked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:72
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:180
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:79
|
||
msgid "In Use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:88
|
||
msgid "Last Seen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:93
|
||
msgid "Expiry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:119
|
||
msgid "Show revoked tokens"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:138
|
||
msgid "Revoke"
|
||
msgstr "Geri Al"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:162
|
||
msgid "Error revoking token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:185
|
||
msgid "Tokens are only shown once - make sure to note it down."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:60
|
||
msgid "Barcode Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:85
|
||
msgid "Endpoint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:89
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:208
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:191
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Sonuç"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:97
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:118
|
||
msgid "Response"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:209
|
||
msgid "Filter by result"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:223
|
||
msgid "Delete Barcode Scan Record"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:249
|
||
msgid "Barcode Scan Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:259
|
||
msgid "Logging Disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:261
|
||
msgid "Barcode logging is not enabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:63
|
||
msgid "Status Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:84
|
||
msgid "Logical State"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:96
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:115
|
||
#~ msgid "Add state"
|
||
#~ msgstr "Add state"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:153
|
||
msgid "Edit State"
|
||
msgstr "Durumu Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:161
|
||
msgid "Delete State"
|
||
msgstr "Durumu Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:54
|
||
msgid "Add Custom Unit"
|
||
msgstr "Özel Birim Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:64
|
||
msgid "Edit Custom Unit"
|
||
msgstr "Özel Birimi Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:72
|
||
msgid "Delete Custom Unit"
|
||
msgstr "Özel Birimi Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:103
|
||
msgid "Add custom unit"
|
||
msgstr "Özel birim ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:25
|
||
msgid "Announced"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:27
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "Gönderildi"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:29
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Başarısız"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:33
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr "Oku"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:35
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Onaylandı"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:43
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:58
|
||
msgid "Send Test Email"
|
||
msgstr "Test E-postası Gönder"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:45
|
||
msgid "Email sent successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:71
|
||
msgid "Delete Email"
|
||
msgstr "E-postayı Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:72
|
||
msgid "Email deleted successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:80
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:85
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:90
|
||
msgid "Sender"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:122
|
||
msgid "Direction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:125
|
||
msgid "Incoming"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/EmailTable.tsx:125
|
||
msgid "Outgoing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:51
|
||
#~ msgid "Delete error report"
|
||
#~ msgstr "Delete error report"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:67
|
||
msgid "Traceback"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:103
|
||
msgid "When"
|
||
msgstr "Ne zaman"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:113
|
||
msgid "Error Information"
|
||
msgstr "Hata Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:123
|
||
msgid "Delete Error Report"
|
||
msgstr "Hata Raporunu Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:125
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this error report?"
|
||
msgstr "Bu hata raporunu silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:127
|
||
msgid "Error report deleted"
|
||
msgstr "Hata raporu silindi"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:146
|
||
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:65
|
||
msgid "Error Details"
|
||
msgstr "Hata ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:28
|
||
msgid "Output Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:38
|
||
msgid "Exported On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:59
|
||
msgid "Delete Output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:32
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:28
|
||
#: src/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:19
|
||
msgid "Task"
|
||
msgstr "Görev"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:38
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:33
|
||
msgid "Task ID"
|
||
msgstr "Görev ID"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:42
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:233
|
||
msgid "Started"
|
||
msgstr "Başladı"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:54
|
||
msgid "Attempts"
|
||
msgstr "Denemeler"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:92
|
||
msgid "No Information"
|
||
msgstr "Bilgi Yok"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:93
|
||
msgid "No error details are available for this task"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:71
|
||
msgid "Group with id {id} not found"
|
||
msgstr "{id} kimlikli grup bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:73
|
||
msgid "An error occurred while fetching group details"
|
||
msgstr "Grup ayrıntıları alınırken bir hata oluştu"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:96
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:257
|
||
msgid "Name of the user group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:117
|
||
#~ msgid "Permission set"
|
||
#~ msgstr "Permission set"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315
|
||
msgid "Open Profile"
|
||
msgstr "Profili Aç"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:185
|
||
msgid "Delete group"
|
||
msgstr "Grubu Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:186
|
||
msgid "Group deleted"
|
||
msgstr "Grup silindi"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:188
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
|
||
msgstr "Bu grubu silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:200
|
||
msgid "Add group"
|
||
msgstr "Grup ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:213
|
||
#~ msgid "Edit group"
|
||
#~ msgstr "Edit group"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:221
|
||
msgid "Edit Group"
|
||
msgstr "Grubu Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:253
|
||
msgid "Add Group"
|
||
msgstr "Grup Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38
|
||
msgid "Delete Import Session"
|
||
msgstr "İçe Aktarma Oturununu Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44
|
||
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129
|
||
msgid "Create Import Session"
|
||
msgstr "İçe Aktarma Oturumu Oluştur"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72
|
||
msgid "Uploaded"
|
||
msgstr "Karşıya Yüklendi"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83
|
||
msgid "Imported Rows"
|
||
msgstr "İçe Aktarılan Satırlar"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369
|
||
msgid "Filter by target model type"
|
||
msgstr "Hedef modelin türüne göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118
|
||
msgid "Filter by import session status"
|
||
msgstr "İçe aktarma oturumu durumuna göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:47
|
||
msgid "Arguments"
|
||
msgstr "Argümanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:61
|
||
msgid "Remove all pending tasks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:69
|
||
msgid "All pending tasks deleted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:76
|
||
msgid "Error while deleting all pending tasks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:58
|
||
msgid "Edit Project Code"
|
||
msgstr "Proje Kodunu Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:66
|
||
msgid "Delete Project Code"
|
||
msgstr "Proje Kodunu Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:97
|
||
msgid "Add project code"
|
||
msgstr "Proje kodu ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:28
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "Son Çalışma"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:50
|
||
msgid "Next Run"
|
||
msgstr "Sonraki Çalışma"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:28
|
||
#~ msgid "Report"
|
||
#~ msgstr "Report"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:36
|
||
#~ msgid "Part Count"
|
||
#~ msgstr "Part Count"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:59
|
||
#~ msgid "Delete Report"
|
||
#~ msgstr "Delete Report"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:120
|
||
#~ msgid "{templateTypeTranslation} with id {id} not found"
|
||
#~ msgstr "{templateTypeTranslation} with id {id} not found"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:124
|
||
#~ msgid "An error occurred while fetching {templateTypeTranslation} details"
|
||
#~ msgstr "An error occurred while fetching {templateTypeTranslation} details"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:146
|
||
#~ msgid "actions"
|
||
#~ msgstr "actions"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:165
|
||
msgid "Template not found"
|
||
msgstr "Şablon bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:167
|
||
msgid "An error occurred while fetching template details"
|
||
msgstr "Şablon ayrıntıları alınırken bir hata oluştu"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:243
|
||
#~ msgid "Add new"
|
||
#~ msgstr "Add new"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:243
|
||
#~ msgid "Create new"
|
||
#~ msgstr "Create new"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:261
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "Değiştir"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:262
|
||
msgid "Modify template file"
|
||
msgstr "Şablon doyasını değiştir"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:313
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:381
|
||
msgid "Edit Template"
|
||
msgstr "Şablonu Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:321
|
||
msgid "Delete template"
|
||
msgstr "Şablonu sil"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:327
|
||
msgid "Add Template"
|
||
msgstr "Şablon Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:340
|
||
msgid "Add template"
|
||
msgstr "Şablon ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:363
|
||
msgid "Filter by enabled status"
|
||
msgstr "Etkinleştirilme durumuna göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:420
|
||
#~ msgid "Report Output"
|
||
#~ msgstr "Report Output"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:123
|
||
msgid "Groups updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:124
|
||
msgid "User groups updated successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:131
|
||
msgid "Error updating user groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:150
|
||
msgid "User with id {id} not found"
|
||
msgstr "{id} kimlikli kullanıcı bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:152
|
||
msgid "An error occurred while fetching user details"
|
||
msgstr "Kullanıcı bilgileri alınırken bir hata oluştu"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:154
|
||
#~ msgid "No groups"
|
||
#~ msgstr "No groups"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:178
|
||
msgid "Is Active"
|
||
msgstr "Aktif mi"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:179
|
||
msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts."
|
||
msgstr "Bu kullanıcının aktif olarak değerlendirilip değerlendirilmeyeceğini belirtir. Hesapları silmek yerine bunun seçimini kaldırın."
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183
|
||
msgid "Is Staff"
|
||
msgstr "Personel Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:184
|
||
msgid "Designates whether the user can log into the django admin site."
|
||
msgstr "Kullanıcının Django admin sitesine giriş yapıp yapamayacağını belirler."
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:188
|
||
msgid "Is Superuser"
|
||
msgstr "Süper Kullanıcı Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:189
|
||
msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them."
|
||
msgstr "Bu kullanıcının, açıkça atamadan tüm izinlere sahip olduğunu belirtir."
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:199
|
||
msgid "You cannot edit the rights for the currently logged-in user."
|
||
msgstr "Şu anki giriş yapmış kullanıcı için hakları düzenleyemezsiniz."
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:218
|
||
msgid "User Groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:305
|
||
#~ msgid "Edit user"
|
||
#~ msgstr "Edit user"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332
|
||
msgid "Lock user"
|
||
msgstr "Kullanıcıyı kilitle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342
|
||
msgid "Unlock user"
|
||
msgstr "Kullanıcı kilidini aç"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358
|
||
msgid "Delete user"
|
||
msgstr "Kullanıcı sil"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359
|
||
msgid "User deleted"
|
||
msgstr "Kulanıcı silindi"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this user?"
|
||
msgstr "Bu kullanıcıyı silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372
|
||
msgid "Set Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377
|
||
msgid "Password updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388
|
||
msgid "Add user"
|
||
msgstr "Kullanıcı ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401
|
||
msgid "Show active users"
|
||
msgstr "Aktif kullanıcıları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406
|
||
msgid "Show staff users"
|
||
msgstr "Personel kullanıcıları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411
|
||
msgid "Show superusers"
|
||
msgstr "Süper kullanıcıları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430
|
||
msgid "Edit User"
|
||
msgstr "Kullanıcıyı Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463
|
||
msgid "Add User"
|
||
msgstr "Kullanıcı Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471
|
||
msgid "Added user"
|
||
msgstr "Eklenen kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481
|
||
msgid "User updated"
|
||
msgstr "Kullanıcı güncellendi"
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482
|
||
msgid "User updated successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488
|
||
msgid "Error updating user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:37
|
||
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:81
|
||
msgid "Install Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:39
|
||
msgid "Item installed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:50
|
||
msgid "Uninstall Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:52
|
||
msgid "Item uninstalled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:99
|
||
msgid "Uninstall stock item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:44
|
||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:111
|
||
msgid "Add Location Type"
|
||
msgstr "Konum Türü Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:52
|
||
msgid "Edit Location Type"
|
||
msgstr "Konum Türünü Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:60
|
||
msgid "Delete Location Type"
|
||
msgstr "Konum Türünü Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:68
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Simge"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:159
|
||
msgid "Stocktake Date"
|
||
msgstr "Stok Sayımı Tarihi"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:177
|
||
msgid "Show stock for active parts"
|
||
msgstr "Aktif parçalar için stoku göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:188
|
||
msgid "Show stock for assembled parts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:193
|
||
msgid "Show items which have been allocated"
|
||
msgstr "Tahsis edilen kalemleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:198
|
||
msgid "Show items which are available"
|
||
msgstr "Stokta olan ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:202
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38
|
||
msgid "Include Sublocations"
|
||
msgstr "Alt Konumları Dahil Et"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:203
|
||
msgid "Include stock in sublocations"
|
||
msgstr "Alt konumlardaki stoku dahil et"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:207
|
||
msgid "Depleted"
|
||
msgstr "Tükendi"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:208
|
||
msgid "Show depleted stock items"
|
||
msgstr "Tükenen stok kalemlerini göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:214
|
||
msgid "Show items which are in production"
|
||
msgstr "Üretimde olan ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:222
|
||
msgid "Show items which have been consumed by a build order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:227
|
||
msgid "Show stock items which are installed in other items"
|
||
msgstr "Başka kalemlerde takılı olan stok kalemlerini göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:231
|
||
msgid "Sent to Customer"
|
||
msgstr "Müşteriye Gönderildi"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:232
|
||
msgid "Show items which have been sent to a customer"
|
||
msgstr "Bir müşteriye gönderilen ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:243
|
||
msgid "Show tracked items"
|
||
msgstr "İzlenen ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:247
|
||
msgid "Has Purchase Price"
|
||
msgstr "Satın Alma Fiyatı Olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:248
|
||
msgid "Show items which have a purchase price"
|
||
msgstr "Satın alma fiyatı olan ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:253
|
||
msgid "Show items which have expired"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:259
|
||
msgid "Show items which are stale"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:264
|
||
msgid "Expired Before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:265
|
||
msgid "Show items which expired before this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:271
|
||
msgid "Expired After"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:272
|
||
msgid "Show items which expired after this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:279
|
||
msgid "Show items updated before this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:285
|
||
msgid "Show items updated after this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:290
|
||
msgid "Stocktake Before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:291
|
||
msgid "Show items counted before this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:296
|
||
msgid "Stocktake After"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:297
|
||
msgid "Show items counted after this date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:301
|
||
#~ msgid "Show stock for assmebled parts"
|
||
#~ msgstr "Show stock for assmebled parts"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:302
|
||
msgid "External Location"
|
||
msgstr "Harici Konum"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:303
|
||
msgid "Show items in an external location"
|
||
msgstr "Harici bir konumdaki ögeleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:362
|
||
#~ msgid "Include stock items for variant parts"
|
||
#~ msgstr "Include stock items for variant parts"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:397
|
||
#~ msgid "Serial Number LTE"
|
||
#~ msgstr "Serial Number LTE"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:403
|
||
#~ msgid "Serial Number GTE"
|
||
#~ msgstr "Serial Number GTE"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:420
|
||
msgid "Stock item created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:442
|
||
msgid "Order items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:528
|
||
#~ msgid "Delete stock items"
|
||
#~ msgstr "Delete stock items"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:595
|
||
#~ msgid "Add a new stock item"
|
||
#~ msgstr "Add a new stock item"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:604
|
||
#~ msgid "Remove some quantity from a stock item"
|
||
#~ msgstr "Remove some quantity from a stock item"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:615
|
||
#~ msgid "Move Stock items to new locations"
|
||
#~ msgstr "Move Stock items to new locations"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:622
|
||
#~ msgid "Change stock status"
|
||
#~ msgstr "Change stock status"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:624
|
||
#~ msgid "Change the status of stock items"
|
||
#~ msgstr "Change the status of stock items"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:631
|
||
#~ msgid "Merge stock"
|
||
#~ msgstr "Merge stock"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:633
|
||
#~ msgid "Merge stock items"
|
||
#~ msgstr "Merge stock items"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:642
|
||
#~ msgid "Order new stock"
|
||
#~ msgstr "Order new stock"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:653
|
||
#~ msgid "Assign to customer"
|
||
#~ msgstr "Assign to customer"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:655
|
||
#~ msgid "Assign items to a customer"
|
||
#~ msgstr "Assign items to a customer"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:662
|
||
#~ msgid "Delete stock"
|
||
#~ msgstr "Delete stock"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:144
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "Test"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:180
|
||
msgid "Test result for installed stock item"
|
||
msgstr "Takılı stok kaleminin test sonucu"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:211
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Ek"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:227
|
||
msgid "Test station"
|
||
msgstr "Test istasyonu"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:249
|
||
msgid "Finished"
|
||
msgstr "Bitti"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:307
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:379
|
||
msgid "Edit Test Result"
|
||
msgstr "Test Sonucunu Düzenle"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:309
|
||
msgid "Test result updated"
|
||
msgstr "Test sonucu güncellendi"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:315
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:388
|
||
msgid "Delete Test Result"
|
||
msgstr "Test Sonucunu Sil"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:317
|
||
msgid "Test result deleted"
|
||
msgstr "Test sonucu silindi"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:331
|
||
msgid "Test Passed"
|
||
msgstr "Test Geçti"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:332
|
||
msgid "Test result has been recorded"
|
||
msgstr "Test sonucu kaydedildi"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:339
|
||
msgid "Failed to record test result"
|
||
msgstr "Test sonucunu kaydetme başarısız oldu"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:356
|
||
msgid "Pass Test"
|
||
msgstr "Testi Geçir"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:406
|
||
msgid "Show results for required tests"
|
||
msgstr "İstenen testler için sonuçları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:410
|
||
msgid "Include Installed"
|
||
msgstr "Takılıyı Dahil Et"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:411
|
||
msgid "Show results for installed stock items"
|
||
msgstr "Takılı stok kalemleri için sonuçları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:415
|
||
msgid "Passed"
|
||
msgstr "Geçti"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:416
|
||
msgid "Show only passed tests"
|
||
msgstr "Yalnızca geçen testleri göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:421
|
||
msgid "Show results for enabled tests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38
|
||
#~ msgid "structural"
|
||
#~ msgstr "structural"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:39
|
||
msgid "Include sublocations in results"
|
||
msgstr "Sonuçlarda alt konumları dahil et"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:43
|
||
#~ msgid "external"
|
||
#~ msgstr "external"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:44
|
||
msgid "Show structural locations"
|
||
msgstr "Yapısal konumları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:49
|
||
msgid "Show external locations"
|
||
msgstr "Harici konumları göster"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:53
|
||
msgid "Has location type"
|
||
msgstr "Konum türü olanlar"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:58
|
||
msgid "Filter by location type"
|
||
msgstr "Konum türüne göre süz"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:107
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:163
|
||
msgid "Add Stock Location"
|
||
msgstr "Stok Konumu Ekle"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:132
|
||
msgid "Set Parent Location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:152
|
||
msgid "Set parent location for the selected items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:93
|
||
msgid "Old Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:109
|
||
msgid "Added"
|
||
msgstr "Eklendi"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:114
|
||
msgid "Removed"
|
||
msgstr "Kaldırıldı"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:250
|
||
msgid "Stock item no longer exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:276
|
||
msgid "No user information"
|
||
msgstr "Kullanıcı bilgisi yok"
|
||
|
||
#: src/tables/stock/TestStatisticsTable.tsx:34
|
||
#: src/tables/stock/TestStatisticsTable.tsx:64
|
||
#~ msgid "Total"
|
||
#~ msgstr "Total"
|
||
|
||
#: src/views/MobileAppView.tsx:25
|
||
msgid "Mobile viewport detected"
|
||
msgstr "Mobil görüntü alanı saptandı"
|
||
|
||
#: src/views/MobileAppView.tsx:25
|
||
#~ msgid "Platform UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience."
|
||
#~ msgstr "Platform UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience."
|
||
|
||
#: src/views/MobileAppView.tsx:28
|
||
msgid "InvenTree UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/views/MobileAppView.tsx:34
|
||
msgid "Read the docs"
|
||
msgstr "Belgeleri okuyun"
|
||
|
||
#: src/views/MobileAppView.tsx:42
|
||
msgid "Ignore and continue to Desktop view"
|
||
msgstr "Yoksay ve Masaüstü görünümüne devam et"
|
||
|